It provides postgraduate training in microprocessor technology through regional training workshops around the world. |
Программа служит цели повышения квалификации дипломированных специалистов в области микропроцессорной технологии посредством проведения региональных учебных семинаров в различных районах мира. |
These systems are based on the 64-bit UltraSPARC microprocessor architecture and related to the contemporary Ultra series of computer workstations. |
Эти системы основывались на 64-битной микропроцессорной архитектуре UltraSPARC и были родственны с серией рабочих станций Ultra. |
The technical problem addressed by the claimed invention is the broadening of the functional capabilities of a microprocessor system for controlling and diagnosing a locomotive. |
Технической задачей, на решение которой направлено заявленное изобретение, модели является расширение функциональных возможностей микропроцессорной системы управления и диагностики локомотива. |
The meter is composed of a measurement system microprocessor and an external sensor, where in version LB-900 - the device is one channel and in version LB-901 - two channel. |
Радиометр состоит из микропроцессорной измерительной системы и внешнего датчика, при чем в версии LB-900 - прибор есть одноканаловый, а в версии LB-901 - восьмиканаловый. |
However, demand for participation in the course was so high that ICTP and the Italian Institute for Nuclear Physics (INFN), the co-sponsors of the Microprocessor Laboratory, decided to purchase additional equipment in order to increase the number of participants to 60. |
Однако спрос на этот курс был столь большим, что Международный центр теоретической физики и Итальянский институт ядерной физики, совладельцы микропроцессорной лаборатории, решили закупить дополнительное оборудование для увеличения числа участников до 60. |
The invention relates to technical physics, I.e. electronics and can be used for producing microassamblies such as high-accuracy low-nose transistors, UHF-transistors, microcircuits, microdiodes, microthyristors and other semiconductor elements for microprocessor engineering, power circuits, automatic process control systems and REA. |
Изобретение относится к технической физике: микроэлектронике и может использоваться при изготовлении микросборок: сверхточных малошумящих транзисторов, СВЧ-транзисторов, -микросхем, -диодов, -тиристоров и др. полупроводниковых элементов для микропроцессорной техники, силовых цепей, АСУТП, РЭА. |
The Third Course on Basic Very Large Scale Integration Design (VLSI) was held from 21 November to 16 December at the Microprocessor Laboratory in the ICTP in Trieste. |
21 ноября-16 декабря в микропроцессорной лаборатории Международного центра теоретической физики в Триесте был проведен третий курс "Базовая крупномасштабная интеграционная разработка". |
This month-long workshop also had about 60 participants. A third training course on Basic VLSI (Very Large Scale Integration) took place at the Microprocessor Laboratory in Trieste from 21 November to 16 December and drew a total of 60 participants. |
В работе этого практикума, продолжавшегося один месяц, приняли участие также примерно 60 человек. 21 ноября-16 декабря в микропроцессорной лаборатории в Триесте были организованы третьи учебные курсы по интеграционным процессам особо крупного масштаба, в которых участвовали в общей сложности 60 человек. |
Apparently there was frost on the loading dock at our microprocessor plant in Acton. |
Погрузочная площадка нашей микропроцессорной фабрики в Актоне обледенела. |
The system does not require general synchronization of the sum total of RIs transmitting and receiving r/s, makes it possible to define coordinates at high speed for a large number of installations and can be realized with the aid of modern hardware components and microprocessor technology. |
Система не требует общей синхронизации совокупности передающих и принимающих р/с РО, позволяет определять координаты с высоким быстродействием при большом количестве объектов и может быть реализована с помощью современной элементной базы и микропроцессорной техники. |
The development of power interlocking stipulates the convertion to the microprocessor systems, which is determined by moral and physical ageing of signaling, centralization and blocking equipment and low costs of microprocessor units. |
Развитие систем электрической централизации предусматривает переход к микропроцессорным системам, что обусловлено моральным и физическим старением оборудования СЦБ и низкой стоимостью микропроцессорной техники. |