Английский - русский
Перевод слова Modeling

Перевод modeling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Моделирование (примеров 178)
In 2006, he was awarded with the IEEE John von Neumann Medal for pioneering contributions to the field of computer graphics in modeling, animation and rendering. В 2006 году был награждён медалью Джона фон Неймана за вклад в компьютерную графику, моделирование, анимацию и рендеринг.
Modeling, they tried modeling all the time. Моделирование. Они постоянно что-то моделировали.
A similar type of research is performed under the guise of credit risk research in which the modeling of the likelihood of default and its pricing is undertaken under different assumptions about investors and about the incentives of management, shareholders and debt holders. Схожие исследования ведутся в области кредитного риска, в котором моделирование вероятности неплатежеспособности и ее ценообразования осуществляется в разных условиях относительно инвесторов и стимулов управления, долевых участников и кредиторов.
ERP is a strategic business management, business analytics and modeling (BI), real-time performance analysis, industrial solutions, management of Web services and many other things. Integration process platform SAP NetWeaver is a backbone of the application's functionality. ERP - это стратегическое управление предприятием, бизнес-аналитика и моделирование (BI), анализ производительности в режиме реального времени, индустриальные решения, управление Web-сервисами и многое другое.
Computer Wars in the Internet: Modeling and Simulation of Program Agents Counteraction. Information Security. Компьютерные войны в Интернете: моделирование противоборства программных агентов// Защита информации.
Больше примеров...
Модель (примеров 34)
During 1952, Franklin also refused to participate in molecular modeling efforts and continued to work on step-by-step detailed analysis of her X-ray diffraction data (Patterson synthesis). В течение 1952 года Франклин также отказалась принять участие в попытках построить модель и продолжила работу над пошаговым детальным анализом своих дифракционных данных.
The project aimed at establishing an intercomparison model framework for a new assessment of the current European modeling systems including the EMEP model. Цель этого проекта - создание основы для взаимного сопоставления моделей в связи с проведением новой оценки современных европейских систем моделирования, включая модель ЕМЕП.
This is the first outside modeling the board will have seen since I took over nine months ago. Это будет первая модель для правления с тех пор, как я стал директором 9 месяцев назад.
A formalized fluid mechanical approach, like the generalized Chaplygin gas model, would be an ideal method for modeling this theory, but it currently requires too many observational data points to be computationally feasible, and not enough such data points are available to cosmologists yet. Формализованный гидродинамический подход, такой как обобщенная модель газа Чаплыгина, был бы идеальным методом для моделирования этой теории, но в настоящее время он требует слишком большого количества точек данных наблюдений, чтобы быть осуществимым в вычислительном отношении, также ещё недостаточно таких точек данных для космологов.
Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Puff notes that the Hamburg Museum has a model depicting the spread of the fire. Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Пуфф отмечает, что в Гамбургском музее представлена модель, показывающая распространение огня по время пожара.
Больше примеров...
Модельных (примеров 9)
She worked in the modeling agencies "Line 12" and "Karin Models". Параллельно с обучением работала моделью в модельных агентствах «Линия 12» и «Karin Models».
Methods of Modeling Equations and Analogies in Chemical Engineering. Методы модельных уравнений и аналогий в химической технологии.
Is it about my modeling pictures? О моих модельных фото?
No more modeling classes. Больше никаких модельных классов.
It was hard work, but it beats posing in demeaning, skimpy modeling outfits. Нелёгкая была работёнка, но это лучше, чем позировать в модельных мини-бикини. Дамы!
Больше примеров...
Работать моделью (примеров 13)
She started modeling after graduating from high school. Начала работать моделью сразу по окончании средней школы.
It's exactly like modeling, except for it's less cold and I get to talk. Это как работать моделью, только не так холодно и мне можно говорить.
So I started modeling. Вот и начала работать моделью.
I was walking around Halverson's Department Store... and the owner comes right up to me, and he offered me a modeling job. Я шатался около универмага Халверсона и ко мне подошел сам хозяин и предложил мне работать моделью.
She had started doing modeling. Она начала работать моделью.
Больше примеров...
Модельном бизнесе (примеров 15)
It's like years of modeling have made her dumber. Похоже, что годы в модельном бизнесе сделали её тупицей.
I actually did think about modeling, until I was scouted, and I became a model. Я и правда подумывал о модельном бизнесе, пока меня не выбрали и я не стал моделью.
Alt's first big break in modeling was in 1979, when she was featured on the cover of Harper's Bazaar magazine, but garnered publicity in 1982 when she was featured on the cover of the Sports Illustrated Swimsuit Issue. Первый большой успех Кэрол Альт в модельном бизнесе пришёл в 1980 году, когда она была показана на обложке журнала Harper's Bazaar, но получила реальную известность в 1982 году, когда её фото поместили на обложке журнала Sports Illustrated Swimsuit Issue.
