Английский - русский
Перевод слова Modeling

Перевод modeling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Моделирование (примеров 178)
I used magnetic resonance imaging to capture the actual shape of the patient's anatomy, then use finite element modeling to better predict the internal stresses and strains on the normal forces, and then create a prosthetic socket for manufacture. Я использовал магнитно-резонансную томографию, чтобы заснять реальную форму анатомии пациента, потом применил конечно-элементное моделирование, чтобы лучше предсказать внутренние напряжения и деформации при нормальных нагрузках, и после создал культеприемные гильзы для производства.
Each scene was modeled and rendered in StrataVision 3D, with some additional modeling in Macromedia MacroModel. Моделирование и рендеринг каждой сцены происходили в программе StrataVision 3D, часто дополнительно использовалась программа Macromedia MacroModel.
Ab initio modeling is considered an especially difficult category of protein structure prediction, as it does not use information from structural homology and must rely on information from sequence homology and modeling physical interactions within the protein. АЬ initio моделирование считается особенно сложной категорией предсказания структуры белка, поскольку оно не использует информацию из структурной гомологии и должно опираться на информацию из гомологии последовательностей и моделирования физических взаимодействий внутри белка.
Modeling is the same for compression and decompression. Моделирование осуществляется одинаково и при сжатии и при декомпрессии.
A type of first-principles based modeling is physical modeling, where a model consists in connected blocks that represent the physical elements of the actual plant. К этому типу относится физическое моделирование, где модель создается с помощью соединяющихся блоков, представляющих собой физические элементы, из которых фактически состоит модель.
Больше примеров...
Модель (примеров 34)
The project aimed at establishing an intercomparison model framework for a new assessment of the current European modeling systems including the EMEP model. Цель этого проекта - создание основы для взаимного сопоставления моделей в связи с проведением новой оценки современных европейских систем моделирования, включая модель ЕМЕП.
Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Puff notes that the Hamburg Museum has a model depicting the spread of the fire. Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Пуфф отмечает, что в Гамбургском музее представлена модель, показывающая распространение огня по время пожара.
You know, role modeling, communication modeling. Ну,... знаешь, образец для подражания и модель общения.
So Section spline object is very useful in architectural modeling process. максовская модель используется для создания планов, фасадов, разрезов.
To the model and I love the Freckles on the face and Modeling is about an interesting Я ломаю стереотип с обеих сторон, вид, два мира, которые я населяю, который является скучный человек, но привлекательный физически и также модель, но с интеллектом.
Больше примеров...
Модельных (примеров 9)
Since her modeling days in New York, о времен ее модельных будней в Ќью-... орке,
Methods of Modeling Equations and Analogies in Chemical Engineering. Методы модельных уравнений и аналогий в химической технологии.
Is it about my modeling pictures? О моих модельных фото?
No more modeling classes. Больше никаких модельных классов.
It was hard work, but it beats posing in demeaning, skimpy modeling outfits. Нелёгкая была работёнка, но это лучше, чем позировать в модельных мини-бикини. Дамы!
Больше примеров...
Работать моделью (примеров 13)
You can go to L.A. now, start modeling and... and acting. Теперь ты можешь уехать в Лос-Анджелес, начать работать моделью и актером.
She later relocated to Dallas, where she continued modeling before traveling to New York City. Позже она переехала в Даллас, где продолжала работать моделью перед поездкой в Нью-Йорк.
Hess began modeling and working on television commercials when she was 15. Начала работать моделью и сниматься в телевизионной рекламе, когда ей было 15 лет.
He just offered you a modeling job? Он вот так вот просто предложил тебе работать моделью?
To earn money for medical school, Egglesfield turned to modeling. Чтобы заработать денег на окончание учёбы в медицинской школе, Игглсфилд начал работать моделью.
Больше примеров...
Модельном бизнесе (примеров 15)
I bet you get this all the time, but have you ever done any modeling, or... Ставлю на то, что у тебя постоянно это спрашивают, но ты когда-нибудь думала о модельном бизнесе или...
But why stop at modeling? Но зачем останавливаться на модельном бизнесе?
Originally a construction worker, Welling was discovered in 1998 at a party in Nantucket by a catalog camera scout who suggested he try modeling. После окончания школы Уэллинг работал строителем; в 1998 году профессиональный фотограф, сфотографировав его на вечеринке на Нантакете, предложил попробовать себя в модельном бизнесе.
