| My king, There is a red mole which is a size of a little fingernail somewhere on my body. | Государь мой, есть рыжая родинка, размером чуть меньше ногтя у меня на теле. |
| Gandhi, how's that mole looking? | Ганди, как там выглядит эта родинка? |
| Does your giant mole hurt before it rains? | Твоя гигантская родинка ноет перед дождем? |
| Have you got a mole here? | А здесь у тебя родинка есть? |
| If this mole can be our Polaris, then, we should be able to navigate our way to an ID. | Если эта родинка будет Полярной звездой, то мы сможем найти путь к определению личности. |
| A scar, a mole, a tattoo, webbed toes or a third nostril? | Шрам, родинка, татуировка сросшиеся пальцы ног... или что-то типа третьей ноздри? |
| I want to wait for the girl, make sure that mole's okay. | Я хочу подождать девушку, чтобы убедиться, что ее родинка в порядке |
| Mrs. Hines is 70 years old, has a mole like Abe Lincoln, but I bet she has plans for the weekend. | Миссис Хайнс 70 лет у нее родинка больше, чем у Линкольна но наверняка даже у нее есть планы на выходные. |
| First of all, it's not a mole, it's a beauty mark. | Во-первых, это не родинка, это признак красоты. |
| Wendy, you're a nurse, does that mole look right to you? | Венди, ты же медсестра, эта родинка нормально выглядит? |
| But she didn't get along with my dog, and she had a weird mole. | Но она не поладила с моей собакой и у нее была странная родинка |
| Am I the only one, for example, who knows that you have a charming little mole just here? | Или, например, одному лишь мне известно, что у вас есть очаровательная маленькая родинка прямо здесь? |
| Your Majesty stop me if I'm wrong about this, but wasn't your mole on the other side? | Ваше Величество остановите меня, если я не прав, но разве ваша родинка не была на другой щеке? |
| It just seemed like more than a mole, you know? | Такое чувство, что это не просто родинка. |
| I mean, it's small, but... the mole, I mean, not his... | Она маленькая... в смысле родинка, а не его... |
| Mole, get pen and paper... | Родинка, возьми перо и бумагу. |
| I have a mole? | У меня что, была родинка? |
| Small mole on my... | Маленькая родинка на моем... |
| Small mole, left cheek. | На левой щеке небольшая родинка. |
| This mole just appeared from nowhere. | Эта родинка вдруг появилась. |
| Has she got a mole? | У нее родинка еще? |
| Even your mole was older than that. | Даже твоя родинка была старше. |
| You - you just - you have a mole. | У тебя просто родинка. |
| Small mole on the left shoulder. | Небольшая родинка на левом плече. |
| My mistake, it's a mole. | Ошибочка, это родинка. |