Yes, Matthias is dead but the dead are never really dead. | Да, Маттиас мертв, но мертвые никогда не бывают по-настоящему мертвы. |
Rapporteurs were assigned to capture main discussion points (Mr. Matthias Schwoerer (Germany), Ms. Marilyn Headley (Jamaica), Mr. Oppon Sasu (Ghana) and Mr. Alisher Shukorov (Uzbekistan)). | Для освещения основных моментов обсуждений за группами были закреплены журналисты (г-н Маттиас Швёрер (Германия), г-жа Мэрилин Хедли (Ямайка), г-н Оппон Сасу (Гана) и г-н Алишер Шукоров (Узбекистан)). |
Until Clark Matthias brought it back. | Пока её не возродил Кларк Маттиас. |
His successors, Matthias and Ferdinand II, however, took the oath of fealty from Johann in 1611 and 1617. | Однако преемники Рудольфа, Маттиас и Фердинанд II, но приняли клятву верности от Иоганну в 1611 и 1617 годах соответственно. |
Once he finished all that Matthias left unfinished, he continued according to his own ideas. | Но когда он закончил всё, что не успел Маттиас, он начал добавлять собственные идеи. |
Matthias's life is depending on you Ali, on you desire. | Жизнь Маттиаса зависит от тебя, Али, от твоего желания. |
Following the resignation of Matthias Platzeck Woidke was elected Minister-President of Brandenburg on 28 August 2013. | После отставки Маттиаса Платцека 28 августа 2013 года Дитмар Войдке был избран премьер-министром Бранденбурга. |
The Committee may wish to welcome the election by the Steering Committee of a representative of the transport sector, Mr Matthias Rinderknecht of the Federal Office of Transport of Switzerland, as its chair for 2014 - 2015. | Комитет, возможно, пожелает приветствовать избрание Руководящим комитетом в качестве своего Председателя на 2014 - 2015 годы представителя Федерального управления транспорта Швейцарии г-на Маттиаса Риндеркнехта (Швейцария). |
And my words to him were, Clark, if you so much as hurt a hair on Matthias Lee's head, I will smite you like Jeroboam. | А я ему сказала: "Кларк, если ты тронешь хоть волосинку на голове Маттиаса Ли, я прибью тебя как Иеровоама". |
According to one of Matthias Lee's restraining orders, he not only wanted Clark Howard kept 50 feet away, but the entire Howard family. | Согласно запретительному ордеру Маттиаса Ли, он хотел, чтобы не только Кларк Говард не приближался к нему ближе, чем на 15 метров, но и всё семейство Говардов. |
There are rules of silence here, Brother Matthias. | Здесь запрещено разговаривать, брат Матиас. |
(a) Transport sector: Ms. Nadine Asconchilo (France); Mr. Vadim Donchenko (Russian Federation); and Mr. Matthias Rinderknecht (Switzerland); | а) сектор транспорта: г-жа Надин Асконшило (Франция), г-н Вадим Донченко (Российская Федерация) и г-н Матиас Риндеркнехт (Швейцария); |
Matthias Clasen discovered a division by zero through an integer overflow. | Матиас Клэзен (Matthias Clasen) обнаружил деление на ноль после выхода за границы допустимых целочисленных значений. |
The current research work on monitoring non-wood goods and services was presented by Dr. Matthias Scheuber and Professor Michael Köhl. | Д-р Матиас Шойбер и проф. Михель Кёхль представили информацию о проводимых в настоящее время исследованиях в области мониторинга недревесных лесных товаров и услуг леса. |
One such example was Wilhelm Matthias Naeff, who - although a member of the Federal Council for 27 years - was federal president only once, in 1853. | Одним из таких примеров является Вильгельм Матиас Нефф, который входил в правительство двадцать семь лет, но федеральным президентом стал лишь однажды в 1853 году. |
So, he created an enemy in Matthias, and he built an army to fight him. | Поэтому он объявил Матиаса врагом и создал армию, чтобы сражаться с ним. |
Infiltrate the resistance, find Matthias' daughter. | Втереться в Сопротивление, найти дочь Матиаса. |
The Committee elected Mr. Matthias Rinderknecht, Adviser, Federal Office of Transport (Switzerland), as Vice-Chair and provisionally designated Chair for the Steering Committee's twelfth session. | Комитет избрал советника Федерального бюро по транспорту г-на Матиаса Риндеркнехта, (Швейцария) заместителем Председателя и в предварительном порядке назначил его Председателем Руководящего комитета двенадцатой сессии. |
long suspected, that Matthias and his terrorist movement are being funded by The Colony's governor and his district's organization. | Что Матиаса и его террористическое движение финансирует губернатор Колонии и ее органы управления. |