Rocha is one of the few models who has spoken out against the prevalence of eating disorders in the modeling industry. Роша - одна из немногих моделей, кто высказался против распространённости пищевых расстройств в модельном бизнесе.
An advertising agency accountant spotted him at the bus stand and asked him if he would be interested in modeling. Однако ассистент из рекламного агентства заметил его на автобусной остановке и предложил ему попробовать себя в модельном бизнесе.
Больше примеров...
Модельную (примеров 14)
She won the contest and subsequently began her international modeling career. Она выиграла этот конкурс и впоследствии начала свою международную модельную карьеру.
While still expanding her modeling career, she began studying in the United Kingdom in 2007, and in 2011 she relocated to Los Angeles. Продолжая свою модельную карьеру, начала учиться в Великобритании в 2007 году, а в 2011 году переехала в Лос-Анджелес.
Vyalitsyna started her professional modeling career at the age of 15 after IMG Models scouts saw her in Saint Petersburg while looking for new faces for MTV's Fashionably Loud Europe. В возрасте 15 лет начала модельную карьеру после того, как агенты IMG Models заметили её в Санкт-Петербурге в поисках новых лиц для MTV's Fashionably Loud Europe.
Scarlett attended and graduated from Barbizon Modeling and Acting School in Michigan. Скарлетт окончила Барбизонскую модельную и актёрскую школу в Мичигане.
It's about time I got my modeling career off the ground anyway. Всё равно мне уже пора начинать модельную карьеру.
Больше примеров...
Модельным (примеров 18)
Maybe this is a sign that modeling is my future. Может быть это знак, что занятие модельным бизнесом - моё будущее.
No, as soon as I clear this, I'm heading to LA, doing some modeling and acting. Нет, как только разберусь здесь, еду в Лос Анджелес, буду заниматься модельным бизнесом или стану актером.
I was just modeling, babe! Я просто занимался модельным бизнесом, детка!
You ever done any modeling? Ты никогда не занимался модельным бизнесом?
Have you done any modeling? Ты модельным бизнесом не занималась?
Больше примеров...
Быть моделью (примеров 11)
Well, this isn't just about modeling, though. Ну дело не только в том, чтобы быть моделью.
Foot modeling is a dying art, anyway. Быть моделью все равно уже не модно.
You know, modeling wasn't exactly the... after school activity I had in mind. Знаешь, быть моделью не то, что действительно... заниматься после после школы я думал.
Modeling is a real job and, trust me, Быть моделью - реальная работа, и, поверьте мне,
What do you mean I'm not the modeling type? Что значит я не подхожу для того, чтобы быть моделью?
Больше примеров...
Модельной (примеров 13)
My modeling work and I have arranged everything. С модельной работой я уже разобралась.
To earn money while auditioning, she worked at The Gap as well as a clown at children's parties, caterer, waitress and pre-school teacher until breaking into the modeling industry, most notably with Guess? Во время прослушивания для зарабатывания денег она работала в компании Gap, а также клоуном на детских праздниках, провизором, официанткой и учителем дошкольников, пока не начала работать в модельной индустрии, в основном в сотрудничестве со знаменитой Gueess?.
I thought there might be something about my modeling or whatever, but check this out. Думала, здесь будет что-то о моей модельной деятельности, но взгляните на это.
I mean, he's not just modeling. Это не только из-за модельной работы.
Presently we are one of the most famous modeling school. Выпускники модельной школы успешно работают на рынке модельного бизнеса всей Украины, а так же за рубежом.
Больше примеров...
Модельного бизнеса (примеров 8)
I don't think we're doing any modeling today. Думаю, сегодня не будет никакого модельного бизнеса.
Most of the money came from her modeling career. Большую часть денег мы получали от модельного бизнеса.
I quit modeling to go into business with you. Я ушёл из модельного бизнеса ради бизнеса с тобой.
In June 2008, Rika returned to the modeling world after years of inactivity. В июне 2008 года Рика вернулась в мир модельного бизнеса.
Presently we are one of the most famous modeling school. Выпускники модельной школы успешно работают на рынке модельного бизнеса всей Украины, а так же за рубежом.
Больше примеров...
Модельная (примеров 7)
I reject the unrealistic expectations the modeling industry pushes on average women. Я отрицаю нереальные ожидания, которые модельная индустрия дает этим женщинам.
