Happened right here in Terra Nova. |
Это случилось прямо здесь, в Терра Нове. |
After the fight, Baldwin confronts Nova at his home and urges to register with the Initiative. |
После боя Болдуин противостоит Нове у себя дома и призывает зарегистрироваться в Инициативе. |
We've got the party at Boss Nova's tonight. |
Мы сегодня идём на вечеринку к Боссу Нове. |
Garthan Saal sacrifices himself against Volx, transferring his powers to Nova. |
Гартан Саал жертвует собой против Волькса, передавая свои полномочия Нове. |
The Collector was one of the four Elders who aided the Silver Surfer and Nova in helping Galactus to defeat the In-Betweener. |
Коллекционер был одним из четырёх Старейшин, которые помогли Серебряному Сёрферу и Нове победить Галактуса. |
He tells Nova that he's on Knowhere, a city right inside the severed head of a giant Celestial. |
Он говорит Нове, что он находится в Забвении, городе прямо внутри отрезанной головы гигантского Небесного. |
Mira's got somebody inside Terra Nova. |
В Терра Нове у Миры есть человек. |
Cosmo brought Nova up to speed on when the events started, and the Xandarian Worldmind added any data he had at his disposal. |
Космо принес Нове скорость, когда начались события, и Ксандарский Мировой Разум добавил любые данные, которые он имел в своем распоряжении. |
The other secret: His son cannot marry Nova Lee because she's the boy's biological sister. |
Ещё одна тайна: молодой человек не может жениться на Нове Ли, так как она его родная сестра. |
While Speedball is conversing with Justice, a chance sighting of the successor to their former New Warriors teammate Nova leads them to conclude that the time is right to reform the New Warriors. |
Пока Спидбол беседует с Судьей, случайный прицел преемника к их бывшему товарищу по команде Новых Воинов Нове приводит их к выводу, что настало время реформировать Новых Воинов. |
Infantino later drew for a number of titles for Warren Publishing and Marvel, including the latter's Star Wars, Spider-Woman, and Nova. |
Позднее Инфантино работал над многими сериями сюжетов для Warren Publishing и Marvel, включая серии Star Wars, о Женщине-пауке и Нове. |
Tonight on Nova, Richard Feynman: he won the Nobel Prize, he played the bongos, he investigated the |
Сегодня в Нове, Ричард Фейнман: он получил Нобелевскую премию, играет на бонго, исследовал катастрофу "Челленджера", и собирал марки. |
NASA abandoned its Nova plans in 1964. |
НАСА отменило свои планы по «Нове» в 1964. |
But Nova made them all disappear. |
Но, Нове удалось сделать так, что они все исчезли. |
(PAM) There was a fabulous article in Nova about it. |
(ПЭМ) В "Нове" была о ней прекрасная статья. |
But if you return to the mines, and if you allow Nova to become the fairy that she was meant to be, the two of you will bring untold joy to the world. |
Но если ты вернёшься в шахты и позволишь Нове выполнить своё предназначение и стать феей вы оба принесете миру радость. |