Английский - русский
Перевод слова Mole

Перевод mole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крот (примеров 373)
There is a mole in the White Collar division here in New York. В отделе есть крот, здесь, в Нью-Йорке.
You really think we have a mole? Ты правда считаешь, что у нас завелся крот?
Mole Man, why are you here? Крот! Что ты тут делаешь!
He's a bona fide mole in their operation. Он крот в их операции.
She is a Russian mole. Она русский "крот".
Больше примеров...
Родинка (примеров 76)
You have a curious mole, Mrs. Herbert... and it is ideally placed. У вас любопытная родинка, миссис Герберт, черная, как крот, и в идеальном месте.
I want to wait for the girl, make sure that mole's okay. Я хочу подождать девушку, чтобы убедиться, что ее родинка в порядке
This mole just appeared from nowhere. Эта родинка вдруг появилась.
Even your mole was older than that. Даже твоя родинка была старше.
That is a very big mole. Какая у вас большая родинка.
Больше примеров...
Моль (примеров 25)
I'm throwing you, your crew, and the mole in jail. Я кидаю тебя, твою банду, и Моль за решётку.
The FID burner air oxygen concentration must be within ± 1 mole % of the oxygen concentration of the burner air used in the latest oxygen interference check. Концентрация кислорода воздуха в горелке FID должна быть в пределах ± 1 моль % концентрации кислорода в воздухе горелки, использованной в ходе последней проверки кислородной интерференции.
Amount of emission per dry mole of dry sample Количество выбросов на сухой моль сухой пробы
any little mole can frolic in the sun Если моль - резвись на солнце
In macroscopic scale systems, with large numbers of molecules, RT value is commonly used; its SI units are joules per mole (J/mol): (RT = kT ⋅ NA). В макроскопических системах с большим количеством молекул обычно используется величина RT, в системе СИ энергия измеряется в джоулях на моль: (RT = kT ⋅ NA).
Больше примеров...
Шпион (примеров 19)
I said, I know who the mole is. Я сказала, что знаю, кто шпион.
We've already cancelled out the chance of there being a mole in this department. Мы уже отмели вероятность, что в этом отделе есть их шпион.
Because if we've got a mole, I can't risk anyone finding this out. Ведь если среди нас есть шпион, то нельзя ставить всё под угрозу.
Seems there's a mole in my organization, Jim. М: Похоже в организации завелся шпион, Джим.
We got a mole. У нас завёлся шпион.
Больше примеров...
Крыса (примеров 28)
I got suspicious when you sold out Marcie as the mole. Я засомневался, когда ты убеждала, что Марси - крыса.
You have a mole, my friend. У вас там крыса, мой друг.
Are you the mole trying to provoke things? Ты что ли та крыса, со своими провокациями?
I'm betting that he's the mole, I mean. Ставлю на то, что он и есть крыса
We have a mole in the Institute. В Институте завелась крыса.
Больше примеров...
Предатель (примеров 15)
He's the mole, he killed Greg, and planted the phone to cover his tracks. Он предатель, он убил Грега и подбросил телефон, чтобы замести следы.
But that doesn't rule out the possibility of a human mole. Но это не исключает возможность того, что предатель - человек.
When Greg pulled me over, he told me he had evidence pointing to you as the mole. Грег мне сказал, что у него есть доказательства, что ты предатель.
You made it clear, you thought we had a mole, Ты заявил, что среди нас есть предатель.
Because I am a mole! Потому что я предатель!
Больше примеров...
Стукач (примеров 11)
Our mole with the Russians, tells things a little different. Наш стукач, у русских, говорит, что было иначе.
He thinks the real mole killed Knox and framed him. Он думает, настоящий стукач убил Нокса и подставил его.
But if she's their mole, then why is The Brotherhood still after the kids? Но если она - их стукач, почему Братство все еще гоняется за детьми?
The mole strikes again. Стукач опять распустил язык.
Looks like novice has a mole. Похоже, в Новайс работает стукач
Больше примеров...
Мол (примеров 7)
I saw that in a mole. Я видел такие, когда ходил на мол.
You do realize that mole is the sauce, right? Ты хоть понимаешь, что мол - это соус?
And chocolate mole sauce. И шоколад мол соусом.
