| It was the first microprocessor from HAL to support multiprocessing. | Это был первый микропроцессор от HAL, поддерживающий многопроцессорность. |
| In 1972, Intel launched the 8008, the first 8-bit microprocessor. | В 1972 году Intel выпустила 8008, первый 8-битный микропроцессор. |
| Right, and almost everything electronic Has some sort of microprocessor in it. | Правильно, и почти вся электроника имеет своего рода микропроцессор. |
| RCA 1802 (COSMAC) microprocessor CPU Cassette tape interface 2 kB RAM, expandable to 4 kB 64×32 pixels display resolution Able to run a CHIP-8 interpreter "1977:Telmac 1800". | RCA 1802 (COSMAC) микропроцессор CPU Компакт-кассетный интерфейс 2 КБ RAM, расширяемая до 4 КБ Разрешение экрана 64×32 пикселей Способен запустить интерпретатор CHIP-81977:Telmac 1800 (неопр.). |
| In a few months he creates a revolutionary microprocessor. | Через пару месяцев он создаст принципиально новый микропроцессор. |
| It provides postgraduate training in microprocessor technology through regional training workshops around the world. | Программа служит цели повышения квалификации дипломированных специалистов в области микропроцессорной технологии посредством проведения региональных учебных семинаров в различных районах мира. |
| These systems are based on the 64-bit UltraSPARC microprocessor architecture and related to the contemporary Ultra series of computer workstations. | Эти системы основывались на 64-битной микропроцессорной архитектуре UltraSPARC и были родственны с серией рабочих станций Ultra. |
| However, demand for participation in the course was so high that ICTP and the Italian Institute for Nuclear Physics (INFN), the co-sponsors of the Microprocessor Laboratory, decided to purchase additional equipment in order to increase the number of participants to 60. | Однако спрос на этот курс был столь большим, что Международный центр теоретической физики и Итальянский институт ядерной физики, совладельцы микропроцессорной лаборатории, решили закупить дополнительное оборудование для увеличения числа участников до 60. |
| Apparently there was frost on the loading dock at our microprocessor plant in Acton. | Погрузочная площадка нашей микропроцессорной фабрики в Актоне обледенела. |
| The development of power interlocking stipulates the convertion to the microprocessor systems, which is determined by moral and physical ageing of signaling, centralization and blocking equipment and low costs of microprocessor units. | Развитие систем электрической централизации предусматривает переход к микропроцессорным системам, что обусловлено моральным и физическим старением оборудования СЦБ и низкой стоимостью микропроцессорной техники. |
| The PowerPC is a RISC microprocessor architecture developed by IBM, Motorola (now Freescale) and Apple. | РошёгРС - это RISC процессор, разработанный IBM, Motorola (теперь Freescale) и Apple. |
| The first PowerPC microprocessor was the 601, a 32-bit implementation released in 1992. | Первый процессор этого типа был 32-битного исполнения, имел номер 601 и был выпущен в 1992 году. |
| The Register, reported in June 2008 that the microprocessor will have 16 cores, incorrectly suggesting each core would have 16 threads. | В июне 2008 года журнал The Register сообщил, что новый процессор будет иметь 16 ядер по 16 потоков в каждом. |
| Like the Indy, the O2 used a single MIPS microprocessor and was intended to be used mainly for multimedia. | Как и Indy, O2 использовал один процессор с архитектурой MIPS и предназначался для применения, в первую очередь, для мультимедиа. |
| The K6 microprocessor was launched by AMD in 1997. | Процессор K6 был представлен компанией AMD в 1997. |
| The Ultra 1 is a family of Sun Microsystems workstations based on the 64-bit UltraSPARC microprocessor. | Ultra 1 - модель рабочих станций Sun Microsystems, основанных на 64-битном микропроцессоре UltraSPARC. |
| Halcyon was based around the Z80 microprocessor, with its 64K memory partitioned out to ROM and RAM. | Система Halcyon базировалась на микропроцессоре Z80, а её 64 килобайт памяти были разделены на ROM и RAM. |
| When Compaq introduced the first PC based on Intel's new 80386 microprocessor, the Compaq Deskpro 386, in 1986, it marked the first CPU change to the PC platform that was not initiated by IBM. | Когда в 1986 году Compaq представила Compaq Deskpro 386, первый персональный компьютер, основанный на новом микропроцессоре Intel 80386, начался период увеличивающегося превосходства над IBM, которая ещё не использовала эти процессоры. |
| The electric signals from the sensors are counted in the microprocessor taking into consideration the calibration factors saved in the program memory. | Электрические сигналы из датчиков пересчитываются в микропроцессоре с учетом коэффициентов калибровки записанных в запоминающее устройство программы. |
| It was first implemented in the PA-8000 microprocessor released in 1996. | Впервые была реализована в микропроцессоре PA-8000 в 1996 году. |
| This variable length opcode encoding is designed for code density equivalence to modern microprocessor architectures. | Эта кодировка с кодовым номером переменной длины предназначена для эквивалентности плотности кода для современных микропроцессорных архитектур. |
| The invention relates to generating data display images in microprocessor systems. | Изобретение относится к генерации визуальных отображений данных в микропроцессорных системах. |
| That is why the main objective of the enterprise is the designing and implementing of microprocessor control systems based on the modern equipment, which has all quality certificates. | Поэтому основной целью предприятия является разработка и внедрение микропроцессорных систем управления на современном оборудовании, которое имеет сертификат качества. |
| The integrated on-board control system created on the basis of modern microprocessor systems provides for the manual automated control of electric locomotive motion observing all necessary safety regulations and also the control, monitoring and diagnostics of the electric locomotive technical facilities. | Комплексная бортовая система управления, созданная на базе современных микропроцессорных систем, обеспечивает ручное автоматизированное управление движением электровоза с соблюдением требований безопасности, а также управление, контроль и диагностику установленных на электровозе технических средств. |
