Английский - русский
Перевод слова Mole

Перевод mole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крот (примеров 373)
That mole does not want to be found. Этот крот не хотел, чтобы его обнаружили.
He's got a mole in our system. У него есть крот в нашей системе.
Otherwise, the KGB will know that they have a mole. Иначе КГБ узнает, что у них есть крот.
Not much... turns out Borden's a mole, Jane's brother's a prisoner downstairs, and they caught that rat in the locker room. Немногое... оказалось, что Борден крот, брат Джейн в камере внизу, и, наконец-то, поймали крысу из раздевалки.
They have a mole inside the U.S. government. В правительстве США - крот.
Больше примеров...
Родинка (примеров 76)
Ross' mole is on her other cheek. У Росс родинка на другой щеке.
You have a mole between your shoulder blades. У тебя есть родинка между лопатками.
I mean, it's small, but... the mole, I mean, not his... Она маленькая... в смысле родинка, а не его...
Small mole on the left shoulder. Небольшая родинка на левом плече.
The same bruise, and now the same mole. Точно такая же родинка.
Больше примеров...
Моль (примеров 25)
Anyway, obviously we're talking about a mole. В любом случае, очевидно, что мы говорим о моль.
The FID burner air oxygen concentration must be within ± 1 mole % of the oxygen concentration of the burner air used in the latest oxygen interference check. Концентрация кислорода воздуха в горелке FID должна быть в пределах ± 1 моль % концентрации кислорода в воздухе горелки, использованной в ходе последней проверки кислородной интерференции.
Amount of carbon from fuel in the exhaust per mole of dry exhaust Количество углерода из топлива в отработавших газах на моль сухих отработавших газов
In macroscopic scale systems, with large numbers of molecules, RT value is commonly used; its SI units are joules per mole (J/mol): (RT = kT ⋅ NA). В макроскопических системах с большим количеством молекул обычно используется величина RT, в системе СИ энергия измеряется в джоулях на моль: (RT = kT ⋅ NA).
And we will not be distracted by a bureau who could not find a mole if it were cardboard box on their doorstep. И нас не расстроит бюро, которое не может прихлопнуть моль на своей территории.
Больше примеров...
Шпион (примеров 19)
The perfect mole is the one you think you've caught. Идеальный шпион тот, которого вы якобы поймали.
If there's a mole working in this department, it means we can find him. Если в этом отделе работает шпион, то мы сможем его найти.
Troop 119 has a mole who is giving away secrets to Troop 257. В отряде 119 завёлся шпион, который сливает секреты вражескому отряду 257.
Okay, there's a spy, and there's a mole. Так, еоть шпион и еоть информатор.
But maybe the calls are coming from the spy... trying to trick you into becoming a mole. Ќо может быть тебе звонит шпион... который пытаетс€ сделать из теб€ информатора.
Больше примеров...
Крыса (примеров 28)
The FBI has a mole. В ФБР завелась крыса.
A mole in the police department. Крыса в полицейском управлении.
I think the point is, one of us is a mole. Я думаю, дело в том, что "крыса" - один из нас.
I need the mole to think I suspect everyone, even you. Мне нужно, чтоб "крыса" думала, что я подозреваю всех, даже тебя.
A mole won't tell the truth. Та! ... крыса все равно сбрешет
Больше примеров...
Предатель (примеров 15)
He's the mole, he killed Greg, and planted the phone to cover his tracks. Он предатель, он убил Грега и подбросил телефон, чтобы замести следы.
Before I came here this morning, Mike asked if we were still working together to prove Donovan is the mole. Сегодня утром Майк спросил, хочу ли я все еще работать вместе, чтобы доказать, что Донован - предатель.
When Greg pulled me over, he told me he had evidence pointing to you as the mole. Грег мне сказал, что у него есть доказательства, что ты предатель.
Because I am a mole! Потому что я предатель!
You told us you wouldn't come in until the mole had been caught. Ты ясно дал понять, что среди нас есть предатель.
Больше примеров...
Стукач (примеров 11)
He thinks the real mole killed Knox and framed him. Он думает, настоящий стукач убил Нокса и подставил его.
He told Mak that Donovan was the mole, right? Он сказал Маку, что стукач - Донован, так?
If I have a mole, I need to find him myself before anyone else does. Если у меня стукач, я должен найти его сам, раньше кого бы то ни было.
Looks like novice has a mole. Похоже, в Новайс работает стукач
The mole planted the phone, and I think the mole killed Greg. Стукач его подбросил, и он же убил Грега.
Больше примеров...
Мол (примеров 7)
I saw that in a mole. Я видел такие, когда ходил на мол.
