| I'm still trying to understand why you and Melissa lied to me and tried to keep me from coming back when my friends needed me? | Я все еще пытаюсь понять, почему вы с Мелиссой соврали мне, пытаясь не дать мне вернуться домой, когда мои подруги так нуждались во мне? |
| Have you... Talked to melissa? | Вы разговаривали с Мелиссой? |
| And then with Melissa, now I have my own show with Melissa. | А потом с Мелиссой, теперь у меня собственное шоу с Мелиссой. |
| No, melissa and I already grabbed some. | Нет, мы с Мелиссой уже себе взяли. |
| Honey, you and Melissa get your things. | Дорогая, вы с Мелиссой уедите. |
| I talked to melissa. | Я поговорил с Мелиссой. |
| Have you... Talked to melissa? | Вы говорили с Мелиссой? |
| So how are we supposed to keep 24/7 tabs on melissa When we're not even allowed inside your house? | Итак, как же мы станем следить за Мелиссой 24 часа в сутки 7 раз в неделю, в том время как нам нельзя заходить к тебе в дом? |
| You ended up ditching Melissa. | Ты порвал с Мелиссой и нашел ее. |
| Yes. How long have you and Melissa known each other? | Вы с Мелиссой давно знакомы? |
| She set him up with Melissa. | Она настраивала его Мелиссой. |
| She is best friends with Melissa Glaser. | Они лучшие друзья с Мелиссой. |
| I have to meet with Melissa. | Я должна встретиться с Мелиссой |
| I'm having dinner with Melissa. | Я ужинаю с Мелиссой. |
| Wren and Melissa's flatmate. | Живу вместе с Реном и Мелиссой. |
| Did you say good morning to Melissa? | Ты уже поздоровался с Мелиссой? |
| You're following Melissa. | Вы следите за Мелиссой. |
| I'm talking to Melissa. | Я разговариваю с Мелиссой. |
| Have you talked to Melissa? | Ты говорила с Мелиссой? |
| Yes, with Melissa. | Да, с Мелиссой. |
| No, stay with Melissa. | Нет! Оставайся с Мелиссой. |
| I'm with Melissa. | Я согласна с Мелиссой. |
| That'd be Melissa. | В связи с Мелиссой. |
| Time to procreate with Melissa. | Пора заводить потомство с Мелиссой. |
| I talked to Melissa today. | Я разговаривала с Мелиссой сегодня. |