| No, and I've been calling it nonstop. | Нет, и я звонила на него без остановки. |
| Leslie, you've worked nonstop. | Лесли, ты работаешь без остановки. |
| A magic fountain flowing with nonstop wine, women and... hootchie-kootchie-koo... all night long. | Волшебный фонтан течет без остановки вином, женщинами и... всем остальным... всю долгую ночь. |
| Right now, he's on I.A. Flight 81, nonstop to Los Angeles. | Сейчас он летит рейсом 81 Индийских Авиалиний, без остановки в Лос-Анджелес |
| I watched court TV nonstop. | Я смотрела ТВ-суд без остановки. |
| You two deserve the kind of wedding you've been talking about nonstop for the last nine months. | Вы двое заслуживаете такой свадьбы о которой говорили не переставая, в течение последних 9 месяцев. |
| No, and I've been calling it nonstop. | Нет, я набираю, его не переставая. |
| Grant's been texting nonstop since I didn't go to his gig. | Грант строчит не переставая, с тех пор как я не пришла на выступление. |
| They cry all the time, nonstop. | Они плачут все время, не переставая. |
| Your phone's been ringing nonstop. | Твой телефон звонит не переставая. |
| Last few weeks, I've been with Jules nonstop, so it's... | Последние несколько недель я был с Джулс безостановочно, так что... |
| And after I drank nonstop for a week, | И после того, как я безостановочно напивался целую неделю |
| One night, he played the first Ramones album nonstop, all night, then next morning, Sid could play the bass. | Однажды ночью он безостановочно играл первый альбом Ramones, всю ночь, а на следующее утро он уже умел играть на бас-гитаре. |
| We have no such aversion towards copying what other people have, because we do that nonstop. | У нас нет такой же антипатии, когда мы сами копируем то, что есть у других людей - потому что мы делаем это безостановочно. |
| In Alberta people work nonstop, 24 hours by seven to extract as much oil as they can. | В Альберте люди работают безостановочно, 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, чтобы получить как можно больше нефти. |
| You've been working nonstop on this for two days. | Ты работала без остановок эти 2 дня. |
| I've, well, been nonstop. | Я, ну, работал без остановок. |
| These gifts have been coming nonstop. | Эти подарки приходят без остановок! |
| This train runs nonstop to Nagoya. | Этот поезд идёт до Нагои без остановок. |
| And nonstop South America to Norfolk was a drug trafficker's dream cruise. | А путь без остановок от Южной Америки до Норфолка был просто мечтой наркоторговца. |
| The thing is, Ted has been literally complaining about work nonstop for weeks. | Причина в том, что Тед, буквально говоря, плакался из-за своей работы неделями без перерыва. |
| When Kilgrave tells you to work nonstop, you literally work nonstop. | Когда Килгрейв говорит тебе работать без перерыва, ты буквально работаешь без перерыва. |
| Because of tomorrow's schedule, we've been diligently working nonstop for several days. | мы усердно работаем без перерыва уже несколько дней. |
| Above that is the steep and icy Lhotse face, which rises nonstop for 4,000 feet. | Выше - крутая и обледенелая стена Лхотзе, Которая тянется без перерыва 1200 метров. |
| Been on the phone nonstop with Fourth Avenue. | Департамент обзванивает всех без перерыва. |
| Is there a nonstop flight to New York? | Есть беспосадочный перелёт до Нью-Йорка? |
| Our nonstop flight to Tahiti will be making a brief layover in North Haverbrook. | Наш беспосадочный рейс на Т аити прервется для заправки в Норт-Хэвербруке. |
| The four-engined Fw 200 airliner flew nonstop between Berlin and New York City on August 10, 1938, making the journey in 24 hours and 56 minutes. | Этот самолёт 10 августа 1938 года совершил беспосадочный перелет из Берлина в Нью-Йорк за 24 часа 56 минут. |
| We'll begin our nonstop express service to Miami, Florida. | Мы начинаем наш беспосадочный перелет в Майами, Флорида. |
| First nonstop New York/Tel Aviv flight on a Boeing 707 sets the world record for longest nonstop commercial flight covering 5,760 statute miles in 9 hours, 33 minutes. | Состоялся первый беспосадочный полет из Тель-Авива в Нью-Йорк, продлившийся 9 часов 33 минуты - рекордная продолжительность для коммерческого рейса. Самолет проделал 5760 миль. |