A new mole and gun platforms were built, though the latter's usefulness was limited due to a lack of gunners. Были построены новые мол и артиллерийские батареи, однако последние оказались малополезны из-за отсутствия артиллеристов.
You do realize that mole is the sauce, right? Ты хоть понимаешь, что мол - это соус?
And chocolate mole sauce. И шоколад мол соусом.
She had towed the Esther clear of the mole when the Spanish gunboats approached. Она буксировала Esther подальше за мол, когда подошли испанские канонерки.
Больше примеров...
Родимое пятно (примеров 9)
There's a mole on his right wrist, shaped like... Iceland. На правом запястье у него родимое пятно, по форме похожее... на Исландию.
I got this thing on my shoulder, might be a mole. У меня эта вещь на моем плече, может быть родимое пятно.
Well, then I guess I won't be showing you my mole that looks like Susan Sarandon. Ладно, тогда я думаю, что не буду тебе показывать свое родимое пятно, похожее на Сюзан Сарандон.
You see, this nurse had asked me to put a gown on but it was a mole on my shoulder and actually I had specifically worn a tank top so that I wouldn't have to put a gown on. Понимаете, сестра попросила меня одеть больничную рубашку но у меня на плече родимое пятно поэтому я специально надела майку на лямках так что мне не нужно было одевать больничную рубашку.
It turns out in the tanning bed industry you're always one irregular mole away from being Yelp'd out of the business. Оказывается в индустрии горизонтальных соляриев одно лишнее странное родимое пятно, и вот уже плохой отзыв выкидывает тебя из бизнеса.
Больше примеров...
Информатор (примеров 13)
Long enough. I say the guy that told you is the mole. Мне кажется, парень, который тебе все рассказал, - информатор.
Then you said the Right-Hand Man got himself a mole... ј затем ты сказал, что и у помощника босса еоть информатор
I said that I knew he'd been telling people I was the mole, and he hit me! Я сказал ему, что знаю, что это он всем говорит, что я - информатор.
You're the mole. Это ты - информатор.
What if the person who is the mole... is so good at being the mole... that the Right-Hand Man picks him to be the spy? ј если информатор наотолько хорош в своем деле, что помощник босса выбрал именно его на роль шпиона?
Больше примеров...
Бородавка (примеров 5)
I was certain there was a mole next to her nose. Был уверен, что на носу должна быть бородавка.
And I just told you I had a mole. И я только что призналась, что у меня была бородавка.
Which is what I meant by-by "mole": beauty mark. Да, да, слово бородавка это и значит - знак красоты.
Is that a pimple or a mole? Это прыщ или бородавка?
A mole or a warrt or something that you can't see. Родинка или бородавка или что-то, чего нельзя увидеть.
Больше примеров...
Mole (примеров 16)
His cousin keyboardist Dave Sinclair was in Caravan, Camel, Matching Mole and, briefly, Hatfield and the North. Его двоюродный брат Дейв Синклер играл с Caravan, Matching Mole и, недолго, с Hatfield and the North.
International airport of Nice at 90 kilometers, airport of Toulon at 60 kilometers, airport of Saint-Tropez (la Mole) at 20 kilometers. Aйroport international de Nice а 90 kilomйtres, l'aйroport de Toulon а 60 kilomйtres, l'aйroport de Saint-Tropez (La Mole) а 20 kilomйtres.
Doreen lets the beast defeat her to woo Mole Man and get him off her back for good, and decides that dating isn't right for her at the moment after seeing that Chipmunk Hunk's girlfriend is a nice fit for him. Дорин позволяет зверю победить ее, чтобы поучаствовать в Mole Man и вернуть его с собой навсегда, и решает, что свидание не подходит для нее в тот момент, когда увидела, что подруга Chipmunk Hunk подходит для него.
A Red Mole Sketch Book. Тогда была учреждена новая газета «Red Mole».
Red Mole was a "revolutionary internationalist" paper that carried a broad range of left-wing opinion in its pages, including a famous interview with John Lennon. «Red Mole» являлась «революционной интернационалистской» газетой, на страницах которой был представлен самый широкий спектр левых взглядов и мнений.
Больше примеров...
Кротовый (примеров 4)
If they're raiding the smaller villages, Mole's Town could be next. Если они нападают на беззащитные деревни, то следующим может стать Кротовый Городок.
We can't even guard Mole's Town. А сами даже не смогли защитить Кротовый городок.
If they hit Mole's Town, then we're next. Если они напали на Кротовый городок, то мы - следующие.
How far is Mole's Town? Как далеко Кротовый городок?
Больше примеров...