| You were raised in oakland, california. | Вы выросли в Окленд, штат Калифорния. |
| We do have plenty of flights to Oakland in the morning. | У нас много утренних рейсов в Окленд. |
| There's Oakland, Ottawa, Osmani. | Есть Окленд, Оттава, Османи. |
| Next day, I went to my nephew's birthday party in Oakland. | На следующий день я поехал на день рождения племянника в Окленд. |
| Sam Brody was checked into the Oakland Coliseum shelter an hour ago. | Сэм Броды, зарегистрировано приют Колизей Окленд... час назад. |
| Haven't looked at Oakland yet, you know. | И, кстати, ещё мы не проверяли Окленд. |
| 1867 Cliff Point Circle, Oakland. | Клифф Пойнт, дом 1867, Окленд. |
| Harold Gumbal, Geary Street, Oakland. | Харольд Гумбол, Гери Стрит, Окленд. |
| They'd move to Oakland, then to a commune in Sebastopol. | Переехали в Окленд. Затем в коммуну в Себастополе. |
| I'm driving up to Oakland this weekend. | В эти выходные я еду в Окленд. |
| You know, my retaliation turned Oakland and Stockton upside down. | Ты знаешь, мое возмездие перевернуло Окленд и Стоктон вверх дном. |
| Did I leave my Oakland Raiders yarmulke over there? | Я не оставил у вас свою ермолку от Окленд Райдерс? |
| And Oakland's just a collection of houses, is it? | А Окленд тогда просто скопище домов, да? |
| We got a friend coming up here, come pick you up and take you back to Oakland. | Скоро приедет наш друг, заберёт вас и отвезёт обратно в Окленд. |
| Additional plans to complete M-275 through Oakland County were kept on the drawing boards through the 1980s, but failed to materialize. | В 1980-е годы планировалось достроить M-275 в округе Окленд, но планы так и остались нереализованными. |
| How does that not hurt Oakland? | Как это может не задеть Окленд? |
| Her password is "Oakland Nachos." | Её пароль "Окленд Начос". |
| In the 1950s Transocean (Oakland, California) was the largest civil C-54/DC-4 operator. | В 1950-х крупнейшим эксплуатантом машин C-54/DC-4 была компания Transocean Airlines (Окленд, Калифорния). |
| In 1919, the company expanded for the first time outside of Seattle to Oakland, California and changed its name to United Parcel Service. | В 1919 году компания вышла за пределы Сиэтла в Окленд, штат Калифорния, и приняла своё настоящее название United Parcel Service. |
| He retired as a colonel in 1984, settling in Troy, Michigan in Oakland County. | В 1984 году вышел в отставку в звании полковника, поселившись в городе Трой (Окленд, Мичиган). |
| You promised me you'd at least come by here before you flew to Oakland with Zayday. | Ты обещала, что хотя бы зайдёшь сюда перед тем, как полететь в Окленд с Зейдей. |
| All right, ladies and gentlemen, we should get you into Oakland, I'd say about 20 minutes ahead of schedule, if that's okay with everyone. | Дамы и господа, мы доставим вас в Окленд раньше расписания на двадцать минут, если пассажиры не против. |
| You guys, I want you to take a field trip to Oakland. | А вы поедете в командировку в Окленд. |
| Ten years ago I drove to Oakland to see my chargers play, and when I walked out of the stadium, these two raiders fans were dumping mustard on the hood of my white jetta. | Десять лет назад я ехал в Окленд, чтобы посмотреть игру моей команды, и когда я вышел из стадиона, два фаната Рэйдеров бросали горчицу на крышу моего белого Фольксвагена Джетты. |
| It borders the cities of Oakland and Emeryville to the south and the city of Albany and the unincorporated community of Kensington to the north. | Граничит с городами Окленд и Эмеривилл к югу и с городом Олбани и невключённой территорией Кенсингтон на севере. |