| Nana, I really think that papa would want you To do this. | Бабуля... Я думаю, папа хотел бы, чтобы ты согласилась. |
| NANA MIMI CANNOT SQUAT OVER SOME TRENCH. | Бабуля Мими не может сидеть на корточках в канаве. |
| Nana, do you know where you're going? | Бабуля, а ты знаешь, куда ты идешь? |
| Well, Nana, you need to, like, you need to party up a little bit. | Бабуля, тебе надо как бы... тебе надо малость развеяться. |
| My nana always said, bad news first, | Моя бабуля всегда говорит: |
| I think so, nana. | Я думаю да, бабуля. |
| You drive like my nana. | Ты водишь, как моя бабуля. |
| Wait, nana and grandpa? | Постой, бабуля и дедуля? |
| As my nana used to say, if you look after the pennies, the pounds look after themselves. | Как говорила моя бабуля: "Копейка рубль бережет, так что береги копейку." |
| Nana, not during training. | Бабуля, только не во время тренировки. |
| I won't let you down, Nana. | Я не подведу, Бабуля. |
| Nana, are you ready to go? | Бабуля, ты готова? |
| Because Nana loved this, too. | Бабуля его тоже любила. |
| Where are Nana and Pop Pop? | Где дедуля и бабуля? |
| Stay out of it, Nana. | Не вмешивайся, бабуля. |
| I promise, Nana. | Я обещаю, Бабуля. |
| And how about Nana? | А как же бабуля? |
| That smells so good, Nana. | Как вкусно пахнет, бабуля. |
| What the hell, Nana? | Какого чёрта, бабуля? |
| Why is Nana staring into the well? | Почёму бабуля уставилась в колодёц? |
| Nana, what's happening? | Бабуля, ну что с тобой? |
| Heh, well, you can play games on it as well, Nana, look. | На этом тоже можно играть, смотри, бабуля. |
| Nana, Nana, Nana, stop! | Бабуля, бабуля, бабуля! |
| I thought nana raised some good questions. | Мне кажется, бабуля затронула важные вопросы. |
| And Nana walks around at night with a knife. | Бабуля расхаживаёт по ночам с ножом. |