After relinquishing her title she tried modeling in New York City but became disillusioned with the city and returned to Miami where she worked for a television station. После победы в конкурсах красоты она попробовала себя в модельном бизнесе в Нью-Йорке, но не смогла сделать там карьеру и возвратилась в Майами к работе на телевидении.
How many "abo-digitals" do you see modeling? Сколько дикарей ты видела в модельном бизнесе?
Больше примеров...
Модельную (примеров 14)
At 14, she began modeling career and appeared on the cover of the "Top 10" magazine. В 14 лет начала модельную карьеру и появилась на обложке журнала «ТОП 10».
Vyalitsyna started her professional modeling career at the age of 15 after IMG Models scouts saw her in Saint Petersburg while looking for new faces for MTV's Fashionably Loud Europe. В возрасте 15 лет начала модельную карьеру после того, как агенты IMG Models заметили её в Санкт-Петербурге в поисках новых лиц для MTV's Fashionably Loud Europe.
Tsuchiya retired from modeling at 18. Цутия прекратила модельную карьеру в возрасте 18 лет.
Murphy is an advertising and marketing student in Ireland, and has also done modeling. Мерфи - студентка факультета рекламы и маркетинга в Ирландии, а также продолжает модельную карьеру.
At age 17, Mikolas began modeling professionally and took part in fashion shows for clothing brands such as Diesel (brand) and Prada. В возрасте 17 лет он начал профессиональную модельную карьеру, выступая на показах таких брендов как Diesel и Prada.
Больше примеров...
Модельным (примеров 18)
Later in the show, you'll get a sneak peak at my new modeling portfolio. Позже в шоу вы познакомитесь с моим новым модельным портфолио.
I'm starting to think that guy wasn't a real modeling agent. Я начинаю думать, тот парень не был настоящим модельным агентом.
"Targa-48" produce a line of models of modern motor boats, made by modeling department of KVARTET. "Targa 48" является продолжением серии моделей современных моторных яхт, построенных модельным отделом нашей фирмы.
I can feel myself getting into the modeling spirit. Кажется, я вся пропиталась модельным духом.
No, as soon as I clear this, I'm heading to LA, doing some modeling and acting. Нет, как только разберусь здесь, еду в Лос Анджелес, буду заниматься модельным бизнесом или стану актером.
Больше примеров...
Быть моделью (примеров 11)
People think modeling is easy, but it is so hard. Люди думаю, что быть моделью легко, но это не так.
Foot modeling is a dying art, anyway. Быть моделью все равно уже не модно.
And then I stopped modeling, And I realized I didn't have much on the inside. А потом я перестала быть моделью, и поняла, что за душой у меня мало что есть.
Modeling is a real job and, trust me, Быть моделью - реальная работа, и, поверьте мне,
What do you mean I'm not the modeling type? Что значит я не подхожу для того, чтобы быть моделью?
Больше примеров...
Модельной (примеров 13)
After a successful international career in modeling she started her own model agency in Amsterdam. После завершения успешной модельной карьеры она создала собственное модельное агентство в Амстердаме под названием Corine's Agency.
During the early stage of her modeling career, McMenamy met two of the men who would become instrumental in her success as a model: photographer Peter Lindbergh, with whom she worked extensively, and Chanel head designer Karl Lagerfeld, to whom she became a muse. На раннем этапе своей модельной карьеры Макменами познакомилась с двумя мужчинами, которые сыграли важную роль в ее успехе: фотографом Петером Линдбергом, с которым она много работала, и главным дизайнером Chanel Карлом Лагерфельдом, для которого она стала музой.
Upon arrival, Harrier fell into modeling and deferred enrollment to the university. После переезда Харриер занялась модельной деятельностью и отложила поступление в университет.
Already long time the Company occupies a leading place in the world on the production of paints, model chemistry, aerographs, various equipment and instruments for modeling. Уже долгое время, эта компания занимает лидирующее место в мире по производству красок, модельной химии, аэрографов, разнообразного оборудования и инструментов для моделистов.
Presently we are one of the most famous modeling school. Выпускники модельной школы успешно работают на рынке модельного бизнеса всей Украины, а так же за рубежом.
Больше примеров...
Модельного бизнеса (примеров 8)
Most of the money came from her modeling career. Большую часть денег мы получали от модельного бизнеса.
She then chose to step away from the modeling world in 1998 to focus on her family. После чего, в 1998 году, она решила отойти от модельного бизнеса чтобы сосредоточиться на семье.
You're not leaving this room until you agree to stop this modeling thing... once and for all. Лоис, ты не выйдешь отсюда, пока не отречёшься от модельного бизнеса, раз и навсегда.
In June 2008, Rika returned to the modeling world after years of inactivity. В июне 2008 года Рика вернулась в мир модельного бизнеса.
