I got a cousin in Oakland. | У меня двоюродный брат в Окленде. |
And by the level of violence escalating in Oakland, I'm guessing... you've been busy. | И, судя по тому, что творится в Окленде, я думаю, ты сейчас очень занят. |
I've got a kid back in Oakland. | У тебя ребёнок в Окленде. |
Nothing changes in Oakland. | В Окленде ничего не изменится. |
Who's supposed to be in Oakland. | Который должен быть в Окленде, у моей сестры. |
1867 Cliff Point Circle, Oakland. | Клифф Пойнт, дом 1867, Окленд. |
They'd move to Oakland, then to a commune in Sebastopol. | Переехали в Окленд. Затем в коммуну в Себастополе. |
How does that not hurt Oakland? | Как это может не задеть Окленд? |
Let's go, Oakland! Streetlight | Вперёд, "Окленд"! |
The Oakland Raiders moved to L.A. and then back to Oakland. | "Окленд Райдерс" переехали в Л. Эй. И обратно в Окленд. |
Make sure Fawn gets out of Oakland. | Удостоверься, что Фаун выехала из Окленда. |
Oakland resident Justin Pinsky posted on a message board: | Житель Окленда, Джастин Пински, написал на форуме... |
His older brother, Drew, played collegiate basketball for Oakland University, and is now an assistant coach at Loyola University in Chicago. | Его старший брат, Дрю, играл за команду университета Окленда и в настоящее время работает помощником тренера в Университете Лойола в Чикаго. |
In February 1966, the NHL Board of Governors considered applications from 14 different ownership groups, including five from Los Angeles, two from Pittsburgh, and one each from Minneapolis - Saint Paul, Philadelphia, San Francisco - Oakland, Baltimore, Buffalo, and Vancouver. | В феврале 1966 Совет Лиги рассмотрел 14 заявок на участие, в том числе 5 заявок из Лос-Анджелеса, 2 - из Питтсбурга и по одной от Миннеаполиса - Сент-Пола, Филадельфии, Сан-Франциско - Окленда, Сент-Луиса, Балтимора, Баффало и Ванкувера. |
ANNOUNCER 3: The Reds have now dropped five in a row as Oakland beats them in the beginning of this series 5 to 3. | А "Редс" проиграли уже 5 игр подряд... после поражения от "Окленда" в первой из трёх игр со счётом 3:5. |
Working with san francisco and oakland P.D. As we speak. | Как мы узнали, работают с портами Сан-Франциско и Окланда. |
So you think the guys from oakland Are behind this? | Ты думаешь, за этим стоят парни из Окланда? |
Carpet salesman from Oakland had too much to drink. | Продавец ковров из Окланда слишком много выпил. |
20 minutes outside of Oakland here. | Двадцать минут от Окланда. Здесь. |
Detective Goodman, Oakland PD. | Детектив Гудман, отделение полиции Окланда. |
She's leasing a high-end vehicle And recently bought a nice house in oakland. | Она арендует элитную машину и недавно купила милый дом в Окланде. |
They live in oakland. | Они живут в Окланде. |
Oakland PD just called. | Звонили из отделения полиции в Окланде. |
You live in Oakland. | И ты живешь в Окланде. |
The closure of the Oakland consulate in 2007 was not related to the episode above, although Eritrea sees no purpose into delving into matters of bilateral concern with the United States in this report. | Закрытие консульства в Окланде в 2007 году не было связано с вышеуказанным эпизодом и Эритрея не видит смысла в том, чтобы в настоящем докладе подробно анализировать вопросы двусторонних отношений Эритреи и Соединенных Штатов. |
Body of a teenage girl found at oakland park academy. | Тело школьницы было найдено у академии Окланд Парк. |
Long ride from Charming to Oakland. | Из Чарминга в Окланд далековато ехать... |
Oakland park. what's up? | Окланд Парк. А чем дело? |
She lives in Oakland Park. | Она живет в Окланд Парке. |
It's headed right at Oakland. | Она летит прямо в Окланд. |
A little louder, Pheebs, I don't think Oakland heard. | Ещё громче, Фибс, не думаю, что в Оклэнде расслышали. |
I think she's living in Oakland. | Она живёт в Оклэнде. |
Oakland's got it. | В Оклэнде займутся этим. |
He's out of a gangland task force from Oakland. | Его перевели сюда из-за переизбытка деятельности банд в Оклэнде. |
How much time is Oakland p.D. | В Оклэнде займутся этим. |
Reach out to stockton and Oakland pd. | Позвони в Стоктонский и Оклендский отделы. |
