Английский - русский
Перевод слова Narrator
Вариант перевода Ведущий

Примеры в контексте "Narrator - Ведущий"

Примеры: Narrator - Ведущий
Don't they know our dear narrator is still on Fl... Разве они не знают, что наш любимый ведущий ещё на...
Bill Kurtis (born William Horton Kuretich; September 21, 1940) is an American television journalist, producer, narrator, and news anchor. Билл Кёртис (при рождении Вильям Хортон Куретич (англ. William Horton Kuretich); род. 1940) - американский журналист, ведущий новостей и продюсер.
Then we'll have a narrator say, "Andrew is heartily endorsed by teachers, firemen, and Portland police." А потом ведущий скажет, что Эндрю поддерживают учителя, пожарные и полиция Портленда.
Video: Narrator: The wild Bonobo lives in central Africa, in the jungle encircled by the Congo River. Видео. Ведущий: Дикие бонобо обитают в джунглях Центральной Африки, опоясанных рекой Конго.
Narrator: This environment brings out unexpected potential in Kanzi and Panbanisha. Ведущий: Такая среда даёт неожиданные результаты у Канзи и Панбаниши.
Narrator: Of all things Americans are, we are makers. Ведущий: Из всего, чем являются американцы, прежде всего мы - создатели.
Narrator: None of us, Bonobo or human, can possibly even imagine? Ведущий: Никто из нас, ни бонобо, ни человек, не может даже представить себе?
Narrator: The most dramatic and shocking footage shows whole sections of the crowd - hundreds of people - apparently rocking from side to side in unison, not only with each other, but with the bridge. Ведущий: Самые драматические и шокирующие съемки показывают целые части толпы - сотни людей - качающихся из стороны в сторону в унисон, не только друг с другом, но и с мостом.
Video: Narrator: By raising Bonobos in a culture that is both Bonobo and human, and documenting their development across two decades, scientists are exploring how cultural forces may have operated during human evolution. Видео. Ведущий: Воспитывая бонобо в обществе бонобо и людей, и отслеживая их развитие на протяжении двух десятков лет, учёные исследуют возможные механизмы воздействия культуры на эволюцию человека.
Video: Narrator: By raising Bonobos in a culture that is both Bonobo and human, and documenting their development across two decades, scientists are exploring how cultural forces Видео. Ведущий: Воспитывая бонобо в обществе бонобо и людей, и отслеживая их развитие на протяжении двух десятков лет, учёные исследуют возможные механизмы
Narrator: ...hundreds of others. Ведущий: ...сотни других.
Video: Narrator: The wild Bonobo lives in central Africa, in the jungle encircled by the Congo River. Canopied trees as tall as 40 meters, 130 feet, grow densely in the area. Видео. Ведущий: Дикие бонобо обитают в джунглях Центральной Африки, опоясанных рекой Конго. Деревья высотой до 40 метров, создающие живой навес, растут плотно в этих краях.
I believe I am what is commonly referred to as an "unreliable narrator". Я уверен я тот кого обычно относят к ведущий на которого нельзя положиться
Narrator: Of all things Americans are, we are makers. Ведущий: Из всего, чем являются американцы, прежде всего мы - создатели.
Narrator: None of us, Bonobo or human, can possibly even imagine? Ведущий: Никто из нас, ни бонобо, ни человек, не может даже представить себе?
Narrator: The most dramatic and shocking footage shows whole sections of the crowd - hundreds of people - apparently rocking from side to side in unison, not only with each other, but with the bridge. Ведущий: Самые драматические и шокирующие съемки показывают целые части толпы - сотни людей - качающихся из стороны в сторону в унисон, не только друг с другом, но и с мостом.