Примеры в контексте "Nama - Нама"

Примеры: Nama - Нама
The indigenous representative of the Nama Community in Namibia stressed that the issue of land rights for indigenous peoples was of central importance for their continued survival, in particular having access to natural resources. Представитель общины коренного народа нама в Намибии подчеркнул, что от решения вопроса о правах коренных народов на землю зависит само выживание этих народов, и в этой связи особо важное значение имеет доступ к природным ресурсам.
For this reason, he welcomed the establishment of specialized institutions devoted to the preservation and promotion of indigenous language and culture, such as the Khoe and San National Language Board and the Nama Development Institute in South Africa. По этой причине Специальный докладчик приветствовал создание специализированных учреждений, посвященных сохранению и поощрению языков и культуры коренных народов, таких как Национальный совет по вопросам языков кхое и сан и Институт развития народности нама в Южной Африке.
NAMA units shall be issued to the Party following the verification of the Party's actual reductions in emissions and/or removals by sinks within the sector boundary relative to the threshold. а. единицы для НАМА вводятся в обращение для данной Стороны после проверки фактических сокращений выбросов и/или абсорбции поглотителями в этой Стороне в пределах секторальной границы по отношению к пороговому уровню;
92.137. Prosecute the perpetrators of tortures, extrajudicial executions and other serious violations of human rights committed in Guantanamo, Abu Ghraib, Bagram, the NAMA and BALAD camps, and those carried out by the Joint Special Operations Command and the CIA (Cuba); 92.137 предать суду виновных в совершении пыток, внесудебных казней и других серьезных нарушений прав человека в Гуантанамо, Абу-Грейбе, Баграме, лагерях "Нама" и "Балад", а также в центрах, используемых Объединенным командованием специальных операций и ЦРУ (Куба);
The reporting period was marked by MDA deploying a functional version of the NAMA registry. Важным событием за этот отчетный период явилось развертывание ПИКДА функциональной версии регистра соответствующих национальным условиям действий по предотвращению изменения климата (НАМА).
Like many African countries, it has diverse ethnic groups, which include the Afrikaner, Baster, Caprivian, Coloured, Damara, English, German, Herero, Kavango, Nama, Owambo, San and Tswana peoples. Как и во многих африканских странах, в Намибии проживают представители различных этнических групп, включая африкандеров, бастеров, капривийцев, цветных, дамара, англичан, немцев, гереро, каванго, нама, овамбо, сан и цвана.
In addition to the Bantu majority, there are large groups of Koisan (such as Nama and San), who are descendants of the original inhabitants of Southern Africa. Помимо преобладающего бантуязычного населения, в Намибии проживают многочисленные группы представителей койсанской языковой семьи (например, нама и сан), которые являются потомками коренных жителей Южной Африки.
Through the project, "Capacity-building in Preparation of Nationally Appropriate Mitigation Actions (NAMA) in South Caucasus", REC Caucasus ensures that the Governments of Armenia, Azerbaijan and Georgia are capable of defining their contribution to climate change mitigation. Проект "Наращивание потенциала по подготовке соответствующих национальным условиям действий по предотвращению изменения климата (НАМА) в регионе Южного Кавказа" РЭЦ-Кавказ призван позволить правительствам Армении, Азербайджана и Грузии определить свой вклад в деятельность по смягчению последствий изменения климата.
These ethnic groups include the three main San peoples (! Xun, Khwe and Khomani), the various Nama communities, the major Griqua associations and so-called revivalist Khoisan. Эти этнические группы включают три основные народности этноса сан (къхунг, кхве и кхомани), различные общины этноса нама, основные сообщества гриква и так называемые "возрожденные кой-сан".