| One place asked me if I wanted kale in my milkshake. | Однажды мне предложили добавить кале в молочный коктейль. |
| I do not need a milkshake. | Мне не нужен молочный коктейль. |
| A milkshake won't hurt. | Молочный коктейль тебе не навредит. |
| Anybody want a milkshake? | Кто-нибудь хочет молочный коктейль? |
| You forgot the milkshake. | Ты забыл молочный коктейль. |
| Remember last night, when we shared that milkshake at Langford's? | Помнишь, прошлой ночью, когда мы разделили коктейль в Лэнгфорде? |
| Making a maggot milkshake. | Делаю коктейль из личинок. |
| Here, try a milkshake. | Вот, попробуйте молочный коктейль. |
| Dip it in your milkshake. | Окуни её в твой коктейль. |
| I'll have a Jazzy Pizzazzy Razzleberry Rainbow Milkshake with a swirly straw? | Я буду Ослепительный радужный молочный коктейль с соломкой завитушками. |
| Were you solving world hunger or perfecting the perfect peanut butter milkshake? | Решаешь проблему мирового голода, или завершаешь рецепт молочного коктейля с арахисовым маслом? |
| How are you feeling after your milkshake? | Как ты себя чувствуешь после своего молочного коктейля? |
| Maybe from a milkshake? | Может из молочного коктейля? |
| All right, let's just start with a milkshake. | Давай начнем с молочного коктейля. |
| Rob Harvilla of The Village Voice noted that the song sounded like a mix of "Milkshake" and "Lip Gloss" with "electro synths". | Rob Harvilla из The Village Voice описал песню как смесь Молочного Коктейля и Губного Блеска с электро-ритмами. |
| Someone's been drinking... milkshake? | Кто-то уже напился... Молочным коктейлем? |
| And people can... can drink you, in their milkshake, and imagine you the way that they like. | И люди могут - могут пить тебя со своим молочным коктейлем, и представлять тебя в любом виде, в каком им нравится. |
| We had to stop for a milkshake. | Пришлось заехать за молочным коктейлем. |
| He smells like milkshake. | Он пахнет молочным коктейлем. |
| Dude, the clock is ticking on some guy's life and you're out getting a milkshake? | Чувак, чьё-то время истекает, а ты пошёл за молочным коктейлем? |
| We share a milkshake at the Dairy Hut? | Мы потягиваем молочные коктейли в кафе-мороженое? |
| Best milkshake in town. | Здесь лучшие молочные коктейли в городе. |
| Well, my milkshake's are getting milkier, I should probably get going. | Мои молочные коктейли становятся все молочнее, поэтому мне нужно бежать. |
| I never saw anyone order lobster and a chocolate milkshake for breakfast before. | Я никогда не видела, чтобы кто-то заказывал лобстера и шоколадный шейк на завтрак. |
| Okay, you call this Mocha Milkshake. | Хорошо, этот называется "Молочный шейк". |
| What a great word. Milkshake. | Какое потрясающее слово. "Шейк". |
| I just really want a milkshake. | Только хочу молочный шейк. |
| Let me make the milkshake. | Давай я сделаю тебе шейк. |