| He's been talking about trick-or-treating nonstop. | Он болтал о походе за сладостями, не умолкая. |
| All three days of nonstop buzzing cars... | Все три дня не умолкая жужжали машинки... |
| That thing has been ringing nonstop. | Эта штука звонит не умолкая. |
| I've been hunting nonstop for the past year, kind of... | Я охотился без передышки последний год, типо... |
| You've been working nonstop for days. | Ты работал без передышки в течение нескольких дней. |
| The first night, I worked nonstop. | В первую ночь я работала без передышки. |
| I've been hunting nonstop for the past year. | Я же... весь прошлый год охотился без передышки, немного... немного одичал, понимаешь? |
| I have been working nonstop for the past month. | Последний месяц я работаю без перерывов. |
| I've been going nonstop since I was nine, so he told me to take a summer off. | Я работала без перерывов с девяти лет, поэтому он сказал мне отдохнуть этим летом. |
| Johnny has been running nonstop for three years, and we've never had a problem like this before. | Джонни работает без перерывов уже три года, и никогда раньше у нас не было таких проблем. |
| And Tara been asking for you nonstop, so - | И Тара без умолку спрашивала про тебя... |
| Just because I don't talk about it nonstop doesn't mean I don't believe in another plane. | Только потому что я не говорю об этом без умолку, не означает, что я не верю в другие измерения. |
| Seriously, he's nonstop hilarity. | Серьезно, он веселится без умолку. |
| Survival - a nonstop endless battle with difficulty being at constant growth. | Выживание - безостановочная и бесконечная битва с врагом с увеличивающейся сложностью. |
| Nonstop chatter during drive time! | Безостановочная болтовня во время вождения! |
| Now the concussion didn't heal properly, and after 30 daysI was left with symptoms like nonstop headaches, nausea, vertigo, memory loss, mental fog. | Процесс выздоровления затянулся, и через 30 дней у меня всёещё наблюдались такие симптомы, как бесконечные головные боли, тошнота, головокружения, потеря памяти, спутанностьсознания. |
| Now the concussion didn't heal properly, and after 30 days I was left with symptoms like nonstop headaches, nausea, vertigo, memory loss, mental fog. | Процесс выздоровления затянулся, и через 30 дней у меня всё ещё наблюдались такие симптомы, как бесконечные головные боли, тошнота, головокружения, потеря памяти, спутанность сознания. |
| But Madi's been talking about it nonstop. | Но Мэдди говорит об этом без конца. |
| Six, nonstop dumps. | Шестое: без конца на толчке. |
| Claire's father's been calling me nonstop. | Отец Клэр без конца звонит мне. |
| He's been apologizing nonstop, so... | Он без конца приносит извинения, так что... |
| One, Hungarian sausage is an oily mess, and it causes nonstop dumps. | Первое: венгерские сосиски жирные до ужаса, отчего без конца сидишь на толчке. |
| He's probably working nonstop. | Наверное, работает, не покладая рук. |
| Yes, and not only did she pay for the whole thing, but she's been working nonstop ever since I gave her that wedding book. | Да, и не только помогала, она еще и все оплатила, но и трудилась она, не покладая рук, с тех самых пор, как я отдала ей альбом. |
| Bhrosers, our pledge class has toiled nonstop to bring you the best in backyard fun. | Братья, мы с новичками, не покладая рук трудились, чтобы сделать лучший аттракцион заднего двора. |
| I've been following these guys nonstop for three months. | Я наблюдаю за этими парнями три месяца непрерывно. |
| There is one witness who's been thinking about these murders almost nonstop for the last 17 years. | Есть один свидетель который думает об этих убийствах непрерывно последние 17 лет. |
| I've worked nonstop to build the perfect academic record, and I'm not going to let you screw it up now. | Я непрерывно работала, чтобы у меня была идеальная успеваемость, и я не позволю тебе сейчас все это испортить. |
| Nonstop, very insistently. | Непрерывно, очень настойчиво. |
| This may sound crazy 'cause I know we've been hanging out nonstop for the past 24 hours, plus those seven bonus angry hours, but are you hungry? | Может, это странно, ведь мы непрерывно общались последние 24 часа, плюс 7 бонусных обиженных часов, но ты не голодна? |