Английский - русский
Перевод слова Nuisance
Вариант перевода Обузой

Примеры в контексте "Nuisance - Обузой"

Примеры: Nuisance - Обузой
My family would kick me out for being such a nuisance. Моя семья бы меня выгнала, если бы я стал такой обузой.
If you'd like, but please don't let me be a nuisance. Если хотите, но, пожалуйста, не позволяйте мне быть обузой.
The Nolan Foundation, despite their good intentions, thinks this place is a large nuisance as it is. Фонд Нолана, несмотря на все добрые намерения, ...считает это место большой обузой для себя.
Mustn't be a nuisance, you know. Не хочу быть обузой, понимаешь?
It's a nightmare when guests are a nuisance and I feel so guilty, but I wasn't sure we were even going to make it down the drive. Ужасно, когда гости становятся обузой, и мне в самом деле очень жаль, но я не уверена, что наш автомобиль в состоянии двигаться дальше.
Don't ever let me be a nuisance. Не позволяй мне быть обузой.
I'd hate to be a nuisance. Я ненавижу быть обузой.
One year later, Flag has grown up and becomes a total nuisance to the household and farm; he eats newly-grown corn, destroys fences, and tramples on tobacco crops. Прошёл год, Флаг вырос и стал обузой для фермы: он ест и топчет посевы, ломает заборы.
After that, well, the child's just a nuisance and a liability. После этого ребенок становится помехой и обузой.
You've never been a nuisance! И никогда не был мне обузой.
I don't want to be a burden or a nuisance. Я не хочу быть обузой для тебя...