Английский - русский
Перевод слова Mole

Перевод mole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крот (примеров 373)
I think Cyrus is the mole. Я думаю, Сайрус - крот.
Have to be blind as a mole rat not to see it. Нужно быть слепым, как крот, чтобы не заметить это.
You have a mole, obviously. У Вас есть крот, это очевидно
This is what the mole has been after. Вот за чем охотится крот.
They already had a mole in Shut Down Dunwell, so they wanted me to set up an anti-Dunwell group and cross-contaminate. У них уже был крот в "Закройте Данвелл", так что от меня хотели создания анти-Данвелловоской группы и перетягивания движения.
Больше примеров...
Родинка (примеров 76)
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
I believe that's a mole, ma'am. Я уверен, что это родинка, мэм.
Your Majesty stop me if I'm wrong about this, but wasn't your mole on the other side? Ваше Величество остановите меня, если я не прав, но разве ваша родинка не была на другой щеке?
You even have that same funny little mole. Даже такая же родинка.
She has long hair and has a mole above the left eyebrow. Это Хулия.У нее длинные волосы и родинка на лбу.
Больше примеров...
Моль (примеров 25)
Amount of intake air required to produce actual combustion products per mole of dry (raw or diluted) exhaust Количество всасываемого воздуха, требующееся для образования реальных продуктов сгорания на моль сухих (первичных или разбавленных) отработавших газов
Amount of carbon from fuel in the exhaust per mole of dry exhaust Количество углерода из топлива в отработавших газах на моль сухих отработавших газов
Amount of emission per dry mole of dry sample Количество выбросов на сухой моль сухой пробы
In macroscopic scale systems, with large numbers of molecules, RT value is commonly used; its SI units are joules per mole (J/mol): (RT = kT ⋅ NA). В макроскопических системах с большим количеством молекул обычно используется величина RT, в системе СИ энергия измеряется в джоулях на моль: (RT = kT ⋅ NA).
A related situation occurs in hypersonic aerodynamics, where dissociation causes an increase in the "notional" molar volume, because a mole of oxygen, as O2, becomes 2 moles of monatomic oxygen and N2 similarly dissociates to 2N. Связанные с этим ситуации рассматриваются в гиперзвуковой аэродинамике, когда диссоциация молекул приводит к возрастанию молярного объёма, потому что один моль кислорода, с химической формулой O2, превращается в два моля одноатомного кислорода, и аналогично N2 диссоциируется в 2N.
Больше примеров...
Шпион (примеров 19)
The perfect mole is the one you think you've caught. Идеальный шпион тот, которого вы якобы поймали.
We've already cancelled out the chance of there being a mole in this department. Мы уже отмели вероятность, что в этом отделе есть их шпион.
And in the meantime, my Luthorcorp mole dug up some more information on the Kandorians. И тем временем, мой шпион в Луторкорп накопал ещё информации На кандорианцев.
Because if we've got a mole, I can't risk anyone finding this out. Ведь если среди нас есть шпион, то нельзя ставить всё под угрозу.
Seems there's a mole in my organization, Jim. М: Похоже в организации завелся шпион, Джим.
Больше примеров...
Крыса (примеров 28)
I got suspicious when you sold out Marcie as the mole. Я засомневался, когда ты убеждала, что Марси - крыса.
You have a mole, my friend. У вас там крыса, мой друг.
The FBI has a mole. В ФБР завелась крыса.
They don't say who the mole is? И там не сказано, кто же крыса?
You obviously have a mole. У вас завелась крыса.
Больше примеров...
Предатель (примеров 15)
He was clearly convinced that Fowler was our mole. Он был убежден, что Дайан - предатель.
You made it clear, you thought we had a mole, Ты заявил, что среди нас есть предатель.
Fischer's the mole, isn't he? Это Фишер предатель, да?
You told us you wouldn't come in until the mole had been caught. Ты ясно дал понять, что среди нас есть предатель.
So you think there's someone inside the CIA - a mole, a traitor? Ты думаешь, есть кто-то в ЦРУ... крот, предатель?
Больше примеров...
Стукач (примеров 11)
Our mole with the Russians, tells things a little different. Наш стукач, у русских, говорит, что было иначе.
He thinks the real mole killed Knox and framed him. Он думает, настоящий стукач убил Нокса и подставил его.
What makes you think Greg was the mole? Почему вы решили, что Грег - стукач?
You think we didn't know that Higgins recruited you to spy on us, Mr. Mole? Думаешь, мы не знали, что Хиггинс нанял тебя шпионить за нами, Мистер Стукач?
The mole planted the phone, and I think the mole killed Greg. Стукач его подбросил, и он же убил Грега.
Больше примеров...
