Английский - русский
Перевод слова Mole

Перевод mole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крот (примеров 373)
You really think one of them is a mole? Ты правда думаешь, что крот - один из них?
All right, so that means... Sally's not the mole. Так, значит Салли не крот.
He suspects a mole on the jury, he leaks this, and it cuts off our contact with Harold. Он заподозрил, что среди присяжных завелся крот, поэтому он выложил это, чтобы прервать нашу связь с Гарольдом.
There's a mole in the police station Dig him out first В полицейском участке завелся крот, так что лучше найти его.
Angus Lennie's Flying Officer Archibald Ives, "The Mole", was based on Jimmy Kiddel, who was shot dead while trying to scale the fence. Старший лейтенант авиации Арчибальд Айвс (Крот), сыгранный Энгусом Ленни, основан на Джимми Кидделе, который был застрелен, пытаясь перелезть через забор.
Больше примеров...
Родинка (примеров 76)
A mole or a warrt or something that you can't see. Родинка или бородавка или что-то, чего нельзя увидеть.
I believe that's a mole, ma'am. Я уверен, что это родинка, мэм.
He got the mole in the same place. И родинка на том же месте.
Small mole, left cheek. На левой щеке небольшая родинка.
I had a mole once. У меня однажды была родинка.
Больше примеров...
Моль (примеров 25)
The mole was added as a seventh fundamental unit in 1971. В 1971 году была добавлена седьмая основная единица - моль.
That's why I needed the mole to carry it out. Поэтому мне потребовалась Моль, чтобы выполнить его.
The mean PM concentration (which is already in units of mass per mole of sample) shall be multiplied by the total flow to obtain the total mass of PM mPM [g]: Средняя концентрация ТЧ () (которая выражается в единицах массы на моль пробы) умножается на показатель общего потока для получения общей массы ТЧ (мРМ) [г]:
Maybe a mole had to go to the toilet. Возможно моль сходила в туалет.
The SI unit of molar attenuation coefficient is the square metre per mole (m2/mol), but in practice, it is usually taken as the M-1⋅cm-1 or the L⋅mol-1⋅cm-1. В Международной системе единиц (СИ) единицей коэффициента молярной экстинкции является квадратный метр на моль (м2·моль-1), но обычно используют размерность М-1⋅см-1 или л⋅моль-1⋅см-1.
Больше примеров...
Шпион (примеров 19)
I said, I know who the mole is. Я сказала, что знаю, кто шпион.
We've already cancelled out the chance of there being a mole in this department. Мы уже отмели вероятность, что в этом отделе есть их шпион.
Because if we've got a mole, I can't risk anyone finding this out. Ведь если среди нас есть шпион, то нельзя ставить всё под угрозу.
Okay, there's a spy, and there's a mole. Так, еоть шпион и еоть информатор.
But maybe the calls are coming from the spy... trying to trick you into becoming a mole. Ќо может быть тебе звонит шпион... который пытаетс€ сделать из теб€ информатора.
Больше примеров...
Крыса (примеров 28)
Looks like Novice has a mole. Похоже, что в "Новисе" есть крыса.
So you're saying the NSA has a mole? Так вы говорите, что в АНБ - крыса?
The FBI has a mole. В ФБР завелась крыса.
You know that mole inside the church? Знаешь, что в церкви есть крыса?
We have a mole in the Institute. В Институте завелась крыса.
Больше примеров...
Предатель (примеров 15)
He was clearly convinced that Fowler was our mole. Он был убежден, что Дайан - предатель.
He's the mole, he killed Greg, and planted the phone to cover his tracks. Он предатель, он убил Грега и подбросил телефон, чтобы замести следы.
Well, naturally, the mole would have used disposable phones to contact Afkhami, but the calls themselves... would have been routed through the nearest cell phone tower. Предатель наверняка использовал одноразовые телефоны чтобы связаться с Афхами, но сами звонки... должны были проходить через ближайшие башни сотовой связи.
So you think there's someone inside the CIA - a mole, a traitor? Ты думаешь, есть кто-то в ЦРУ... крот, предатель?
The board didn't know you were a mole who burrowed inside so you could bury us all. Совет директоров не знал, что ты предатель, копающий под компанию и всех нас.
Больше примеров...
Стукач (примеров 11)
Our mole with the Russians, tells things a little different. Наш стукач, у русских, говорит, что было иначе.
If I have a mole, I need to find him myself before anyone else does. Если у меня стукач, я должен найти его сам, раньше кого бы то ни было.
But not my eyes and ears. I'm not your mole. Но не глазами и ушами - я не стукач!
The mole strikes again. Стукач опять распустил язык.
Looks like novice has a mole. Похоже, в Новайс работает стукач
Больше примеров...
Мол (примеров 7)
You do realize that mole is the sauce, right? Ты хоть понимаешь, что мол - это соус?
