| And don't you have to bring a ring to Mordor? | И ещё: разве тебе не нужно доставить кольцо в Мордор? |
| China, Mordor, the hoochies that laid low Tiger Woods, undesirable immigrants, by which I mean everyone that came after me, including my children so I'm offering to trade your country nuclear secrets for a minibike. | Китай, Мордор, женщины лёгкого поведения, соблазняющие Тайгера Вудса, нежелательные иммигранты, под которыми я имею в виду каждого, кто прибыл после меня, включая моих детей так что я предлагаю продать вашей стране ядерные секреты за минибайк. |
| Well, you're not, 'cause Mordor - | Ну, не то чтобы совсем, потому что Мордор... |
| And so the weapon of the enemy is moving towards Mordor... in the hands of a Hobbit. | И так оружие врага движется в Мордор... в руках Хоббита |
| When Frodo left the Shire to take the one ring to Mordor, didn't Samwise, Pippin d Merry go with him? | Когда Фродо покинул Шир, чтобы отнести кольцо в Мордор, разве Сэм, Пиппин и Мэрри не пошли с ним? |
| I will take the Ring to Mordor. | Я понесу Кольцо в Мордор. |
| You know the way to Mordor? - Yes. | Ты знаешь путь в Мордор? |
| She could get Mordor killed. | Из-за нее Мордор может погибнуть. |
| Sauron returns to Mordor. | Саурон возвращается в Мордор. |
| I'm going to Mordor alone. | Я иду в Мордор один! |
| I'm going to Mordor alone! | Я пойду в Мордор один. |
| What orders from Mordor, my lord? | Что приказал Мордор, повелитель? |
| I'm going to Mordor alone. | Я отправляюсь в Мордор один. |
| Evil is stirring in Mordor. | Зло вернулось в Мордор. |
| Mordor will pay for this. | Мордор за это заплатит. |
| Do you know the way to Mordor? | Ты знаешь дорогу на Мордор? |
| They are called to Mordor. | Они отозваны в Мордор. |
| They are called to Mordor. | Их призвали в Мордор. |
| Mordor will pay for this. | Мордор заплатит за это. |
| They are called to Mordor. | Они призваны в Мордор. |
| They are called to Mordor. | Их созывают в Мордор. |
| We made it to Mordor. | Мы пробрались в Мордор. |
| I will take the Ring to Mordor. | Я отнесу Кольцо в Мордор! |
| I'm going to Mordor alone. | Я иду в Мордор сам! |
| You sent the Ring of Power into Mordor in the hands of a witless Halfling. | Ты отправил Кольцо Власти в Мордор, отдал глупому полурослику. |