Presently we are one of the most famous modeling school. Выпускники модельной школы успешно работают на рынке модельного бизнеса всей Украины, а так же за рубежом.
Больше примеров...
Модельная (примеров 7)
I reject the unrealistic expectations the modeling industry pushes on average women. Я отрицаю нереальные ожидания, которые модельная индустрия дает этим женщинам.
Rivero's modeling career boomed, being the face of both national and international companies such as Nike, TOMS Shoes, Agatha Ruíz de la Padra, La Casa de las Botas, Sweet Victorian, Todo Moda, 47 Street and Roho. Модельная карьера Риверо пережила бум, она стала лицом национальных и международных компаний, таких как Найк, Toms Shoes, Агата Руис де ла Прада, Ла Каса де лас Ботас, Sweet Victorian, Todo Moda, 47 Street and Roho.
She wrote on her website, talking about the idea for the book: I'm always dreaming up ideas, like when the words modeling boarding school floated into my head while I was driving on the FDR highway in Manhattan. Она писала на своём сайте, говоря об идее для книги: «Я всегда грезила идеями, слова "модельная школа-интернат" плавали у меня в голове, пока я проезжала по Магистрали ФДР в Манхэттене.
What's all this about a modeling academy? Что это за модельная академия?
Her modeling career started at age 13 when Takis Diamandopoulos, a well-known fashion photographer in Greece, saw her potential and started to use Daniela in his photo shoots for children's clothing. Ее модельная карьера началась в возрасте 13 лет, когда Такис Diamandopoulos, известного модного фотографа в Греции, увидели ее потенциал и стали использовать в своих Даниэла фотосессия для детской одежды.
Больше примеров...
Modeling (примеров 18)
Later he wrote a virtual machine for Unified Modeling Language (UML). Позже он написал виртуальную машину для Unified Modeling Language (UML).
Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Puff notes that the Hamburg Museum has a model depicting the spread of the fire. Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Пуфф отмечает, что в Гамбургском музее представлена модель, показывающая распространение огня по время пожара.
Samplitude Pro X2 Suite also includes a variety of high-quality built-in effects, including the AM-munition Compressor/Limiter, the AM-Suite (Analogue Modeling Suite), and Vandal (Guitar and Bass Amp simulator). Samplitude Pro X2 Suite имеет множество заводских эффектов, включая AM-munition Compressor/Limiter, AM-Suite (Analogue Modeling Suite - набор аналогового моделирования), и Vandal (гитарный и басовый симулятор).
Specifically, Spatial's Deformable Modeling engine was enabled in version 9.5, while D-Cubed's 2D Constraint Manager was added in version 10.5. В версии 9.5 был добавлен движок Spatial's Deformable Modeling, а в версию 10.5 включили D-Cubed 2D Constraint Manager.
2007 - Acquired CoCreate for its direct modeling technology. 2007 - Приобретение CoCreate с технологией прямого моделирования (direct modeling).
Больше примеров...
Модельный бизнес (примеров 11)
But modeling has made people rich and famous. Но модельный бизнес делает людей богатыми и знаменитыми.
Well, modeling is pretty superficial, you know what I mean? Ну, модельный бизнес достаточно банален, понимаете, о чем я?
Modeling locally in Moscow couldn't cover her rent, let alone lifestyle. Модельный бизнес в Москве не в состоянии обеспечить аренду, не говоря уже об образе жизни.
After Izumi returned to the modeling world in 2008, she used both 泉里果 and 泉里香 as stage names; both are pronounced "Izumi Rika". После возвращения Рики в 2008 году в модельный бизнес, она использует 泉里果 и 泉里香 в качестве сценических имён; оба читаются как «Идзуми Рика».
She briefly retired from modeling in1996 after marrying but returned in 1999 modeling plus sized clothing. В 1994 году она оставила карьеру модели после замужества, но в 1999 году вернулась в модельный бизнес, чтобы рекламировать одежду plus-size.
Больше примеров...
Модельные (примеров 6)
Has some modeling and acting credits. У неё есть кое-какие модельные и актёрские задатки.
Her modeling pursuits led her to Paris, France, where her "exotic looks" secured her reputation within the European fashion industry. Модельные старания Дженис привели её в Париж, где её «экзотический вид» обеспечил ей место в Европейской индустрии моды.
At 13, she knew all the modeling agencies in town, she knew what head shots cost. В 13 она знала все модельные агенства в городе, она знала, что головой не заработаешь.
We put a call out to all the Modeling Agencies. Мы разослали приглашения во все модельные агентства.
Modeling department of KVARTET collected whales of art of the best modeling schools of Leningrad -St-Petersburg. Модельный отдел КВАРТЕТа собрал под своей крышей мастеров, представляющих лучшие модельные школы Ленинграда - С.Петербурга.
Больше примеров...