And chocolate mole sauce. И шоколад мол соусом.
She had towed the Esther clear of the mole when the Spanish gunboats approached. Она буксировала Esther подальше за мол, когда подошли испанские канонерки.
She towed Transport 55 clear of the mole at Gibraltar and then returned to bring out another vessel. Она отбуксировала Transport 55 за мол Гибралтара, а затем вернулась, чтобы помочь другому судну.
Donkey Green, and Mickleham Downs, the River Mole, along with the box and beech woodlands of Juniper Top with their flint, clay, and chalk soils are each as unique as the different characters associated with Box Hill. Река Мол, с её водяными деревьями и кустарниками. И Дефлинт, с известняковыми породами, которые делают почву уникальной... Травы и растения, бриллианты этого края.
Больше примеров...
Родимое пятно (примеров 9)
There's a mole on his right wrist, shaped like... Iceland. На правом запястье у него родимое пятно, по форме похожее... на Исландию.
Well, then I guess I won't be showing you my mole that looks like Susan Sarandon. Ладно, тогда я думаю, что не буду тебе показывать свое родимое пятно, похожее на Сюзан Сарандон.
You see, this nurse had asked me to put a gown on but it was a mole on my shoulder and actually I had specifically worn a tank top so that I wouldn't have to put a gown on. Понимаете, сестра попросила меня одеть больничную рубашку но у меня на плече родимое пятно поэтому я специально надела майку на лямках так что мне не нужно было одевать больничную рубашку.
It turns out in the tanning bed industry you're always one irregular mole away from being Yelp'd out of the business. Оказывается в индустрии горизонтальных соляриев одно лишнее странное родимое пятно, и вот уже плохой отзыв выкидывает тебя из бизнеса.
You know, we should really get this mole checked out. Знаете, мы должны проверить это родимое пятно.
Больше примеров...
Информатор (примеров 13)
Then you said the Right-Hand Man got himself a mole... ј затем ты сказал, что и у помощника босса еоть информатор
I said that I knew he'd been telling people I was the mole, and he hit me! Я сказал ему, что знаю, что это он всем говорит, что я - информатор.
You're the mole. Ёто ты - информатор.
And a mole? - It's good cover. ј может, информатор?
Okay, there's a spy, and there's a mole. Так, еоть шпион и еоть информатор.
Больше примеров...
Бородавка (примеров 5)
I was certain there was a mole next to her nose. Был уверен, что на носу должна быть бородавка.
And I just told you I had a mole. И я только что призналась, что у меня была бородавка.
Which is what I meant by-by "mole": beauty mark. Да, да, слово бородавка это и значит - знак красоты.
Is that a pimple or a mole? Это прыщ или бородавка?
A mole or a warrt or something that you can't see. Родинка или бородавка или что-то, чего нельзя увидеть.
Больше примеров...
Mole (примеров 16)
His cousin keyboardist Dave Sinclair was in Caravan, Camel, Matching Mole and, briefly, Hatfield and the North. Его двоюродный брат Дейв Синклер играл с Caravan, Matching Mole и, недолго, с Hatfield and the North.
International airport of Nice at 90 kilometers, airport of Toulon at 60 kilometers, airport of Saint-Tropez (la Mole) at 20 kilometers. Aйroport international de Nice а 90 kilomйtres, l'aйroport de Toulon а 60 kilomйtres, l'aйroport de Saint-Tropez (La Mole) а 20 kilomйtres.
Doreen lets the beast defeat her to woo Mole Man and get him off her back for good, and decides that dating isn't right for her at the moment after seeing that Chipmunk Hunk's girlfriend is a nice fit for him. Дорин позволяет зверю победить ее, чтобы поучаствовать в Mole Man и вернуть его с собой навсегда, и решает, что свидание не подходит для нее в тот момент, когда увидела, что подруга Chipmunk Hunk подходит для него.
A Red Mole Sketch Book. Тогда была учреждена новая газета «Red Mole».
The injury led Wyatt to abandon the Matching Mole project, and his rock drumming (though he would continue to play drums and percussion in more of a "jazz" fashion, without the use of his feet). Болезнь вынудила Уайатта покинуть проект «Matching Mole» и попрощаться с карьерой рок-ударника (хотя он продолжал играть на барабанах и перкуссии в джазовой манере, не используя, однако, ноги).
Больше примеров...
Кротовый (примеров 4)
If they're raiding the smaller villages, Mole's Town could be next. Если они нападают на беззащитные деревни, то следующим может стать Кротовый Городок.
We can't even guard Mole's Town. А сами даже не смогли защитить Кротовый городок.
If they hit Mole's Town, then we're next. Если они напали на Кротовый городок, то мы - следующие.
How far is Mole's Town? Как далеко Кротовый городок?
Больше примеров...