It takes CO2 to methane using molecular hydrogen as its energy source. |
Этот организм преобразует углекислый газ в метан, используя молекулярный водород в качестве источника энергии. |
Other compounds like methane or ammonia may also be present. |
Также, могут присутствовать другие соединения, такие как метан или аммиак. |
Since methane is a potent greenhouse gas, reducing emissions will have a significant positive impact on the environment. |
Поскольку метан является мощным парниковым газом, уменьшение выбросов окажет существенное положительное влияние на окружающую среду. |
The methane absorbs Red and orange wavelengths From sunlight But reflects blue and green. |
Метан поглощает красную и оранжевую часть солнечного спектра, и отражает синюю и зеленую. |
We will fly where the methane is. |
Мы полетим туда, где метан. |
We will look for methane as well as other gasses produced by living systems. |
Мы будем искать метан, а также другие газы, производимые живыми организмами. |
CO2 and methane are heading to red levels. |
Углекислый газ и метан достигли высокого уровня. |
It's possible the bombs ignited the methane. |
Вполне возможно, что бомбы воспламеняют метан. |
The hydrocarbons are then separated into methane, light hydrocarbon fractions, kerosene and diesel fuel. |
Затем разделяют углеводороды на метан, лёгкие углеводородные фракции, керосин и дизельное топливо. |
Microbes also produce a variety of sources of bioenergy including methane and hydrogen. |
Микроорганизмы также производят различные источники биоэнергии, включая метан и водород. |
Some of the production methods involve hydrogen or methane as a catalyst and a considerable percentage of hydrogen can remain in the finished DLC material. |
Некоторые методы производства используют водород или метан, как катализатор, и, значительный процент водорода может оставаться в DLC материале. |
In December, Cassini again observed cloud cover and detected methane, ethane and other organics. |
В декабре Кассини снова наблюдал облачный покров и обнаружил метан, этан и другие органические соединения. |
Surplus power can also be converted into methane (sabatier process) with stockage in the natural gas network. |
Избыточная мощность также может быть преобразована в метан (реакция Сабатье) с запасом в сети природного газа. |
Nitrogen, methane and ammonia can all be used to produce fertilizer for growing food. |
Азот, метан и аммиак могут быть использованы как источник удобрений для выращивания продуктов питания. |
Most methanogens make methane from carbon dioxide and hydrogen gas. |
Большинство метаногенов производят метан из водорода и углекислого газа. |
The third-most-abundant component of Uranus' atmosphere is methane (CH 4). |
Третья составляющая атмосферы Урана - метан (CH4). |
Breakdown of biodegradable plastics releases methane, a very powerful greenhouse gas that contributes significantly to global warming. |
Что касается биоразлагаемых пластиков, то, по мере того как они разлагаются, высвобождается метан, который является очень сильным парниковым газом, что вносит существенный вклад в глобальное потепление. |
Elemental hydrogen is relatively rare on Earth, and is industrially produced from hydrocarbons such as methane. |
В элементарном состоянии водород является относительно редким элементом на Земле, поэтому в промышленных масштабах он производится из таких углеводородов, как метан. |
The methane may then be fed into the natural gas grid. |
Затем метан можно подавать в природную газовую сеть. |
Also methane and ammonia can be emitted. |
Кроме того, могут выделяться метан и аммиак. |
A compromised intestinal tract, methane, some mining processes, oil and gas refining. |
Разлагающийся кишечный тракт, метан, некоторые остатки переработки нефти и газа. |
We can't drill... there could be methane gas down there. |
Мы не можем бурить... там внизу может быть метан. |
There's inert nitrogen, high concentration of carbon dioxide crystals, methane... |
Инертный азот, высокая концентрация кристаллов углекислоты, метан... |
If industry safety protocols aren't followed, methane in the fracking fluid enters the groundwater. |
Если не следовать промышленным протоколам безопасности, то метан и ректификационная жидкость попадают в подземные воды. |
And these molecules, especially methane and ethane, can be liquids at the surface temperatures of Titan. |
И эти молекулы, особенно метан и этан, могут быть жидкими при температуре поверхности Титана. |