| Tradiþionalul and modernity can coexist in harmony. | Традиции и современность могут сосуществовать в гармонии в этом мире. |
| His response to that discourse was that all people were modern; they simply expressed their modernity in different ways. | Выступающий считает, что все народы современны, просто они выражают свою современность различным образом. |
| It's an assumption that modernity is a product simply of competition, markets and technology. | Это всего лишь предположение, современность является продуктом конкуренции, рынков и технологий. |
| But the train is progress and modernity. | Но поезд - это прогресс и современность. |
| It is a modernity that insists on the rights of men, women and children. | Именно современность настаивает на правах мужчин, женщин и детей. |
| They embrace modernity and its comforts. | Они принимают современность и ее комфорт. |
| While the protesters have many valid points to make, and they need to be listened to, globalization and modernity are not the problem. | Хотя у протестующих есть много здравых моментов, и их нужно выслушать, глобализация и современность не являются проблемой. |
| The island seems to find the path of progress and a certain modernity under Napoleon III. | Остров кажется, найти пути прогресса и определенных современность при Наполеоне III. |
| M., 1982; Leninist atheistic heritage and modernity. | М., 1982; Ленинское атеистическое наследие и современность. |
| It will be a story about liquid modernity, life in a constant hurry, stress and anxiety about the future. | Это будет история про жидкую современность, жизнь в постоянной спешке, стрессе и тревоги о будущем. |
| A combination of computerization and tradition: two contrasting worlds where modernity is at the service of art. | Комбинация компьютеризации и традиции: два контрастирующих мира, где современность состоит на службе у искусства. |
| They are designed to stylize the body and give an image of elegance and modernity. | Они предназначены для стилизовать тела и дать образу элегантность и современность. |
| The hotel combines tradition and modernity, without forgetting a decidedly personal touch. | Отель сочетает традицию и современность, не исключая и вполне определенного персонального характера. |
| With its 7 floors, right in front of the Mediterranean Sea, the building emphasises modernity, quality and design. | 7 этажей здания возвышаются прямо у Средиземного моря, соединяя в себе современность, качество и дизайн. |
| Design at Softrend is driven by simplicity and modernity. | Ведущая черта дизайна Softrend - простота и современность. |
| By swiss chocolate manufacturer combining tradition and modernity. | У изготовителя шоколада, объединяющего традиции и современность. |
| Very often it is so that after the rapture modernity back to the old grandmother's methods. | Очень часто бывает так, что после вознесения современность вернуться к старым методам бабушки. |
| Traditions and modernity the distillery was awarded with Honorary Diploma For the excellent quality of products and production culture . | Традиции и современность» завод награждён Почетным Дипломом «За превосходное качество продукции и культуру производства». |
| It demonstrated a significantly different stylistic mindset, with both exterior lines and an interior design that expressed elegance and modernity. | Прототип продемонстрировал значительно выделяющийся на то время стиль мышления, как в линиях экстерьера, так и в дизайне интерьера, который выражал элегантность и современность. |
| The name "Hyundai" comes from the Korean word 現代 (hanja form), which means "modernity". | Название «Hyundai» происходит от синокорейского слова 現代, что означает «современность». |
| To that both history and modernity have persuasive proofs. | И история, и современность дают этому убедительные доказательства. |
| Our modernity is probably a part of their legacy as well. | Наша современность, по всей вероятности, является также частью и их наследства. |
| Just 3 km from the Vatican City and the city centre, this recently renovated property fuses tradition with modernity. | Всего в трёх километрах от Ватикана и центра города, это недавно отреставрированное здание гармонично объединяет традиции и современность. |
| It symbolised progress, modernity, efficiency and corporate power in postwar Melbourne, and heralded the construction of the high-rise office buildings, changing the shape of Australia's major urban centres forever. | Он символизировал прогресс, современность, эффективность и корпоративную власть в послевоенном Мельбурне и возвестил строительство офисных высотных зданий, меняя форму крупных городских центров Австралии навсегда. |
| The common opinion that there's an old Paris and a modernity that's brutally struggling to destroy and deface it is completely false. | Существует общее мнение, что в Париже соперничают между собой старина и современность Но это совершенно не так. |