Nana, I really think that papa would want you To do this. |
Бабуля... Я думаю, папа хотел бы, чтобы ты согласилась. |
NANA MIMI CANNOT SQUAT OVER SOME TRENCH. |
Бабуля Мими не может сидеть на корточках в канаве. |
Nana, do you know where you're going? |
Бабуля, а ты знаешь, куда ты идешь? |
Well, Nana, you need to, like, you need to party up a little bit. |
Бабуля, тебе надо как бы... тебе надо малость развеяться. |
My nana always said, bad news first, |
Моя бабуля всегда говорит: |
I think so, nana. |
Я думаю да, бабуля. |
You drive like my nana. |
Ты водишь, как моя бабуля. |
Wait, nana and grandpa? |
Постой, бабуля и дедуля? |
As my nana used to say, if you look after the pennies, the pounds look after themselves. |
Как говорила моя бабуля: "Копейка рубль бережет, так что береги копейку." |
Nana, not during training. |
Бабуля, только не во время тренировки. |
I won't let you down, Nana. |
Я не подведу, Бабуля. |
Nana, are you ready to go? |
Бабуля, ты готова? |
Because Nana loved this, too. |
Бабуля его тоже любила. |
Where are Nana and Pop Pop? |
Где дедуля и бабуля? |
Stay out of it, Nana. |
Не вмешивайся, бабуля. |
I promise, Nana. |
Я обещаю, Бабуля. |
And how about Nana? |
А как же бабуля? |
That smells so good, Nana. |
Как вкусно пахнет, бабуля. |
What the hell, Nana? |
Какого чёрта, бабуля? |
Why is Nana staring into the well? |
Почёму бабуля уставилась в колодёц? |
Nana, what's happening? |
Бабуля, ну что с тобой? |
Heh, well, you can play games on it as well, Nana, look. |
На этом тоже можно играть, смотри, бабуля. |
Nana, Nana, Nana, stop! |
Бабуля, бабуля, бабуля! |
I thought nana raised some good questions. |
Мне кажется, бабуля затронула важные вопросы. |
And Nana walks around at night with a knife. |
Бабуля расхаживаёт по ночам с ножом. |