The membrane is typically fluoropolymer based and it separates the anode and cathode. |
Мембрана, изготовленная, как правило, из материала на основе фторполимера, разделяет анод и катод. |
When it bumps into something, its cell membrane deforms, opening channels that allow positive ions to flood back across the membranes. |
Во время столкновения мембрана деформируется, открывая каналы, по которым положительные ионы попадают обратно в клетку. |
The Collection Paradigms is exactly the angle that breaches the membrane enters the consecrated subgenera to foment the birth of the original. |
Парадигмами собрания будут точно угол пробивает брешь мембрана входит в освященные подроды для того чтобы foment рожденио оригинала. |
The SR contains ion channel pumps, within its membrane that are responsible for pumping Ca2+ into the SR. |
Мембрана СР содержит ионные каналы (насосы), которые закачивают внутрь него Ca2+. |
The wall membrane is shaped in the form of the relief consisting of protrusions and recesses, which are uniformly distributed along the working surface thereof. |
Мембрана в составе стенки имеет рельеф в виде выступов и впадин, равномерно распределенных по рабочей поверхности. |
A thin film composite (TFC) high quality membrane that processes 80 gallons per day. |
Высококачественная мембрана из тонкопленочного композиционного материала (TFC) очищает до 300 литров воды в сутки. |
Each membrane a vesicle travels to contains a marker on its cytosolic surface. |
Каждая мембрана, к которой движется везикула, несёт особые маркеры на своей цитоплазматической стороне. |
Anyway, it has a little sort of special place in its trachea and a kind of kazoo-like membrane and it makes that noise. |
Во всяком случае, у неё есть особое место на трахее и похожая на казу мембрана, которая делает такой звук. |
In other eukaryotes (animals as well as plants), the nuclear membrane must break down during the prometaphase stage of mitosis to allow the mitotic spindle fibers to access the chromosomes inside. |
У высших эукариот - животных и растений - ядерная мембрана разрушается в прометафазе митоза, позволяя веретену деления сформироваться снаружи. |
The dielectric membrane can be embodied in a form of a free polycrystalline ceramic film whose thickness ranges from 10 to 100 microns and which is produced by aluminium electro-spark oxidation. |
Диэлектрическая мембрана может представлять собой свободную поликристаллическую керамическую пленку толщиной 10-100 микрон, полученную электролитно-искровым оксидированием алюминия. |
As a result, in these particular areas, the membrane between the realities is thinner, almost porous. |
В результате, в таких местах мембрана между реальностями тоньше, имеет поры |
Indeed, in experiments where the plasma membrane of cells were carefully disrupted using saponin, without damaging the other cell membranes, only about one quarter of cell protein was released. |
Действительно, эксперименты, в которых плазматическая мембрана клетки аккуратно разрушалась по действием сапонина без повреждения других мембран, показали, что наружу выходит четверть белков. |
To solve the hydroinsulation problems arisen because of the effect of some local factors by the hydroinsulation of different surfaces, was developed the sealing elastic membrane "Hydroprevent". |
Для решения гидроизоляционных проблем, возникших в результате действия отдельных локальных факторов при гидроизоляции различных поверхностей, разработана запечатывающая гидроизолирующая гибкая мембрана "Гидропревент". |
Fossils of the rhamphorhynchoid Sordes, the anurognathid Jeholopterus, and a pterodactyloid from the Santana Formation seem to demonstrate that the wing membrane did attach to the hindlimbs, at least in some species. |
Ископаемые остатки рамфоринхов сордеса, анурогнатида Jeholopterus и птеродактилоида из формации Сантана, по-видимому, демонстрируют, что мембрана прикреплялась к задним конечностям, по крайней мере, у некоторых видов. |
During the detection process the membrane is "probed" for the protein of interest with a modified antibody which is linked to a reporter enzyme; when exposed to an appropriate substrate, this enzyme drives a colorimetric reaction and produces a color. |
Во время процесса детекции мембрана «метится» исследуемым белком с модифицированным антителом, которое связано с репортёрным ферментом, который выдерживается на соответствующей подложке, приводя к колориметрической реакции и давая цвет. |
Severe epiretinal membrane complicated by macular edema in your left vitreous cavity? |
Эпиретинальная мембрана, осложнённая отёком в левой части полости? |
A subsequent membrane (2) is fixed in the opposite order etc, thereby making it possible to produce said movable elements of two types by means of a successive assembling. |
Последующая мембрана (2) закреплена в обратном порядке и т.д., с результирующим образованием в такой последовательной сборке подвижных элементов указанных двух типов. |
The membrane with the tear-off strip or the porous membrane can be designed in the form of a triangular or tetragonal pocket or a band disposed along the perimeter of the side surface of the container body. |
Мембрана с ленточкой для отрывания или пористая мембрана могут быть выполнены в виде треугольного или четырехугольного кармана или в виде полосы, расположенных по периметру боковой поверхности корпуса емкости. |
COMPUTER: 'Oxygen membrane holding. |
Компьютер: 'Воздушная мембрана включена. |
If we rupture the membrane, we essentially terminate her pregnancy on the spot. |
Если мембрана порвется, беременность прервется в тот же миг. |
The membrane consists of several thin layers or sheets of film that are bonded together and rolled in a spiral configuration around a plastic tub (This is also known as a thin film composite or TFC membrane. |
Мембрана состоит из нескольких тонких слоев или листов пленки, связанных вместе и завернутых в виде спиральной конфигурации вокруг пластиковой трубки (Это также известно как тонкопленочный композиционный материал или TFC "thin film composite". |
HYDROGEN PURIFICATION MEMBRANE, FILTERING ELEMENT AND MEMBRANE DEVICE |
ВОДОРОДОПРОНИЦАЕМАЯ МЕМБРАНА, ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ И МЕМБРАННЫЙ АППАРАТ |
The outer membrane protects the bacteria from several antibiotics, dyes, and detergents that would normally damage either the inner membrane or the cell wall (made of peptidoglycan). |
Эта внешняя мембрана защищает бактерию от некоторых антибиотиков, красителей и детергентов, которые в норме повреждают внутреннюю мембрану или клеточную стенку. |
In prokaryotes endomembranes are rare, although in many photosynthetic bacteria the plasma membrane is highly folded and most of the cell cytoplasm is filled with layers of light-gathering membrane. |
У прокариот внутренние мембраны редки, хотя у многих фотосинтезирующих бактерий плазматическая мембрана образует множество складок, и нередко большая часть клетки заполнена светособирающими мембранами. |
The outer membrane is also continuous with the inner nuclear membrane since the two layers are fused together at numerous tiny holes called nuclear pores that perforate the nuclear envelope. |
Наружная ядерная мембрана, кроме того, продолжается во внутреннюю ядерную мембрану в области многочисленных маленьких отверстий, называемых ядерными порами, которые пронзают ядерную оболочку. |