Successful modeling career... some long-term relationships... disappointments. Успешная модельная карьера, длительные отношения, разочарование.
At that time, she began her successful modeling career with the Ford Model Agency. Параллельно стартовала её модельная карьера в агентстве «Ford».
She wrote on her website, talking about the idea for the book: I'm always dreaming up ideas, like when the words modeling boarding school floated into my head while I was driving on the FDR highway in Manhattan. Она писала на своём сайте, говоря об идее для книги: «Я всегда грезила идеями, слова "модельная школа-интернат" плавали у меня в голове, пока я проезжала по Магистрали ФДР в Манхэттене.
Her modeling career started at age 13 when Takis Diamandopoulos, a well-known fashion photographer in Greece, saw her potential and started to use Daniela in his photo shoots for children's clothing. Ее модельная карьера началась в возрасте 13 лет, когда Такис Diamandopoulos, известного модного фотографа в Греции, увидели ее потенциал и стали использовать в своих Даниэла фотосессия для детской одежды.
Больше примеров...
Modeling (примеров 18)
Stecker's career began when she performed at the 2012 International Modeling & Talent Association Awards in Los Angeles, where she was awarded Best Singer and Most Sought After Talent. Карьера Скайлар началась после её выступления на церемонии International Modeling & Talent Association Awards в Лос-Анджелесе в 2012 году, где она была удостоена звания «лучшей вокалистки» и «самого востребованного таланта».
Annual Energy Outlook: Projection and analysis of U.S. energy supply, demand, and prices through 2040 based on EIA's National Energy Modeling System. Annual Energy Outlook: Прогноз и анализ снабжения энергией, спроса на энергию и цен в США на срок до 2040 года на базе модели EIA National Energy Modeling System.
Samplitude Pro X2 Suite also includes a variety of high-quality built-in effects, including the AM-munition Compressor/Limiter, the AM-Suite (Analogue Modeling Suite), and Vandal (Guitar and Bass Amp simulator). Samplitude Pro X2 Suite имеет множество заводских эффектов, включая AM-munition Compressor/Limiter, AM-Suite (Analogue Modeling Suite - набор аналогового моделирования), и Vandal (гитарный и басовый симулятор).
Specifically, Spatial's Deformable Modeling engine was enabled in version 9.5, while D-Cubed's 2D Constraint Manager was added in version 10.5. В версии 9.5 был добавлен движок Spatial's Deformable Modeling, а в версию 10.5 включили D-Cubed 2D Constraint Manager.
2007 - Acquired CoCreate for its direct modeling technology. 2007 - Приобретение CoCreate с технологией прямого моделирования (direct modeling).
Больше примеров...
Модельный бизнес (примеров 11)
Now, I thought the modeling world was not for you. Теперь я думаю, модельный бизнес не для тебя.
But modeling has made people rich and famous. Но модельный бизнес делает людей богатыми и знаменитыми.
Look, this is how male modeling works. Я расскажу тебе, как устроен модельный бизнес.
Modeling can be a great ride, and I don't want you to be kicked off before it's over, Модельный бизнес может быть очень интересным, и я не хочу, чтобы тебя вышвырнули досрочно,
Isn't modeling about dropping out of school to pursue a career based solely on your youth and your looks, both of which are inevitably declared over by age twenty-five? Разве модельный бизнес не подразумевает, что девушка должна бросить школу ради погони за карьерой, основанной на молодости и красоте, которые неизбежно поблёкнут к двадцати пяти годам?
Больше примеров...
Модельные (примеров 6)
Has some modeling and acting credits. У неё есть кое-какие модельные и актёрские задатки.
Her modeling pursuits led her to Paris, France, where her "exotic looks" secured her reputation within the European fashion industry. Модельные старания Дженис привели её в Париж, где её «экзотический вид» обеспечил ей место в Европейской индустрии моды.
We put a call out to all the Modeling Agencies. Мы разослали приглашения во все модельные агентства.
Modeling department of KVARTET collected whales of art of the best modeling schools of Leningrad -St-Petersburg. Модельный отдел КВАРТЕТа собрал под своей крышей мастеров, представляющих лучшие модельные школы Ленинграда - С.Петербурга.
The modeling agencies all pulled up stakes after Ramon's call. После звонков Рамона модельные агентства как ветром сдуло.
Больше примеров...