She had towed the Esther clear of the mole when the Spanish gunboats approached. Она буксировала Esther подальше за мол, когда подошли испанские канонерки.
She towed Transport 55 clear of the mole at Gibraltar and then returned to bring out another vessel. Она отбуксировала Transport 55 за мол Гибралтара, а затем вернулась, чтобы помочь другому судну.
Больше примеров...
Родимое пятно (примеров 9)
There's a mole on his right wrist, shaped like... Iceland. На правом запястье у него родимое пятно, по форме похожее... на Исландию.
I got this thing on my shoulder, might be a mole. У меня эта вещь на моем плече, может быть родимое пятно.
You see, this nurse had asked me to put a gown on but it was a mole on my shoulder and actually I had specifically worn a tank top so that I wouldn't have to put a gown on. Понимаете, сестра попросила меня одеть больничную рубашку но у меня на плече родимое пятно поэтому я специально надела майку на лямках так что мне не нужно было одевать больничную рубашку.
It turns out in the tanning bed industry you're always one irregular mole away from being Yelp'd out of the business. Оказывается в индустрии горизонтальных соляриев одно лишнее странное родимое пятно, и вот уже плохой отзыв выкидывает тебя из бизнеса.
Mole on the chin? Родимое пятно на подбородке?
Больше примеров...
Информатор (примеров 13)
Everybody thinks I'm the mole. Все думают, что информатор - это я.
Long enough. I say the guy that told you is the mole. Мне кажется, парень, который тебе все рассказал, - информатор.
Then you said the Right-Hand Man got himself a mole... ј затем ты сказал, что и у помощника босса еоть информатор
And a mole? - It's good cover. ј может, информатор?
I'm scared, but that's terrible, because that's exactly how the mole would act... if he was trying to not be the mole, you know? я напуган, и это ужасно, потому что именно так и поотупал бы информатор, если бы он хотел отвеоти от себ€ подозрени€. ы мен€ понимаешь?
Больше примеров...
Бородавка (примеров 5)
I was certain there was a mole next to her nose. Был уверен, что на носу должна быть бородавка.
And I just told you I had a mole. И я только что призналась, что у меня была бородавка.
Which is what I meant by-by "mole": beauty mark. Да, да, слово бородавка это и значит - знак красоты.
Is that a pimple or a mole? Это прыщ или бородавка?
A mole or a warrt or something that you can't see. Родинка или бородавка или что-то, чего нельзя увидеть.
Больше примеров...
Mole (примеров 16)
Inspired by this article, Maurice Oehler, now a retired high school chemistry teacher from Prairie du Chien, Wisconsin, founded the National Mole Day Foundation (NMDF) on May 15, 1991. Воодушевлённый этой статьёй, Маурис Ойлер, ныне отставной преподаватель химии средней школы из Prairie du Chien (Висконсин), 15 мая 1991 года основал Национальный фонд Дня моля (National Mole Day Foundation, NMDF).
Released in 1987, it is the fourth of the Monty series, following Monty is Innocent, Monty on the Run and the successful original Wanted: Monty Mole. Вышедшая в 1987, она стала четвёртой в серии игр про крота по имени Монти, следуя за Monty is Innocent, Monty on the Run и первой в списке вышедших Wanted: Monty Mole.
In May 1973, the fortnightly Red Mole was replaced by Red Weekly. В мае 1973 года вместо «Red Mole» было запущено другое издание - «Red Weekly».
A Red Mole Sketch Book. Тогда была учреждена новая газета «Red Mole».
Red Mole was a "revolutionary internationalist" paper that carried a broad range of left-wing opinion in its pages, including a famous interview with John Lennon. «Red Mole» являлась «революционной интернационалистской» газетой, на страницах которой был представлен самый широкий спектр левых взглядов и мнений.
Больше примеров...
Кротовый (примеров 4)
If they're raiding the smaller villages, Mole's Town could be next. Если они нападают на беззащитные деревни, то следующим может стать Кротовый Городок.
We can't even guard Mole's Town. А сами даже не смогли защитить Кротовый городок.
If they hit Mole's Town, then we're next. Если они напали на Кротовый городок, то мы - следующие.
How far is Mole's Town? Как далеко Кротовый городок?
Больше примеров...