Примеры в контексте "Nagging - Нытье"

Примеры: Nagging - Нытье
Stop nagging, they are legal. Прекрати нытье, ведь они является законными.
My wife just won't stop nagging me. Моя жена просто не остановится нытье меня.
I guess all your nagging finally paid off. Я полагаю, ваше нытье принесло плоды.
I think it's all the nagging. Я думаю, что все это нытье.
Now quit nagging, I had a tough day. Теперь закончим это нытье, у меня был тяжелый день.
Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и...
I guess if it weren't for our horrible, nagging wives, none of this would have happened. Я полагаю, что если бы не ужасное нытье наших жен, то ничего из этого бы не произошло.
Everything... the nagging, the cleaning, the food-free food, the... gazpacho time! Все... нытье, уборку, готовку еды, не содержащей еду и это... время гаспачо!
Well, nagging isn't helping. Ну, нытье не поможет.
And their demands, the nagging... Их требования, их нытье...
I'm getting tired of this nagging. Мне начинает надоедать это нытье.
Your nagging is melting my bones. Твое нытье расплавило мне кости.
You see, Ned, your citywide nagging compressed all of our town's misbehavior into one small place. Видишь, Нед, твоё всегородское нытье сжало все городские пороки в одном небольшом месте.
All the nagging and all those - long, suffering silent, but deadly looks that she gives you when you let her down. Все это нытье, все эти многострадальные... Тихие-но-смертельные взгляды она кидает тебе, когда ты ее подводишь.
Your insightful nagging really won us over. Твое проницательное нытье помогло нам взять верх.
My dad has always wanted me to learn a bunch of skills that I... I never really was interested in, but... eventually, I'm just, like, you know, just to get him to stop nagging me, I'll take the classes. Мой отец всегда хотел меня обучить некоторым навыкам, в которых... я никогда не была заинтересована, но в конце концов, я просто, знаете, чтобы прекратить его постоянное нытье, взяла несколько уроков.
I never really was interested in, but... eventually, I'm just, like, you know, just to get him to stop nagging me, I'll take the classes. я никогда не была заинтересована, но в конце концов, я просто, знаете, чтобы прекратить его постоянное нытье, взяла несколько уроков.