Английский - русский
Перевод слова Monster
Вариант перевода Чудище

Примеры в контексте "Monster - Чудище"

Примеры: Monster - Чудище
We must prevent that monster's resurrection while I'm gone! Нельзя позволить им разбудить это чудище.
Now, the Panic Monster is dormant most of the time, but he suddenly wakes up anytime a deadline gets too close or there's danger of public embarrassment, a career disaster or some other scary consequence. Это Чудище по большей части спит, но оно внезапно просыпается, когда истекает срок или когда вам грозит публичный позор, катастрофа на работе или другие жуткие последствия.
No monster shall cross our path. Ни одно чудище мимо нас не пройдет.
You're a water monster. Весь мокрый, чудище водяное.
Also, the old woman says that the monster is a bewitched person and the curse will be undone if under a monster's guise he will be loved by a fair maiden. Также старушка сообщает, что чудище - это заколдованный человек, и проклятие пройдёт, если полюбит его в облике чудища красна девица.
Now if the procrastinator's only mechanism of doing these hard things is the Panic Monster, that's a problem, because in all of these non-deadline situations, the Panic Monster doesn't show up. Если единственный способ решения сложных задач прокрастинатора - помощь Панического Чудища, это проблема, потому что в бессрочных ситуациях никакое Чудище не придёт.
"When the Himalayan peasant meets the he-bear in his pride, he shouts to scare the monster, who will often turn aside." "Когда крестьянин в Гималайях встречает на пути медведя," "Кричит он, чтобы чудище вспугнуть, и чудище с пути его свернёт,"
Be you quiet, monster. Чудище, не ерепенься!
So the Panic Monster starts losing his mind, and a few seconds later, the whole system's in mayhem. Паническое Чудище сходит с ума, и спустя секунды начинается полный кавардак.
Well, turns out the procrastinator has a guardian angel, someone who's always looking down on him and watching over him in his darkest moments - someone called the Panic Monster. Оказывается, у прокрастинаторов есть ангел-хранитель, всегда присматривающий за ними и оберегающий в самые тяжкие минуты - его зовут Паническое Чудище.
Now if the procrastinator's only mechanism of doing these hard things is the Panic Monster, that's a problem, because in all of these non-deadline situations, the Panic Monster doesn't show up. Если единственный способ решения сложных задач прокрастинатора - помощь Панического Чудища, это проблема, потому что в бессрочных ситуациях никакое Чудище не придёт.
Now, the Panic Monster is dormant most of the time, but he suddenly wakes up anytime a deadline gets too close or there's danger of public embarrassment, a career disaster or some other scary consequence. Это Чудище по большей части спит, но оно внезапно просыпается, когда истекает срок или когда вам грозит публичный позор, катастрофа на работе или другие жуткие последствия.