| The wool covers all trunk of an animal, including a muzzle. | Шерстью покрыто все туловище зверя, в том числе и морда. |
| Yes, the muzzle of the King, trusted. | Да, морда царя, доверенная. |
| This suckling caused the cub's nose to appear bent; her muzzle remained in this shape for some time before returning to normal. | Это сосание вызывало у детёныша изгиб носа; её морда оставалась в такой форме в течение некоторого времени, прежде чем вернуться в нормальное состояние. |
| Muzzle burned, skin hanging from such scraps, you're her cream smeared, and the upper sand stuck... islets. | Морда обгорела, кожа свисает такими лоскутами, ты ее кремом намазал, а сверху прилип песочек... островками. |
| Well, not a face, just a muzzle. | Ну не лицо, морда. |
| According to Williams, They have a very flat face, a wide muzzle and their brow-ridge runs straight across and overhangs. | По словам Уильямса, «У них очень плоское лицо, широкая морда и выступающие надбровные дуги. |
| Based on this biomechanical analysis, the team concluded that the head and muzzle were habitually oriented 67º downwards and close to ground level, as an adaptation for ground-level browsing. | Основываясь на результатах этого биомеханического анализа, группа палеонтологов пришла к выводу, что голова и морда у нигерзавра обычно располагались под наклоном 67º вниз, близко к поверхности земли, благодаря чему животному было удобно срывать низкорослую растительность. |
| Your muzzle is all burned, skin is peeling off in scraps, you have lotion smeared all over... Patches of sand are stuck to your face, like little islands. | Морда обгорела, кожа свисает такими лоскутами, ты ее кремом намазал, а сверху прилип песочек... островками. |
| Head: skull rounded front to back and side to side with rounded width at the outer eye narrowing to a definite whisker break and a medium-short, broad muzzle with a blunt nose. | Голова: череп округлый, особенно на уровне внешних уголков глаз, постепенно сужающийся к выраженному «вискер-брейку». Морда широкая, с тупым носом. |
| My muzzle isn't public property! | У меня не казённая морда! |
| The muzzle was long and narrow, with a large elongated terminal part, with a sort of shaped crest anterior keel highest that of Anhanguera but not as high as that of Coloborhynchus or Tropeognathus. | Морда животного была длинной и узкой, с сильно удлинённой дистальной частью и килеобразым гребнем на ней, более высоким, чем у анхангверы, но ниже, чем у Coloborhynchus или Tropeognathus. |