| I drink your milkshake! | Я пью твой коктейль! | 
| Then I drink your milkshake. | А потом я выпил твой коктейль. | 
| You're drinking a milkshake? | Ты пьешь молочный коктейль? | 
| And a milkshake to go. | И молочный коктейль в дорогу. | 
| It's just a milkshake. | Это просто молочный коктейль. | 
| Will you get me a banana milkshake? | Принесешь мне банановый коктейль? | 
| I had a milkshake. | Я пил молочный коктейль. | 
| Tastes like a milkshake but only 18 calories. | Напоминает молочный коктейль, но в нем всего 18 калорий. | 
| Right after I drank the milkshake. | Сразу после того, как выпил молочный коктейль. | 
| Please make a milkshake for me. | Сделайте мне, пожалуйста, молочный коктейль. | 
| Erm... I'll have a milkshake, thank you. | Э... я буду молочный коктейль, спасибо. | 
| One place asked me if I wanted kale in my milkshake. | Однажды мне предложили добавить кале в молочный коктейль. | 
| The Archie stamp featured Veronica, Archie, and Betty sharing a chocolate milkshake. | На марке изображены Вероника, Арчи и Бетти, пьющие шоколадный молочный коктейль. | 
| That's your fourth milkshake, T.J. | Это четвертый молочный коктейль, ТиДжей. | 
| Having a milkshake with two straws. | И пить коктейль с двумя трубочками. | 
| Your milkshake, Mr. Depp. | Ваш молочный коктейль, мистер Депп. | 
| But I'd really like you to come have a milkshake with me. | И мне действительно хочется, чтобы ты пришел выпить молочный коктейль со мной. | 
| You just threw a milkshake in a restaurant where they make minimum wage. | Ты только что кинул молочный коктейль в ресторан с минимальной заработной платой. | 
| I want to make a milkshake with all the bananas in Palermo. | Я хочу сделать коктейль из всех бананов Палермо. | 
| My milkshake brings all the boys to the yard. | Мой молочный коктейль соберёт всех пацанов во дворе. | 
| I think I had the best milkshake of my life in Lisbon. | Самый лучший молочный коктейль я пробовала в Лисбоне. | 
| That will be a milkshake, and a bowl of chicken broth. | Принесу молочный коктейль и миску куриного бульона. | 
| I bet you've never had a milkshake tipped over your head before, neither... | Спорим, что молочный коктейль на голову вам тоже никогда не выливали. | 
| OK, so that's one vanilla milkshake and one root beer. | Итак, один ванильный молочный коктейль и одна шипучка. | 
| If you have to ask that, you clearly have not seen my milkshake. | Если ты об этом спрашиваешь, значит, ты точно не видела мой молочный коктейль. |