Torchwood is irrelevant to us, not even a nuisance. |
Торчвуд не имеет для нас значения и он нам не помеха. |
When this dusty little nuisance is over I'll convince you. |
Когда эта досадная помеха будет устранена, я смогу убедить тебя. |
You are an expendable nuisance, nothing more. |
Вы для них помеха, ничего больше. |
Smaller Oviraptors are no more than a nuisance. |
Небольшие овирапторы - не более чем небольшая помеха. |
He is but nuisance, soon to fade from memory. |
Он лишь помеха, которая вскоре забудется. |
the simian nature from a study of man is sheer nonsense, because man is a nuisance. |
обезьянья природа от изучения человека сущая ерунда, потому что человек - помеха. |
Nuisance or worse, it's not a bad idea going down there to see what this church is all about. I don't like churches, Ava. |
Помеха или что похуже, но выяснить что там происходит с этой церковью - не такая плохая идея. |
A terrible nuisance to get out. |
Ужасная помеха, чтобы выйти. |
This Post Master... is a nuisance. |
Почтмейстер - ... помеха. |
Because you're a nuisance. |
Потому что ты помеха. |
If the United States regards the Agreement as a nuisance, it is free to break it. |
Если для Соединенных Штатов данное соглашение - досадная помеха, они могут нарушить его. |
And this acoustical nuisance and visual nuisance basically exposed the discomfort of the work to this encompassing nature of the retrospective. |
И эта акустическая и визуальная помеха по сути выставляла проблему нашей работы на показ этой всеохватывающей сущности ретроспективы. |
A nuclear blast is just a minor nuisance to a determined tweeker. |
Но для опытного нюхача ядерный взрыв не помеха. |