Nigerian contractor finished a year late. |
Нигерийский подрядчик закончил с годовым опозданием. |
The Nigerian people as a whole are against continuance of the military rule. |
Нигерийский народ в целом против того, чтобы военные продолжали править. |
It was for the Nigerian people, not another State, to determine what was good for them. |
Сам нигерийский народ, а не другое государство, должен определять, что для него хорошо. |
He was transported to the Nigerian Level II hospital in El Geneina and is reportedly in stable condition. |
Его доставили в нигерийский госпиталь уровня II в Эль-Генейне, и, согласно сообщениям, его положение стабильное. |
Ms. GAITAN DE POMBO said the Nigerian precedent was helpful. |
Г-жа ГАЙТАН ДЕ ПОМБО говорит, что нигерийский прецедент является полезным. |
Nigerian President Olusegun Obasanjo appears poised to try to amend the country's constitution to allow himself a chance at a third term. |
Нигерийский президент Олусегун Обасанджо, похоже, намерен обойти конституцию страны и дать себе шанс пойти на третий срок. |
Adebayo Adedeji (21 December 1930 - 25 April 2018) was a Nigerian economist and academic. |
Адебайо Адедеджи («Adebayo Adedeji»; 21 декабря 1930 - 25 апреля 2018) - нигерийский экономист и политический деятель. |
The Nigerian Institute of Homeopathy was established in 1980 in Enugu, Nigeria, as a national professional, educational, scientific and research non-profit NGO. |
Нигерийский институт гомеопатии был основан в 1980 году в Энугу, Нигерия, в качестве национальной профессиональной, образовательной, научно-исследовательской некоммерческой НПО. |
You know what? I'll bet he's that Nigerian prince that keeps emailing me. |
Бьюсь об заклад, что он нигерийский принц, который шлет мне сообщения. |
Additional Nigerian and Rwandan troops, as well as military observers from a number of AU member States, have recently been airlifted into Darfur. |
Недавно по воздуху в Дарфур были доставлены дополнительные нигерийский и руандийский военные контингенты, а также военные наблюдатели из ряда государств - членов АС. |
Do you realize this Nigerian coffee is being packed straight back to Nigeria? |
Представляешь, этот нигерийский кофе был упакован для отправки в Нигерию? |
Mr. Banji Oyelaran-Oyeyinka, Nigerian Institute for Social and Economic |
Г-н Банджи Ойеларан-Ойейинка, Нигерийский институт социально-экономических |
Anthony Anenih, 85, Nigerian politician, Minister of Works and Housing (1999-2003). |
Анених, Энтони (85) - нигерийский государственный деятель, министр общественных работ и жилищного строительства (1999-2003). |
The Nigerian 2nd Division and 6th Battalion moved south-west from Enugu and managed to get within 20 km of Onitsha by January 1968. |
Нигерийский 2-й дивизион и 6-й батальон переместились на юго-запад от Энугуи, а к январю 1968 года отошёл на 20 км от Оничи. |
As a young middle-class Nigerian activist, I launched myself along with a whole generation of us into the campaign to stop the government. |
Как молодой нигерийский активист из среднего класса, я начал, вместе с целым поколением таких как я, кампанию против правительства. |
Emmanuel Bonaventure Dennis (born 15 November 1997) is a Nigerian footballer who plays as a striker for Club Brugge. |
Эммануэль Бонавентуре Деннис (англ. Emmanuel Bonaventure Dennis; 15 ноября 1997) - нигерийский футболист, нападающий клуба «Брюгге». |
Muktar Muhammed, 72, Nigerian military officer, Governor of Kaduna (1977-1978), cancer. |
Мухаммед, Муктар (72) - нигерийский военный и государственный деятель, губернатор штата Кадуна (1977-1978). |
1959-1960 Nigerian College of Arts, Science and Technology, Zaria |
1959-1960 годы Нигерийский колледж искусств, науки и техники, Зариа |
1987 Chairman, Nigerian Institute of Advanced Legal Studies. |
1987 год Председатель, Нигерийский институт высших исследований в области права |
Nigerian Institute of Advanced Legal Studies - 1994 |
Нигерийский институт последипломного юридического образования - 1994 год |
Under the first stage of this option, a Nigerian battalion based in Makeni and a Bangladeshi battalion in Magburaka would be repatriated in August 2003. |
На первом этапе этого варианта нигерийский батальон, базирующийся в Макени, и бангладешский батальон в Магбураке будут репатриированы в августе 2003 года. |
The Nigerian contingent has improved its holding of patrol vehicles from 35 per cent of the draft memorandum of understanding approved quantity to 83 per cent. |
Нигерийский контингент расширил свой парк патрульных автомобилей с 35 процентов утвержденного в проекте меморандума о взаимопонимании их количества до 83 процентов. |
In addition, the Ghanaian and Nigerian battalions, which are currently being rotated, will be reduced by one company each. |
Кроме того, ганский и нигерийский батальоны, ротация которых в настоящее время осуществляется, будут сокращены на одну роту каждый. |
Maitama Sule, 87, Nigerian politician and diplomat, Permanent Representative to the United Nations (1979-2017). |
Суле, Юсуф Майтама (87) - нигерийский дипломат и государственный деятель, лидер Национальной партии Нигерии, постоянный представитель Нигерии при ООН (1979-2017). |
On 19 April, the Council issued a statement to the press, in which it condemned in the strongest terms the targeted attack on UNAMID peacekeepers, which resulted in the death of a Nigerian soldier and left two others wounded. |
19 апреля Совет опубликовал заявление для печати, в котором он самым решительным образом осудил целенаправленное нападение на миротворцев ЮНАМИД, в результате чего погиб один нигерийский военнослужащий и два других получили ранения. |