There is a mole in the White Collar division here in New York. | В отделе есть крот, здесь, в Нью-Йорке. |
You really think we have a mole? | Ты правда считаешь, что у нас завелся крот? |
Mole Man, why are you here? | Крот! Что ты тут делаешь! |
He's a bona fide mole in their operation. | Он крот в их операции. |
She is a Russian mole. | Она русский "крот". |
You have a curious mole, Mrs. Herbert... and it is ideally placed. | У вас любопытная родинка, миссис Герберт, черная, как крот, и в идеальном месте. |
I want to wait for the girl, make sure that mole's okay. | Я хочу подождать девушку, чтобы убедиться, что ее родинка в порядке |
This mole just appeared from nowhere. | Эта родинка вдруг появилась. |
Even your mole was older than that. | Даже твоя родинка была старше. |
That is a very big mole. | Какая у вас большая родинка. |
I'm throwing you, your crew, and the mole in jail. | Я кидаю тебя, твою банду, и Моль за решётку. |
The FID burner air oxygen concentration must be within ± 1 mole % of the oxygen concentration of the burner air used in the latest oxygen interference check. | Концентрация кислорода воздуха в горелке FID должна быть в пределах ± 1 моль % концентрации кислорода в воздухе горелки, использованной в ходе последней проверки кислородной интерференции. |
Amount of emission per dry mole of dry sample | Количество выбросов на сухой моль сухой пробы |
any little mole can frolic in the sun | Если моль - резвись на солнце |
In macroscopic scale systems, with large numbers of molecules, RT value is commonly used; its SI units are joules per mole (J/mol): (RT = kT ⋅ NA). | В макроскопических системах с большим количеством молекул обычно используется величина RT, в системе СИ энергия измеряется в джоулях на моль: (RT = kT ⋅ NA). |
I said, I know who the mole is. | Я сказала, что знаю, кто шпион. |
We've already cancelled out the chance of there being a mole in this department. | Мы уже отмели вероятность, что в этом отделе есть их шпион. |
Because if we've got a mole, I can't risk anyone finding this out. | Ведь если среди нас есть шпион, то нельзя ставить всё под угрозу. |
Seems there's a mole in my organization, Jim. | М: Похоже в организации завелся шпион, Джим. |
We got a mole. | У нас завёлся шпион. |
I got suspicious when you sold out Marcie as the mole. | Я засомневался, когда ты убеждала, что Марси - крыса. |
You have a mole, my friend. | У вас там крыса, мой друг. |
Are you the mole trying to provoke things? | Ты что ли та крыса, со своими провокациями? |
I'm betting that he's the mole, I mean. | Ставлю на то, что он и есть крыса |
We have a mole in the Institute. | В Институте завелась крыса. |
He's the mole, he killed Greg, and planted the phone to cover his tracks. | Он предатель, он убил Грега и подбросил телефон, чтобы замести следы. |
But that doesn't rule out the possibility of a human mole. | Но это не исключает возможность того, что предатель - человек. |
When Greg pulled me over, he told me he had evidence pointing to you as the mole. | Грег мне сказал, что у него есть доказательства, что ты предатель. |
You made it clear, you thought we had a mole, | Ты заявил, что среди нас есть предатель. |
Because I am a mole! | Потому что я предатель! |
Our mole with the Russians, tells things a little different. | Наш стукач, у русских, говорит, что было иначе. |
He thinks the real mole killed Knox and framed him. | Он думает, настоящий стукач убил Нокса и подставил его. |
But if she's their mole, then why is The Brotherhood still after the kids? | Но если она - их стукач, почему Братство все еще гоняется за детьми? |
The mole strikes again. | Стукач опять распустил язык. |
Looks like novice has a mole. | Похоже, в Новайс работает стукач |
I saw that in a mole. | Я видел такие, когда ходил на мол. |
You do realize that mole is the sauce, right? | Ты хоть понимаешь, что мол - это соус? |
And chocolate mole sauce. | И шоколад мол соусом. |
