At nightfall, he meets FBI Agent Harris and gives him information about Ahmed and Muhammad. |
С наступлением темноты, он встречается с агентом ФБР Дуайтом Харрисом и даёт ему информацию об Ахмеде и Мухаммеде. |
To that end, as nightfall approaches, |
С этой целью, как и наступлением темноты подходы, |
They worked throughout the day and stopped work at nightfall. |
Они работали весь день и завершили работу с наступлением темноты. |
Relative calm had returned to the area by nightfall, except for occasional bursts of fire. |
С наступлением темноты в этом районе восстановилось относительное спокойствие, за исключением отдельных случаев ведения огня. |
If she hasn't made contact by nightfall, I suggest a massive frontal assault on the factory, Madame. |
Если она не свяжется с нами с наступлением темноты, предлагаю массивную лобовую атаку на фабрику, Мадам. |
At nightfall, Herrera ordered the troops to throw some sheets soaked with alcohol into the river on floating branches and set on fire. |
С наступлением темноты Рафаэла Эррера приказала войскам бросить несколько листов, смоченных спиртом, в реку на плавающих ветвях и поджечь их. |
Well, gone or not, come nightfall I'll be on my way. |
Ушли или нет, с наступлением темноты я пойду. |
between nightfall and dawn 4 |
в период между наступлением темноты и рассветом 4 |
By nightfall, the General Argolo Niederauer warns about positioning enemy and therefore awaits further orders Caxias. |
С наступлением темноты генерал Арголо Нидерауэр сообщил о местоположении противника и сообщил, что ждет дальнейших указаний от Кашиаса. |
They left Melilla at nightfall but got lost and, in the morning, found themselves in the Alfer Canyon, where they were decimated by gunfire from the heights. |
Войска покинули Мелилью с наступлением темноты, но заблудились - и к утру оказались в каньоне Альфер, где были атакованы рифами, обстрелявшими их с высоты. |
Supported by two other Danish ships, Trolle attacked the Swedish flagship Mars (also known as Makalös or Jutehataren), then the largest warship in northern waters, but was beaten off at nightfall. |
При поддержке двух других датских кораблей Тролле атаковал шведский флагманский корабль Makalös (Несравненный), в то время крупнейший корабль в водах северных морей Европы, но его атака была отбита с наступлением темноты. |
After three hours of fighting interrupted by rain and nightfall, the King of Portugal withdrew to Castronuño with part of his troops. |
После трёх часов битвы, прерванной начавшимся дождём и наступлением темноты, португальский король отступил к Кастронуньо, в то время как его сын организованно отступил к городу вместе с захваченными пленными. |
Shifting forces to exploit the unexpected breakthrough, Collins quickly continued the advance and captured the next two hills, 90 and 91, by nightfall, placing the Americans in position to isolate and capture Kokumbona and trap the Japanese 2nd Division. |
Перебрасывая свои силы, чтобы закрепить достижения, Коллинз продолжил наступательную операцию и с наступлением темноты захватил следующие два холма, 90 и 91, в результате чего американцы заняли позиции, с которых Кокумбона оказывалась изолированной, а 2-я японская дивизия попадала в ловушку. |
between dawn and nightfall in the period |
в период между рассветом и наступлением темноты с 1 октября до |