Английский - русский
Перевод слова Membrane

Перевод membrane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мембрана (примеров 101)
Fourth, the entire membrane may exist in the Lo phase. В-четвёртых, вся мембрана может существовать в Lo-фазе.
The membrane anchors a glycoprotein (GP1,2) that projects 7 to 10 nm spikes away from its surface. Мембрана удерживает гликопротеин (GP1,2), который выступает на 7-10 нм от её поверхности.
The wall membrane is shaped in the form of the relief consisting of protrusions and recesses, which are uniformly distributed along the working surface thereof. Мембрана в составе стенки имеет рельеф в виде выступов и впадин, равномерно распределенных по рабочей поверхности.
In other eukaryotes (animals as well as plants), the nuclear membrane must break down during the prometaphase stage of mitosis to allow the mitotic spindle fibers to access the chromosomes inside. У высших эукариот - животных и растений - ядерная мембрана разрушается в прометафазе митоза, позволяя веретену деления сформироваться снаружи.
membrane or the best buy unit (RO103TDS). Это может означать, что мембрана Р.О. разрушается и требует замены.
Больше примеров...
Мембранный (примеров 22)
It is these ions that alter the membrane potential. Открываясь, они впускают ионы, изменяя этим мембранный потенциал.
For instance, oxidants can activate uncoupling proteins that reduce membrane potential. Так, оксиданты могут активировать разобщающие белки, снижающие мембранный потенциал.
The chlor-alkali company Occidental Chemical Chile replaced its mercury cell production process with the membrane process in 1991. В 1991 году компания по производству щелочи "Оксидентал Кемикал Чили" сменила процесс с использованием ртутных элементов на мембранный процесс.
Membrane technology is another example: mimicking nature (membranes on the beaks of seagulls, at plant roots or even in the kidney), membrane separation provides a means of purifying water. Еще одним примером является мембранная технология: мимикрируя природу (мембраны в клюве чайки, в корнях растений или даже в почках), мембранный сепаратор служит средством для очистки воды.
HYDROGEN PURIFICATION MEMBRANE, FILTERING ELEMENT AND MEMBRANE DEVICE ВОДОРОДОПРОНИЦАЕМАЯ МЕМБРАНА, ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ И МЕМБРАННЫЙ АППАРАТ
Больше примеров...
Оболочки (примеров 20)
This is important for controlling processes on either side of the nuclear membrane. Это имеет важное значение для регуляции процессов, протекающих по обе стороны ядерной оболочки.
Although it is hard to estimate what the author(s) intended to mean, it might mean 'irritation or inflammation of of contaminated areas of skin and mucous membrane', as described in the 2nd line, 2.2.3 Observation in p.. Хотя сложно оценить, что имел(и) в виду автор(ы), возможно, это означает "раздражение или воспаление зараженных участков кожи и слизистой оболочки", как это описано во 2-й строке пункта 2.2.3 "Наблюдение" на стр. 22.
This compartment is also the site of many of the processes of cytokinesis, after the breakdown of the nuclear membrane in mitosis. В цитозоле также происходят многие реакции цитокинеза после распада ядерной оболочки в митозе.
Furthermore, the mucous membrane of the stomach does not undergo atrophy; consequently, there is no increase in the risk of stomach cancer. При этом не происходит атрофии слизистой оболочки желудка, и как следствие, не увеличивается риск развития рака желудка.
Hassall-Henle bodies: Transparent growths in the periphery of the Descemet membrane of the eye. Тельца Генле-Гассана: Прозрачные выросты на периферии радужной оболочки глаза.
Больше примеров...
Мембранным (примеров 7)
The benefits reported from completing a conversion of mercury cells to membrane cells include reduced energy consumption, reduced need for maintenance, and elimination of mercury management issues. Известными преимуществами перехода от ртутных элементов к мембранным ячейкам являются снижение потребления энергии, уменьшение потребности в техническом обслуживании и устранение проблем, связанных с регулированием ртути.
The invention relates to composite materials, more specifically to composite membrane materials on the basis of polymeric materials used for the purification of a liquid, in particular drinking water. Изобретение относится к композиционным материалам, а более конкретно, к композиционным мембранным материалам на основе полимерных материалов, используемых для очистки жидкости, в частности, питьевой воды.
PD-1 is a type I membrane protein of 268 amino acids. Белок PD1 является мембранным белком, состоит из 268 аминокислот.
The invention is characterised in that the inventive bearing support comprises exclusively plane bearings and is sealed by means of a face seal which is provided with a metal membrane shock absorber and is devoid of elastomer elements. Новым является применение в опоре исключительно подшипников скольжения, а также то, что герметизация опоры осуществляется торцовым уплотнением с металлическим мембранным амортизатором, причем эластомерные элементы в конструкции отсутствуют.
In the discussion that followed the presentations one participant argued for a switch from mercury cell processes to membrane cell plants in the chlor-alkali sector as a means of phasing out mercury entirely. В ходе обсуждения, развернувшегося после этих сообщений, один из участников призвал к переходу в хлорщелочном секторе от ртутных катализаторов к мембранным процессам, позволяющим полностью отказаться от использования ртути.
Больше примеров...
Перепонка (примеров 6)
But also, the membrane between the two legs, have split. Перепонка между ногами разделилась и стала меньше.
Unlike humans, horses also have a third eyelid (nictitating membrane) to protect the cornea. В отличие от людей, у лошадей имеется третье веко (мигательная перепонка), защищающее роговицу.
Synovial membrane's working fine. Синовиальная перепонка в порядке.
The nictitating membrane is a transparent or translucent third eyelid present in some animals that can be drawn across the eye for protection and to moisten it while maintaining vision. Мигательная перепонка - прозрачное или полупрозрачное третье веко, существующее у некоторых животных, которое позволяет защищать глаз или увлажнять его без потери видимости.
Sound waves spreading in air or in water cause it to vibrate; the membrane, in turn, transmits the signal through the auditory ossicle to the inner ear, where the auditory receptors are located. Звуковые волны, распространяющиеся в воде или в воздухе, передают ей свои колебания. А барабанная перепонка передаёт полученные импульсы через косточку-столбик внутреннему уху, где расположены слуховые рецепторы.
Больше примеров...
Оболочку (примеров 15)
The take in oxygen and let out carbon dioxide only through the moist skin and mucous membrane of the mouth! Они получают кислород и выводят углекислый газ исключительно через влажную кожу и слизистую оболочку рта!
It can be inhaled ("snorting"), but can also be injected or applied directly to a mucous membrane. Его можно принимать путем ингаляции ("нюхать"), а также путем инъекции или нанесения непосредственно на слизистую оболочку.
Because the implants are inserted directly through the mucous membrane, the implantological procedure is precise, efficient, minimally invasive and tissue-preserving. Так как имплантанты вживляются напрямую через слизистую оболочку, то имплантация проходит целенаправленно, быстро, с минимальным вмешательством и щадяще к тканям.
The long term health of the animals is also enhanced as spureal contains water conditioning compounds that safeguard the skin of the fish, improve regeneration of the mucous membrane after injury, and prevent the attack of parasites. Помимо этого, препарат содержит органические элементы для подготовки воды, которые защищают слизистую оболочку рыб, улучшают её регенерацию при повреждениях и предотвращают заражение паразитами.
Rupturing the membrane now. Сейчас прорываю оболочку плода.
Больше примеров...