Английский - русский
Перевод слова Milkshake

Перевод milkshake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Молочный коктейль (примеров 74)
I think I had the best milkshake of my life in Lisbon. Самый лучший молочный коктейль я пробовала в Лисбоне.
That will be a milkshake, and a bowl of chicken broth. Принесу молочный коктейль и миску куриного бульона.
You just threw a milkshake in a restaurant where they make minimum wage. Ты только что кинул молочный коктейль в ресторан с минимальной заработной платой.
If you have to ask that, you clearly have not seen my milkshake. Если ты об этом спрашиваешь, значит, ты точно не видела мой молочный коктейль.
You know, if I'd have known, I would have gotten another milkshake. Слушайте, если бы я знал, я бы взял еще один молочный коктейль.
Больше примеров...
Коктейль (примеров 103)
I need 28 minutes and a chocolate milkshake. Мне нужно 28 минут и шоколадный коктейль.
You'd think he could wait five minutes for his pregnant wife to get a milkshake. Можно и подождать, пока твоя беременная жена купит молочный коктейль.
Making a maggot milkshake. Делаю коктейль из личинок.
How do you ruin a milkshake? Как можно было испортить коктейль?
Now, the first step is that we see what's called a cue, or a trigger... which, in my case, was the milkshake. И так, сначала то что мы видим дает нам сигнал, или триггер... в моем случае это молочный коктейль.
Больше примеров...
Молочного коктейля (примеров 9)
My knowledge of science begins and ends... with inventing a recipe for a strawberry milkshake. Мои познания в науке начинаются и заканчиваются изобретением рецепта... Для клубничного молочного коктейля.
I'll never say no to a milkshake. От молочного коктейля я никогда не откажусь.
Were you solving world hunger or perfecting the perfect peanut butter milkshake? Решаешь проблему мирового голода, или завершаешь рецепт молочного коктейля с арахисовым маслом?
Rob Harvilla of The Village Voice noted that the song sounded like a mix of "Milkshake" and "Lip Gloss" with "electro synths". Rob Harvilla из The Village Voice описал песню как смесь Молочного Коктейля и Губного Блеска с электро-ритмами.
They will then show me images of this high-sugar, low-fat milkshake and then feed me the milkshake through a special megastraw. Потом они покажут мне изображения сладкого обезжиренного молочного коктейля а потом дадут его выпить с помощью специального приспособления.
Больше примеров...
Молочным коктейлем (примеров 8)
And if I decide to finish my milkshake, which is very good, by the way, because there aren't a lot of customers, the servers aren't in a rush to turn over the table, which means privacy. И если я соберусь покончить со своим молочным коктейлем, Который, кстати говоря, очень вкусный, Потому что здесь не слишком много покупателей, официанты не бегают от стола к столу, что предполагает секретность.
We had to stop for a milkshake. Пришлось заехать за молочным коктейлем.
He smells like milkshake. Он пахнет молочным коктейлем.
Dude, the clock is ticking on some guy's life and you're out getting a milkshake? Чувак, чьё-то время истекает, а ты пошёл за молочным коктейлем?
On the way back, stopped at a cafe after the apology for a milkshake." А на обратном пути, уже после извинения, зашли за молочным коктейлем в кафе».
Больше примеров...
Молочные коктейли (примеров 3)
We share a milkshake at the Dairy Hut? Мы потягиваем молочные коктейли в кафе-мороженое?
Best milkshake in town. Здесь лучшие молочные коктейли в городе.
Well, my milkshake's are getting milkier, I should probably get going. Мои молочные коктейли становятся все молочнее, поэтому мне нужно бежать.
Больше примеров...
Шейк (примеров 7)
What I want you to find meis a strawberry milkshake, extra thick. Лучше найди мне клубничный шейк, экстра-густой.
Isn't this the best milkshake ever, Alice? Разве это не лучший молочный шейк в мире, Элис?
What a great word. Milkshake. Какое потрясающее слово. "Шейк".
I just really want a milkshake. Только хочу молочный шейк.
Let me make the milkshake. Давай я сделаю тебе шейк.
Больше примеров...