In June 2001, the Oakland Institute released a collection of new reports examining the consequences of the "land grab" on rural communities in several African countries, including Ethiopia, Mali, Sierra Leone, Mozambique, the United Republic of Tanzania and South Sudan. | В июне 2011 года Оклендский институт распространил подборку новых сообщений, в которых рассматриваются последствия захвата земель в нескольких африканских странах, в том числе в Мали, Мозабике, Объединенной Республике Танзания, Сьерра-Леоне, Эфиопии и Южном Судане. |
Received Bachelor of Science in Economics and Management degree, Oakland University, Michigan. Mr. Bernell L. Arrindell. | Имеет звание бакалавра наук в области экономики и управления, Оклендский университет, Мичиган. |
The Oakland bureau is here to orchestrate the search across the bridge. | Пусть ваш Оклендский филиал организует поиски за мостом. |
Name's Oakland Green, according to his library card. | Зовут Оклэнд Грин, судя по его библиотечной карточке. |
The Mr. Mannering in Oakland Hills? Yes that's right, on Woodbridge Road. | Мистер Мэнненрин и из Оклэнд Хилл? Да, так и есть, с Уорт Бич роуд. |
The NFL announced Friday that Oakland... will become home to its newest expansion team, | НФЛ анонсировала в Пятницу, что Оклэнд... станет домом для их новой команды, |
He is a part owner of Rudy's Can't Fail Cafe, a diner in Emeryville and Oakland. | Так же Дёрнт является совладельцем Rudy's Can't Fail Cafe, закусочных в Эмервилле, Калифорния и Оклэнд, Калифорния. |
(thud) 1300 Summit Street, Oakland. | Оклэнд, Саммит Стрит 1300 |
I live in Oakland with my charming mother. | Я живу в Оукленде со своей очаровательной матерью. |
My mom's house in Oakland? | От дома моей мамы в Оукленде? |
After living in Oakland for 16 years... I've noticed it's filled with women who have zero interest in me. | Прожив в Оукленде 16 лет, я заметил, что здесь уйма женщин, которым я совершенно не интересен. |
Jerry threw his back out last night in bed with my mother... so he has to be reunited with his painkillers back in Oakland. | Вчера ночью Джерри потянул спину в постели с моей матерью, поэтому ему срочно нужно вернуться к своим болеутоляющим в Оукленде. |
The field hospital served as the mid-level component of a three-tier medical care system that also included six well-equipped first aid stations at the individual shipyards, and the main Kaiser Permanente hospital in Oakland, California, where the most critical cases were treated. | Госпиталь, руководимый доктором медицинских наук Сидни Гарфилдом, имел трёхуровневую систему медицинского обслуживания, включавшую себя шесть оборудованных пунктов первой помощи на верфях, а также главную больницу в Оукленде, Калифорния для наиболее критических случаев. |
The Oakland police will handle it, okay? | Полиция Оклэнда разберётся с этим, хорошо? |
This is Barry Reingold, a retired phone worker from Oakland, California. | Вот Бэрри Рейнголд, бывший сотрудник телефонной службы из Оклэнда, Калифорния. |
I'm heading out of Oakland on the 5-80, all right? | Я еду из Оклэнда по 5 и 80, ок? |
Jim Harrington of the Oakland Tribune deemed the show as a mess pretty much from start to finish. | Джим Харрингтон из Oakland Tribune охарактеризовал шоу как миленький беспорядок от начала до конца. |
From the East Bay and Oakland Airport (I-80): After crossing the Bay Bridge, stay in the second lane from the right. | Если Вы направляетесь израйонов East Bay и Oakland Airport (I-80):переехав Bay Bridge, оставайтесь во втором ряду справа идвигайтесь в направлении "Mission Street". |
Some cars are also loaded and shipped from Norfolk, Wilmington, Savannah, Atlanta, Cape Canaveral, Port Everglades, Tampa, Oakland, Tacoma, Vancouver, Montreal and Halifax. | Íåêîòîûå àâòîìîáèëè îòïàâëÿþòñÿ èç: Norfolk, Wilmington, Savannah, Atlanta, Cape Canaveral, Port Everglades, Tampa, Oakland, Tacoma, Vancouver, Montreal è Halifax. |
Federal Express continued its rapid expansion in the late 1980s, and opened its hub at Newark Liberty International Airport in 1986 and at Indianapolis International Airport and Oakland International Airport in 1988. | Federal Express продолжила свой быстрый рост в конце 1980 года, и открыла свой центр в Newark Liberty International Airport в 1986 году, в Indianapolis International Airport и Oakland International Airport в 1988 году. |
Her mother was a cheerleader for the NFL's Oakland Raiders. Home-schooled. | Ее мама была капитаном болельщиц в команде NFL's Oakland Raiders. |