She had towed the Esther clear of the mole when the Spanish gunboats approached. | Она буксировала Esther подальше за мол, когда подошли испанские канонерки. |
She towed Transport 55 clear of the mole at Gibraltar and then returned to bring out another vessel. | Она отбуксировала Transport 55 за мол Гибралтара, а затем вернулась, чтобы помочь другому судну. |
There's a mole on his right wrist, shaped like... Iceland. | На правом запястье у него родимое пятно, по форме похожее... на Исландию. |
I got this thing on my shoulder, might be a mole. | У меня эта вещь на моем плече, может быть родимое пятно. |
You see, this nurse had asked me to put a gown on but it was a mole on my shoulder and actually I had specifically worn a tank top so that I wouldn't have to put a gown on. | Понимаете, сестра попросила меня одеть больничную рубашку но у меня на плече родимое пятно поэтому я специально надела майку на лямках так что мне не нужно было одевать больничную рубашку. |
It turns out in the tanning bed industry you're always one irregular mole away from being Yelp'd out of the business. | Оказывается в индустрии горизонтальных соляриев одно лишнее странное родимое пятно, и вот уже плохой отзыв выкидывает тебя из бизнеса. |
Mole on the chin? | Родимое пятно на подбородке? |
Everybody thinks I'm the mole. | Все думают, что информатор - это я. |
Long enough. I say the guy that told you is the mole. | Мне кажется, парень, который тебе все рассказал, - информатор. |
Then you said the Right-Hand Man got himself a mole... | ј затем ты сказал, что и у помощника босса еоть информатор |
And a mole? - It's good cover. | ј может, информатор? |
I'm scared, but that's terrible, because that's exactly how the mole would act... if he was trying to not be the mole, you know? | я напуган, и это ужасно, потому что именно так и поотупал бы информатор, если бы он хотел отвеоти от себ€ подозрени€. ы мен€ понимаешь? |
I was certain there was a mole next to her nose. | Был уверен, что на носу должна быть бородавка. |
And I just told you I had a mole. | И я только что призналась, что у меня была бородавка. |
Which is what I meant by-by "mole": beauty mark. | Да, да, слово бородавка это и значит - знак красоты. |
Is that a pimple or a mole? | Это прыщ или бородавка? |
A mole or a warrt or something that you can't see. | Родинка или бородавка или что-то, чего нельзя увидеть. |
Inspired by this article, Maurice Oehler, now a retired high school chemistry teacher from Prairie du Chien, Wisconsin, founded the National Mole Day Foundation (NMDF) on May 15, 1991. | Воодушевлённый этой статьёй, Маурис Ойлер, ныне отставной преподаватель химии средней школы из Prairie du Chien (Висконсин), 15 мая 1991 года основал Национальный фонд Дня моля (National Mole Day Foundation, NMDF). |
Released in 1987, it is the fourth of the Monty series, following Monty is Innocent, Monty on the Run and the successful original Wanted: Monty Mole. | Вышедшая в 1987, она стала четвёртой в серии игр про крота по имени Монти, следуя за Monty is Innocent, Monty on the Run и первой в списке вышедших Wanted: Monty Mole. |
In May 1973, the fortnightly Red Mole was replaced by Red Weekly. | В мае 1973 года вместо «Red Mole» было запущено другое издание - «Red Weekly». |
A Red Mole Sketch Book. | Тогда была учреждена новая газета «Red Mole». |
Red Mole was a "revolutionary internationalist" paper that carried a broad range of left-wing opinion in its pages, including a famous interview with John Lennon. | «Red Mole» являлась «революционной интернационалистской» газетой, на страницах которой был представлен самый широкий спектр левых взглядов и мнений. |
If they're raiding the smaller villages, Mole's Town could be next. | Если они нападают на беззащитные деревни, то следующим может стать Кротовый Городок. |
We can't even guard Mole's Town. | А сами даже не смогли защитить Кротовый городок. |
If they hit Mole's Town, then we're next. | Если они напали на Кротовый городок, то мы - следующие. |
How far is Mole's Town? | Как далеко Кротовый городок? |