| His lectures and his textbooks extended the training of engineers with degrees in microprocessor technology - at the time, microprocessor technology was a rare specialization in the German-speaking area. | Его лекции и учебники, направленные на расширенную подготовку инженеров по специальности микропроцессорных технологий в своё время были очень редким явлением в немецкоговорящих академических кругах. |
| This interrupt directs the microprocessor control for the network adapter software that processes the request. | Это прерывание руководит микропроцессорным управлением для программного обеспечения сетевого адаптера, который обрабатывает запрос. |
| The invention relates to multi-purpose means of controlling, and ensuring the safety of traction railway vehicles, especially those for shunting and transfer work, and specifically to microprocessor systems for controlling and diagnosing a locomotive with a hybrid drive system. | Изобретение относится к многофункциональным средствам управления и обеспечения безопасности железнодорожных тяговых транспортных средств, предназначенных, преимущественно, для маневрово-вывозных работ, в частности к микропроцессорным системам управления и диагностики локомотива с гибридным приводом. |
| All information is represented in an electronic form on a device, which is provided with a microprocessor control, and a memory for displaying said information. | Всю информацию предоставляют в электронном виде на устройстве с микропроцессорным управлением и памятью для возможности просмотра на дисплее. |
| The development of power interlocking stipulates the convertion to the microprocessor systems, which is determined by moral and physical ageing of signaling, centralization and blocking equipment and low costs of microprocessor units. | Развитие систем электрической централизации предусматривает переход к микропроцессорным системам, что обусловлено моральным и физическим старением оборудования СЦБ и низкой стоимостью микропроцессорной техники. |
| The non-contact electromagnetic therapy device comprises a microprocessor controller, a matching device, and an antenna capable of emitting sinusoidal signals. | Устройство электромагнитной бесконтактной терапии содержит микропроцессорный контроллер, согласующее устройство, антенну с возможностью выдачи синусоидальных сигналов. |
| The R8000 is a microprocessor chipset developed by MIPS Technologies, Inc. (MTI), Toshiba, and Weitek. | R8000 - 64-разрядный микропроцессорный комплект с архитектурой MIPS разработанный компанией MIPS Technologies, Inc. (MTI), Toshiba, и Weitek. |
| The (SSB) generator is connected to the output of the frequency synthesizer, and the microprocessor controller is connected to the frequency synthesizer. | Формирователь (SSB) соединен с выходом синтезатора частот, а микропроцессорный контроллер подключен к синтезатору частот. |
| A microprocessor measuring converter of turning angle and angular velocity on the basis of spatial modulation is considered in the article. A conversion function for turning angle and angular velocity are derived. | Представлен микропроцессорный измерительный преобразователь угла поворота и угловой скорости на основе метода пространственной модуляции, рассмотрена его работа, выведена функция преобразования для угла поворота и угловой скорости. |
| Corresponding block diagram of microprocessor diagnosing device is offered and its operation algorithm is developed. | Предложена соответствующая структурная схема микропроцессорного устройства диагностирования и разработан алгоритм его работы. |
| The development of programmable microprocessor controls allowed the machines to follow temperature profiles that greatly increased the effectiveness of the process. | Развитие программируемого микропроцессорного управления позволило машинам следовать температурным графикам с точностью до 1 градуса, что значительно повысило эффективность процесса. |
| Application of the original patent technologies as well as methods on the basis of the microprocessor control provides increase of the magnet service life and electric power economy. | Применение оригинальных патентованных технологий, а так же решений на основе микропроцессорного управления обеспечивает увеличение срока службы электромагнита, существенную экономию электроэнергии, широкие возможности управления в сочетание с высокой степенью защиты электромагнита. |
| The technical particularity consists in the microprocessor control system ДЦ-5003 used in the instrument. | Технической особенностью является примененная в ДЦ-5003 система микропроцессорного управления. |
| "Mr. Dabada" was featured in a TV commercial for Intel Core 2 Duo microprocessor, which was aired in most American and European countries. | Его композиция «Мг. Dabada» была использована в телевизионной рекламе микропроцессора Intel Core 2 Duo microprocessor, которая транслировалась в большинстве стран Америки и Европы. |
| "R10000 Microprocessor Product Review". | «R10000 Microprocessor Product Review» (недоступная ссылка). |
| A backronym was nevertheless created, perhaps to avoid trademark issues, KL10 Error-Free Reciprocal Microprocessor Interchange over TTY lines. | Тем не менее был создан бэкроним, видимо для избежания притязаний по поводу торговой марки, KL10 Error-Free Reciprocal Microprocessor Interchange over TTY lines. |
| MIPS (Microprocessor without Interlocked Pipelined Stages) is a reduced instruction set computer (RISC) instruction set architecture (ISA) developed by MIPS Computer Systems (an American company that is now called MIPS Technologies). | MIPS (англ. Microprocessor without Interlocked Pipeline Stages) - микропроцессор, разработанный компанией MIPS Computer Systems (в настоящее время MIPS Technologies) в соответствии с концепцией проектирования процессоров RISC (то есть для процессоров с упрощенным набором команд). |
| Despite being late, it was awarded the Analysts' Choice Award for Best Server/Workstation Processor of 2001 by Microprocessor Report for its multiprocessing features. | Несмотря на это, ему была присуждена награда от Microprocessor Report как лучшему процессору для серверов/рабочих станций за 2001 год за его многопроцессорные качества. |