Мол (примеров 7)
A new mole and gun platforms were built, though the latter's usefulness was limited due to a lack of gunners. Были построены новые мол и артиллерийские батареи, однако последние оказались малополезны из-за отсутствия артиллеристов.
You do realize that mole is the sauce, right? Ты хоть понимаешь, что мол - это соус?
And chocolate mole sauce. И шоколад мол соусом.
She had towed the Esther clear of the mole when the Spanish gunboats approached. Она буксировала Esther подальше за мол, когда подошли испанские канонерки.
Donkey Green, and Mickleham Downs, the River Mole, along with the box and beech woodlands of Juniper Top with their flint, clay, and chalk soils are each as unique as the different characters associated with Box Hill. Река Мол, с её водяными деревьями и кустарниками. И Дефлинт, с известняковыми породами, которые делают почву уникальной... Травы и растения, бриллианты этого края.
Больше примеров...
Родимое пятно (примеров 9)
It's about as funny as an irregular mole. Так же смешно как уродливое родимое пятно.
There's a mole on his right wrist, shaped like... Iceland. На правом запястье у него родимое пятно, по форме похожее... на Исландию.
I got this thing on my shoulder, might be a mole. У меня эта вещь на моем плече, может быть родимое пятно.
You see, this nurse had asked me to put a gown on but it was a mole on my shoulder and actually I had specifically worn a tank top so that I wouldn't have to put a gown on. Понимаете, сестра попросила меня одеть больничную рубашку но у меня на плече родимое пятно поэтому я специально надела майку на лямках так что мне не нужно было одевать больничную рубашку.
It turns out in the tanning bed industry you're always one irregular mole away from being Yelp'd out of the business. Оказывается в индустрии горизонтальных соляриев одно лишнее странное родимое пятно, и вот уже плохой отзыв выкидывает тебя из бизнеса.
Больше примеров...
Информатор (примеров 13)
Everybody thinks I'm the mole. Все думают, что информатор - это я.
Long enough. I say the guy that told you is the mole. Мне кажется, парень, который тебе все рассказал, - информатор.
Then you said the Right-Hand Man got himself a mole... ј затем ты сказал, что и у помощника босса еоть информатор
What if the person who is the mole... is so good at being the mole... that the Right-Hand Man picks him to be the spy? ј если информатор наотолько хорош в своем деле, что помощник босса выбрал именно его на роль шпиона?
I'm scared, but that's terrible, because that's exactly how the mole would act... if he was trying to not be the mole, you know? я напуган, и это ужасно, потому что именно так и поотупал бы информатор, если бы он хотел отвеоти от себ€ подозрени€. ы мен€ понимаешь?
Больше примеров...
Бородавка (примеров 5)
I was certain there was a mole next to her nose. Был уверен, что на носу должна быть бородавка.
And I just told you I had a mole. И я только что призналась, что у меня была бородавка.
Which is what I meant by-by "mole": beauty mark. Да, да, слово бородавка это и значит - знак красоты.
Is that a pimple or a mole? Это прыщ или бородавка?
A mole or a warrt or something that you can't see. Родинка или бородавка или что-то, чего нельзя увидеть.
Больше примеров...
Mole (примеров 16)
Drummer/vocalist Robert Wyatt was a member of the Wilde Flowers, Soft Machine, Matching Mole, and also did work as a solo artist. Роберт Уайетт был участником The Wilde Flowers, Soft Machine, Matching Mole а также работал сольно.
Inspired by this article, Maurice Oehler, now a retired high school chemistry teacher from Prairie du Chien, Wisconsin, founded the National Mole Day Foundation (NMDF) on May 15, 1991. Воодушевлённый этой статьёй, Маурис Ойлер, ныне отставной преподаватель химии средней школы из Prairie du Chien (Висконсин), 15 мая 1991 года основал Национальный фонд Дня моля (National Mole Day Foundation, NMDF).
In May 1973, the fortnightly Red Mole was replaced by Red Weekly. В мае 1973 года вместо «Red Mole» было запущено другое издание - «Red Weekly».
A Red Mole Sketch Book. Тогда была учреждена новая газета «Red Mole».
Red Mole was a "revolutionary internationalist" paper that carried a broad range of left-wing opinion in its pages, including a famous interview with John Lennon. «Red Mole» являлась «революционной интернационалистской» газетой, на страницах которой был представлен самый широкий спектр левых взглядов и мнений.
Больше примеров...
Кротовый (примеров 4)
If they're raiding the smaller villages, Mole's Town could be next. Если они нападают на беззащитные деревни, то следующим может стать Кротовый Городок.
We can't even guard Mole's Town. А сами даже не смогли защитить Кротовый городок.
If they hit Mole's Town, then we're next. Если они напали на Кротовый городок, то мы - следующие.
How far is Mole's Town? Как далеко Кротовый городок?
Больше примеров...