Английский - русский
Перевод слова Milkshake
Вариант перевода Коктейль

Примеры в контексте "Milkshake - Коктейль"

Примеры: Milkshake - Коктейль
Get you a milkshake. Возьми себе молочный коктейль.
A milkshake for breakfast? Молочный коктейль на завтрак?
I already had a milkshake. У меня уже есть молочный коктейль.
Perhaps pick up a tutti-frutti milkshake. Может захватим коктейль Тутти-Фрутти?
If you have a milkshake and I have a milkshake, and I have a straw, there it is. That's the straw, you see? Watch it. Если у тебя есть коктейль, и у меня есть коктейль... и у меня есть соломинка, вот такая соломинка, понимаешь?
Here, try a milkshake. Вот, попробуйте молочный коктейль.
I'll have a strawberry milkshake, thank you. Клубничный коктейль, спасибо.
Anybody want a milkshake? Кто-нибудь хочет молочный коктейль?
Dip it in your milkshake. Окуни её в твой коктейль.
You forgot the milkshake. Ты забыл молочный коктейль.
Some fries and a milkshake! Немного фри и молочный коктейль!
Crispy duck, shredded lettuce, rich plum sauce wrap and banana milkshake. Утятина с хрустящей корочкой, порезанный салат, много сливового соуса и банановый коктейль.
I'd make more of a mess in my car if I spilt a milkshake. Я бы у себя в машине больше напачкала, если бы коктейль разлила.
Can I get a double pizza burger, chilli fries with cheese and a large chocolate milkshake? Можно мне двойной пицца-бургер, картошку с сыром и большой шоколадный коктейль?
Can I get a grilled cheese with chicken fingers, extra fries, and a chocolate milkshake? Можно мне куриные палочки с сыром-гриль, большую порцию картошки фри и шоколадный коктейль?
Now my straw reaches across the room and starts to drink your milkshake. И вот я протягиваю свою соломинку через всю комнату... и начинаю пить твой коктейль.
I will take that milkshake. Я возьму молочный коктейль.
We'll get you a milkshake. Мы привезем тебе молочный коктейль.
They make a mean milkshake. Они делают потрясающий молочный коктейль.
What's a milkshake? А что такое молочный коктейль?
A milkshake, please. Молочный коктейль, пожалуйста.
A milkshake won't hurt. Молочный коктейль тебе не навредит.
One raspberry-banana milkshake, extra cherries, just the way you like it. Малиново-банановый молочный коктейль с вишней, как ты любишь.
Bring me a strawberry milkshake and I'll play some piano for you. Принесите молочный коктейль с клубничным вкусом. А я сыграю для вас на фортепиано.
Have you managed to run a mile yet without stopping for a milkshake? Тыцелую милю пробежал и даже молочный коктейль не выпил?