| There are rules of silence here, Brother Matthias. | Здесь запрещено разговаривать, брат Матиас. |
| But Matthias and Helena, you're right, too. | Матиас, Хелена, вы тоже правы. |
| Matthias will know how to get it out. | Матиас знает, как её достать. |
| Mr. Matthias Englert, Dr., (Technical Expert, University of Darmstadt, Germany) | д-р Матиас Энглерт (технический эксперт, Дармштадтский университет, Германия) |
| Matthias started using Linux in the summer of '97 after growing tired of Windows 3.11. | Матиас начал использовать Linux летом 1997 года, после того, как устал от Windows 3.11. |
| So, Matthias is your father? | Значит, Матиас - твой отец? |
| Matthias has worked at Siemens, where he was a C/C++ programmer, and currently works part-time as a Systems Administrator for a company that operates web games. | Матиас работал в Siemens, где был C/C++ программистом, а в настоящее время он работает по совместительству системным администратором в компании, занимающейся web-играми. |
| Matthias Kloth, an administrator in the Directorate General of Human Rights and Rule of Law of the Council of Europe, discussed the recently adopted non-binding recommendation of the Council of Europe regarding older persons' rights. | Матиас Клот, администратор Генерального управления по правам человека и верховенству права Совета Европы, обсудил недавно принятую Советом Европы не носящую обязательного юридического характера рекомендацию, касающуюся прав пожилых людей. |
| At the same meeting, a statement was made by Matthias Schwoerer (Germany) on the outcome of the country-led initiative hosted by the Government of Germany, entitled "Contributions of forests to a green economy". | На том же заседании Матиас Швёрер (Германия) выступил с заявлением о результатах страновой инициативы «Вклад лесов в "зеленую" экономику», осуществленной правительством Германии. |
| (a) Transport sector: Ms. Nadine Asconchilo (France); Mr. Vadim Donchenko (Russian Federation); and Mr. Matthias Rinderknecht (Switzerland); | а) сектор транспорта: г-жа Надин Асконшило (Франция), г-н Вадим Донченко (Российская Федерация) и г-н Матиас Риндеркнехт (Швейцария); |
| I love you, Matthias. | Я люблю тебя, Матиас. |
| Mr. Matthias Sauer (Germany) | Г-н Матиас Зауэр (Германия) |
| Matthias Clasen discovered a division by zero through an integer overflow. | Матиас Клэзен (Matthias Clasen) обнаружил деление на ноль после выхода за границы допустимых целочисленных значений. |
| The current research work on monitoring non-wood goods and services was presented by Dr. Matthias Scheuber and Professor Michael Köhl. | Д-р Матиас Шойбер и проф. Михель Кёхль представили информацию о проводимых в настоящее время исследованиях в области мониторинга недревесных лесных товаров и услуг леса. |
| Matthias studies technomathematics, which is basically an expensive word for mathematics and technology, at the Friedrich Alexander University of Erlangen-Nuremberg. | Матиас изучает техноматематику, которая по сути является объединением двух слов - технология и математика, в университете Александра Фредерика городов Эрланген-Нюрнберг (Friedrich Alexander University of Erlangen-Nuremberg). |
| One such example was Wilhelm Matthias Naeff, who - although a member of the Federal Council for 27 years - was federal president only once, in 1853. | Одним из таких примеров является Вильгельм Матиас Нефф, который входил в правительство двадцать семь лет, но федеральным президентом стал лишь однажды в 1853 году. |
| I acted as the editor of a German Linux magazine twice and managed to recruit famous developers such as Stephen van den Berg (author of procmail) and Matthias Ettrich (founder of KDE). | Я дважды был редактором немецкого журнала о Linux и вербовал таких известных разработчиков, как Стивен ван дер Берг (Stephen van der Berg, автор procmail) и Матиас Этрих (Matthias Ettrich, основатель KDE). |
| Mr. Matthias Machnig, Permanent State Secretary, Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety, will address the Meeting (to be confirmed). | Перед участниками совещания выступит г-н Матиас Махник, постоянный статс-секретарь, федеральное министерство по вопросам окружающей среды, охраны природы и безопасности ядерных реакторов (подлежит подтверждению). |
| It was chaired by the THE PEP Steering Committee Chair, Mr. Mihail Kochubovski (he Former Yugoslav Republic of Macedonia) and co-chaired by Mr. Robert Thaler (Austria) and Mr. Matthias Rinderknecht (Switzerland). | г-н Михаил Кочубовски (бывшая югославская Республика Македония), а в качестве сопредседателей выступили г-н Роберт Талер (Австрия) и г-н Матиас Риндеркнехт (Швейцария). |
| Matthias Dees, Biomass Energy for Europe, Germany | Деес Матиас, Энергия на базе биомассы для Европы, Германия |
| Matthias Klose called for testing of the upcoming GNU Compiler Collection (GCC) 3.3 with real-world applications. | Матиас Клоуз (Matthias Klose) попросил помочь в тестировании GNU Compiler Collection (GCC) 3.3 с реальными приложениями. |
| When Matthias is done with his studies, he hopes to be able to start working as a programmer. | Когда Матиас окончит учёбу, он надеется начать работу в качестве программиста. |
| Matthias Klose asked him to wait until the current version of CUPS has entered testing, so that a recent version will be distributed at least. | Матиас Клозе (Matthias Klose) попросил подождать, пока текущая версия CUPS не попадёт в тестируемый дистрибутив, чтобы одна из последних версий присутствовала в дистрибутиве хотя бы в каком-то виде. |