The Archie stamp featured Veronica, Archie, and Betty sharing a chocolate milkshake. | На марке изображены Вероника, Арчи и Бетти, пьющие шоколадный молочный коктейль. |
I'll be honest, I'm devastated I'm not drinking a milkshake right now. | Скажу честно, я подавлена из-за того, что сейчас не могу выпить молочный коктейль. |
'Cause I think the bigger question is, why is your ringtone "My milkshake brings all the boys to the yard"? | Так как я думаю, что вопрос поважнее, почему это твой рингтон "Мой молочный коктейль привлекает всех дворовых парней"? |
I will take that milkshake. | Я возьму молочный коктейль. |
A milkshake, please. | Молочный коктейль, пожалуйста. |
No, it's one milkshake, two straws. | Нет. Один коктейль, две соломинки. |
You're drinking a milkshake? | Ты пьешь молочный коктейль? |
I would've been here sooner, but it's hard to ride your bike when you're drinking a milkshake. | Я бы приехал раньше, но тяжеловато управлять мотоциклом, когда пьёшь молочный коктейль. |
Mnh-mnh. Chief, this is my milkshake time. | Шеф, я пью молочный коктейль. |
Give her a radio-opaque milkshake. | Дайте ей рентгеноконтрастный молочный коктейль. |
My knowledge of science begins and ends... with inventing a recipe for a strawberry milkshake. | Мои познания в науке начинаются и заканчиваются изобретением рецепта... Для клубничного молочного коктейля. |
I swear, every time I'm on this highway, I crave a strawberry milkshake. | Каждый раз, как проезжаю мимо, так хочется клубничного молочного коктейля. |
Maybe from a milkshake? | Может из молочного коктейля? |
Rob Harvilla of The Village Voice noted that the song sounded like a mix of "Milkshake" and "Lip Gloss" with "electro synths". | Rob Harvilla из The Village Voice описал песню как смесь Молочного Коктейля и Губного Блеска с электро-ритмами. |
They will then show me images of this high-sugar, low-fat milkshake and then feed me the milkshake through a special megastraw. | Потом они покажут мне изображения сладкого обезжиренного молочного коктейля а потом дадут его выпить с помощью специального приспособления. |
We were riding out for a late-night milkshake. | Мы выезжали за поздним молочным коктейлем. |
Someone's been drinking... milkshake? | Кто-то уже напился... Молочным коктейлем? |
And people can... can drink you, in their milkshake, and imagine you the way that they like. | И люди могут - могут пить тебя со своим молочным коктейлем, и представлять тебя в любом виде, в каком им нравится. |
He smells like milkshake. | Он пахнет молочным коктейлем. |
On the way back, stopped at a cafe after the apology for a milkshake." | А на обратном пути, уже после извинения, зашли за молочным коктейлем в кафе». |
We share a milkshake at the Dairy Hut? | Мы потягиваем молочные коктейли в кафе-мороженое? |
Best milkshake in town. | Здесь лучшие молочные коктейли в городе. |
Well, my milkshake's are getting milkier, I should probably get going. | Мои молочные коктейли становятся все молочнее, поэтому мне нужно бежать. |
I never saw anyone order lobster and a chocolate milkshake for breakfast before. | Я никогда не видела, чтобы кто-то заказывал лобстера и шоколадный шейк на завтрак. |
What I want you to find meis a strawberry milkshake, extra thick. | Лучше найди мне клубничный шейк, экстра-густой. |
Okay, you call this Mocha Milkshake. | Хорошо, этот называется "Молочный шейк". |
I just really want a milkshake. | Только хочу молочный шейк. |
Let me make the milkshake. | Давай я сделаю тебе шейк. |