| The maximus is the external surface of the ilium... between anterior and interior gluteal lines... | Максимус - это внешняя поверхность илиума... между передней и внешней линий глутел. |
| Maximus, I urge you to see reason. | Максимус, я настаиваю - образумься. |
| Maximus has a genius-level intellect and great inventiveness. | Максимус обладает гениальным интеллектом и изобретательностью. |
| We'll wait here for you, Maximus. | Мы подождем тебя здесь, Максимус. |
| You have proved your valour yet again, Maximus. | Ты снова доказал свою доблесть, Максимус. |
| Your emperor asks for your loyalty, Maximus. | Твой император просит верности, Максимус. |
| Gus, this is my son Maximus. | Гас, это мой сын, Максимус. |
| Your generalness, I am Pete-imus Maximus of the Lattimer Legion. | Ваше генеральство, я - Питимус Максимус из Лэттимерского легиона. |
| In the episode "Inhuman Touch", Lockjaw helps the Guardians of the Galaxy when Maximus tricks his way out of prison. | В серии «Нечеловеческое прикосновение» Локджо помогает Стражам Галактики, когда Максимус сбегает с тюрьмы. |
| Maximus stages his first successful coup a few years later. | Максимус организовал свой первый успешный переворот спустя несколько лет. |
| Maximus miscalculates, however, and the device has no effect. | Однако, Максимус просчитался и устройство не произвело никакого эффекта. |
| Maximus... that is why it must be you. | Максимус... вот почему это должен быть ты. |
| Please don't fight, Maximus. | Пожалуйста, не противься, Максимус. |
| Maximus, we must save Rome from the politicians, my friend. | Максимус, мы должны спасти Рим от политиков, друг мой. |
| Maximus, that is why it must be you. | Максимус, именно поэтому это должен быть ты. |
| Please don't fight, Maximus. | Прошу, не сопротивляйся, Максимус. |
| Maximus, he doesn't know. | Максимус, он не знает об этом. |
| Yes Maximus, you arrived here. | Да, Максимус, вы прибыли. |
| Maximus was my best friend, who struggled daily with soggy bones syndrome, but never complained once. | Максимус был моим лучшим другом, который каждый день боролся с синдромом мокрых костей, но никогда не жаловался. |
| Maximus gave me a month to clear my stuff out. | Максимус дал мне месяц на то, чтобы собрать вещи. |
| Maximus... let us whisper now... together, you and I. | Максимус... давай прошечем сейчас её... вместе, ты и я. |
| Giant Maximus is defeating our emperor, Commodus. | Великан Максимус побеждает нашего императора, Комодуса. Что мы видим? |
| Maximus, as I've told you so many times, not to do it indoors on the floor. | Максимус, сколько раз я тебе говорила не катайся в доме. |
| Mr. Gluteus Maximus, were you here last night working? | Мр. Глютус Максимус, вы работали здесь прошлой ночью? |
| Think it's Maximilian, Maximus, or Maxwell? | Вероятно это Максимилиан, Максимус или Максвелл? |