Which means that he had plenty of time to kill Maya and meet with Melissa. |
Что означает, что у него хватило времени, чтобы убить Майю и встретиться с Мелиссой. |
Then where were you and Melissa? |
Тогда, где вы с Мелиссой были? |
Melissa being a part of this, it's just... |
Мелиссой, которая тоже является частью всего этого... |
I need to talk to Melissa first. |
Мне-мне сначала нужно поговорить с Мелиссой. |
I'm clean and sober with Melissa. |
Я чист и трезв с Мелиссой. |
You and Melissa deserve each other. |
Вы с Мелиссой стоите друг друга. |
They must have taken out the spare when Melissa and I got into that accident. |
Должно быть, они забрали запасную шину, когда мы с Мелиссой попали в ту аварию. |
Three days after filming began, Niles revealed that Kiele Sanchez replaced Melissa George in the role of Stella Oleson. |
Три дня спустя после съёмок, Найлз сообщил, что Киле Санчес заменила Мелиссой Джордж в роли Стеллы Олесон. |
With everything that went down with Melissa, and Tippi being birdnapped. |
Со всем, что случилось с Мелиссой и похищенным Типпи. |
Hide-and-seek was my favorite game with Melissa. |
Прятки были моей любимой игрой с Мелиссой. |
But with Melissa at home, I... |
Но с Мелиссой в доме, я... |
What happened with Melissa, your best friend? |
Вы все еще общаетесь с Мелиссой, Вашей лучшей подругой? |
That's where he and Melissa met. |
Там они и познакомились с Мелиссой. |
According to her mother, you and Melissa hadn't been getting along so well. |
По словам ее матери, отношения у вас с Мелиссой были не очень хорошие. |
It turns out he and Melissa were separated at the time she went missing. |
Оказалось, они с Мелиссой уже не жили вместе, когда она пропала. |
I went straight from breaking up with Melissa to laying with Gail. |
Мы только расстались с Мелиссой, и я тут же оказался в постели с Гейл. |
You know, I finally had a breakthrough with Melissa. |
Знаешь, у меня наконец пошли дела с Мелиссой. |
Phil, we think... that you should repopulate with Melissa as well. |
Фил, мы думаем... что тебе стоит заняться возрождением человечества и с Мелиссой тоже. |
I think Todd should be with Melissa. |
Я думаю, Тодду лучше быть с Мелиссой. |
But I convinced her that I just needed some time to figure out how to end things with Melissa. |
Но я убедил ее, что мне просто нужно немного времени чтобы разобраться как закончить все с Мелиссой. |
It wasn't like this with Tommy Barnes or Melissa Hawthorne. |
Не было этого и в случае с Томми Барнсом и Мелиссой Хоторн. |
Well, my folks are in Philadelphia with Melissa. |
Ну, мои родители с Мелиссой в Филадельфии. |
How come you've never met Melissa? |
Как так вышло, что вы с Мелиссой ни разу не виделись? |
How long were you involved with Melissa Dobek? |
Сколько продолжались ваши отношения с Мелиссой Добек? |
So you'll be Melissa Laroche? |
Значит, вы станете Мелиссой Ларош? |