Английский - русский
Перевод слова Mole
Вариант перевода Предатель

Примеры в контексте "Mole - Предатель"

Примеры: Mole - Предатель
He was clearly convinced that Fowler was our mole. Он был убежден, что Дайан - предатель.
He's the mole, he killed Greg, and planted the phone to cover his tracks. Он предатель, он убил Грега и подбросил телефон, чтобы замести следы.
He must have realized you were the mole, and you shot him to protect your secret. Он понял, что ты предатель, а ты застрелил его, чтобы сохранить свою тайну.
He was clearly convinced that Fowler was our mole. Он был убеждён, что Диана - предатель.
But that doesn't rule out the possibility of a human mole. Но это не исключает возможность того, что предатель - человек.
Well, naturally, the mole would have used disposable phones to contact Afkhami, but the calls themselves... would have been routed through the nearest cell phone tower. Предатель наверняка использовал одноразовые телефоны чтобы связаться с Афхами, но сами звонки... должны были проходить через ближайшие башни сотовой связи.
Before I came here this morning, Mike asked if we were still working together to prove Donovan is the mole. Сегодня утром Майк спросил, хочу ли я все еще работать вместе, чтобы доказать, что Донован - предатель.
I've never believed Greg was the mole, but that's the story John wants to push to the jury. Я не верил, что предатель - Грег, но Джон хочет впарить это присяжным.
When Greg pulled me over, he told me he had evidence pointing to you as the mole. Грег мне сказал, что у него есть доказательства, что ты предатель.
You made it clear, you thought we had a mole, Ты заявил, что среди нас есть предатель.
Fischer's the mole, isn't he? Это Фишер предатель, да?
Because I am a mole! Потому что я предатель!
You told us you wouldn't come in until the mole had been caught. Ты ясно дал понять, что среди нас есть предатель.
So you think there's someone inside the CIA - a mole, a traitor? Ты думаешь, есть кто-то в ЦРУ... крот, предатель?
The board didn't know you were a mole who burrowed inside so you could bury us all. Совет директоров не знал, что ты предатель, копающий под компанию и всех нас.