| Last few weeks, I've been with Jules nonstop, so it's... | Последние несколько недель я был с Джулс безостановочно, так что... |
| An aide to Ter-Petrosyan vowed that the protests would continue "nonstop" and demanded that the government agree to holding a new election by 22 February. | Помощник Тер-Петросян пообещал, что протесты будут продолжаться «безостановочно», и потребовал, чтобы правительство согласилось на проведение перевыборов 22 февраля. |
| And after I drank nonstop for a week, | И после того, как я безостановочно напивался целую неделю |
| In Alberta people work nonstop, 24 hours by seven to extract as much oil as they can. | В Альберте люди работают безостановочно, 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, чтобы получить как можно больше нефти. |
| One night, he played the first Ramones album nonstop, all night, then next morning, Sid could play the bass. | Однажды ночью он безостановочно играл первый альбом Ramones, всю ночь, а на следующее утро он уже умел играть на бас-гитаре. |
| You're doing that same movement for that same piece of the hog and it's nonstop, you know. | Мужчина: вы делаете то же самое движение на одном и том же участке свиньи и это безостановочно, знаете. |
| For an hour, an hour and a half nonstop I sat there without taking my eyes off her. | В течение часа, полутора, безостановочно я сидел там и не отводил от нее глаз. |
| We have no such aversion towards copying what other people have, because we do that nonstop. | У нас нет такой же антипатии, когда мы сами копируем то, что есть у других людей - потому что мы делаем это безостановочно. |
| NONSTOP AUTOMOTIVE USEFUL ENERGY PRODUCING ENGINE | БЕЗОСТАНОВОЧНО САМОДВИЖУЩИЙСЯ ДВИГАТЕЛЬ, СОЗДАЮЩИЙ ПОЛЕЗНУЮ ЭНЕРГИЮ |
| In Alberta people work nonstop, 24 hours by seven to extract as much oil as they can. | В Альберте люди работают безостановочно, 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, чтобы получить как можно больше нефти. |