hotel Kirikayan Luxury Pool Villas & Spa, Mae nam(Koh Samui), Thailand - 28 Guest reviews. |
Отель Kirikayan Luxury Pool Villas & Spa, Mae nam(Koh Samui), Таиланд - 30 Отзывы гостей. |
In Thailand they are called Chao Ley (people of the sea) or Chao nam (people of the water), although these terms are also used loosely to include the Urak Lawoi and even the Orang Laut. |
В Таиланде их называют Chao Ley (люди моря) или Chao nam (люди из воды), хотя эти термины также свободно используются для обозначения Урак-лавой и даже оранг-лаутов. |
Donlon has written two books about his experiences in the Vietnam War: Outpost of Freedom and Beyond Nam Dong. |
Донлон написал две книги о своей службе во время Вьетнамской войны: Outpost of Freedom и Beyond Nam Dong. |
Made his debut in 2002 with his first album, "Na Bbeun Nam Ja". |
Дебютировал со своим первым альбомом "Na Bbeun Nam Ja" в 2002 году. |
In Grazioso Benincasa's 1463 atlas, the settlements on Satanazes island are named Araialis, Cansillia, Duchal, Jmada, Nam and Saluaga. |
В атласе 1463 г. Грациозо Бенинказы поселения на Сатаназесе названы: Araialis, Cansillia, Duchal, Jmada, Nam и Saluaga. |
Từ điển bách khoa toàn thư Việt Nam (Encyclopedia of Vietnam), a state-sponsored encyclopedia which was published in 2005. |
Từ điển Bách khoa toàn thư Việt Nam, вьетнамский энциклопедический словарь) - финансируемое государством энциклопедическое издание, вышедшее в 2005 году. |
Many of Paik's early works and writings are collected in a volume edited by Judson Rosebush titled Nam June Paik: Videa 'n' Videology 1959-1973, published by the Everson Museum of Art, Syracuse, New York, in 1974. |
Многие ранние работы и тексты Пэка собраны Judson Rosebush в издании Nam June Paik: Videa 'n' Videology 1959-1973, опубликованной Everson Museum of Art в 1974. |
The Nam Hai, Hoi An, Hoi An, Vietnam. |
Отель The Nam Hai, Hoi An, Hoi An, Вьетнам. |
Nam dược thần hiệu was a collection of 499 manuscripts about local herbs and ten branches of treatment with 3932 prescriptions to cure 184 type of diseases while Hồng nghĩa giác tư y thư provided people with many simple, easy-to-prepare medicines with high effect. |
Nam dược thần hiệu - собрание 499 манускриптов о местных травах и десяти методиках лечения, а также 3932 рецепта для лечения 184 типов болезней. |
At the beginning of the 18th century, the area consisted of six villages: Dai Ping Village, Law Uk, Luk Uk, Nam Uk, Sai Village, Sing Uk. |
В начале XVIII века район был известен как Сайвань (Sai Wan, 西灣) и состоял из шести деревень - Dai Ping, Law Uk, Luk Uk, Nam Uk, Sai Village и Sing Uk. |
The 12th Politburo of the Central Committee of the Communist Party of Vietnam (Bộ Chính trị Ban Chấp hành trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam Khoá XII) is the current Politburo of the ruling Communist Party in Vietnam. |
12-ое Политбюро Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама (ЦК КПВ) (вьет.Bộ Chính trị Ban Chấp hành trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam Khoá XII) является текущим Политбюро ЦК правящей компартии Вьетнама. |
There is a small Shieling in the Glen, known as either Tigh nan Cailleach or Tigh nam Bodach, which houses a series of apparently carved stones. |
В рассматриваемой долине также существует небольшой хутор, называющийся Tigh nan Cailleach или Tigh nam Bodach, где можно видеть несколько камней со следами древней резьбы. |
Champa inscriptions carved on steles and altars in the cave demonstrate that people had inhabited the cave long before the area was annexed by Vietnam in the Nam tiến or southward expansion. |
Тямские надписи на стелах и алтарях свидетельствуют о том, что люди населяли пещеру задолго до того, как эти места захватил Вьетнам во время «экспансии на юг» (Nam tiến, намтьен). |
The Punisher also appeared in numerous one-shots and miniseries, and made frequent guest appearances in other Marvel comics, ranging from superhero series to the Vietnam War-era comic The 'Nam. |
Каратель также появлялся в различных одиночных выпусках и мини-сериях и стал частым гостем в других комиксах Marvel, начиная с супергеройских серий и заканчивая серией о войне во Вьетнаме «The 'Nam». |
Indeed, the stamps issued in July and August 1976 still had the name of the North Vietnamese state printed on them, while later issues have simply "Việt Nam" and "bưu chính" (mail). |
На марках объединённого Вьетнама, выпущенных в июле и августе 1976 все ещё было напечатано название Демократической Республики Вьетнам, в то время как на последующих выпусках просто «Việt Nam» («Вьетнам») и «Bưu chính» («Почта»). |
The Nam Hai complements exclusive beach front living with cultural and historical attractions which reflect the true spirit of Indochina. |
Гости отеля Nam Hai смогут насладиться проживанием на берегу моря и близостью к культурным и историческим достопримечательностям, отражающим подлинный дух Индокитая. |
After Lý Bí drove the Chinese out of northern Vietnam, he proclaimed himself "emperor of Nam Việt" (Nam Việt đế) in 544, thus identifying his state as a revival of the Trieu, despite obvious differences in terms of location and ethnic makeup. |
После того, как Ли Би из династии ранних Ли вытеснил китайцев из Северного Вьетнама, в 544 году он провозгласил себя императором Намвьета (Nam Việt đế), таким образом считая себя преемником Чьеу, несмотря на очевидные несовпадения в этносе и территории страны. |