In the wake of these latest attacks, federal police have uncovered alarming new evidence proving what many in the Cohaagen administration have long suspected, that Matthias and his terrorist movement are being funded by The Colony's governor and his district's organization. | В ходе последних проведенных акций, федеральная полиция обнаружила новые подтверждения того, о чём давно подозревали многие в администрации Кохаагена. Что Матиаса и его террористическое движение финансирует губернатор Колонии и ее органы управления. |
Hohner Musikinstrumente GmbH & Co. KG is a German manufacturer of musical instruments, founded in 1857 by Matthias Hohner (1833-1902). | Hohner Musikinstrumente GmbH (произносится хо́нер) - немецкая компания по выпуску музыкальных инструментов, основанная в 1857 году Маттиасом Хонером (1833-1902). |
Mitterpacher was a professor of natural history in Budapest working with fellow professor Matthias Piller (1733-1788). | Был профессором естественной истории в Будапеште, где работал вместе с профессором Маттиасом Пиллером (1733-1788). |
Abstract prepared by Matthias Potyka. | Резюме подготовлено Маттиасом Потика. |
KDE was founded in 1996 by Matthias Ettrich, who was then a student at the Eberhard Karls University of Tübingen. | KDE был основан 14 октября 1996 Маттиасом Эттрихом, который в то время был студентом Тюбингенского университета. |
Together with Matthias Zurbriggen and Charles Granville Bruce, Conway made an attempt on Baltoro Kangri and on 25 August reached a subsidiary summit which he named Pioneer Peak. | Совместно с Маттиасом Цурбриггеном и Чарльзом Брюсом, Конвей предпринял попытку восхождения на Балторо Кангри (англ.)русск., и 25 августа достиг неглавной вершины, которую он назвал Пионерским Пиком (англ. Pioneer Peak). |
On 12 October 1474, Ivan Chodkiewicz commanded Lithuanian troops in a battle near Wrocław (Breslau) against Matthias Corvinus of Hungary. | 12 октября 1474 года Иван Ходкевич командовал литовскими войсками в битве близ Вроцлава (Бреслау) против Матьяша Корвина. |
The eastern portal, commissioned by the Hungarian King Matthias Corvinus, was completed in 1476. | Восточный портал, строящийся на средства короля Матьяша Хуньяди, был закончен в 1476 году. |
He used to dictate them under his beloved linden tree, which is now known as the "Linden tree of King Matthias". | Обычно он диктовал их под своей любимой липой, известной сегодня под названием Липа короля Матьяша. |
In 1468, Henry XI decided to support King Matthias Corvinus of Hungary and participated in his unsuccessful trip to Silesia and Lusatia against King George of Bohemia. | В 1468 году Генрик XI Глогувский перешел на сторону короля Венгрии Матьяша Хуньяди и участвовал в его неудачной экспедиции на Силезию и Лужицы против чешского короля Йиржи из Подебрад. |
It was agreed that George would make Matthias King of Bohemia if he married Catherine. | Было решено, что Йиржи сделал бы Матьяша наследником чешского престола, если бы он женился на Катержине. |
In 1458 King Matthias imprisoned his uncle, the rebellious Mihály Szilágyi in the castle. | В 1458 году король Матьяш Корвин заключил в Хустском замке своего дядю, мятежного Михая Силади. |
In 1466, Matthias Corvinus granted to the village the right to carry trials (jus gladi) and built a fortress to defend the Kingdom of Hungary from the Ottoman Empire. | В 1466 году Матьяш I пожаловал поселению право проводить испытания (jus gladi) и строить крепости для защиты королевства Венгрии от Османской империи. |
King Matthias urged Thurzó to bring Elizabeth to trial and suggested she be sentenced to death, but Thurzó successfully convinced the king that such an act would adversely affect the nobility. | Король Матьяш призвал Турзо предать Эржебет суду и предложил приговорить её к смертной казни, но Турзо удалось убедить короля, что такой акт может негативно повлиять на дворянство. |
Vladislaus would reign in Bohemia proper, while Matthias gained Moravia, Silesia, and the two Lusatias. | Владислав должен был править Чехией, а Матьяш получил Моравию, Силезию и обе Лужицы. |
In 1482 the male line of the Garai family died out, and King Matthias Corvinus donated the castle to the Szapolyai family. | В 1482 году род Гарай по мужской линии пресёкся, и король Матьяш Хуньяди пожаловал Чеснек роду Заполя (Запольских). |
On 21 May 1612 Matthias was elected King of Germany and Holy Roman Emperor. | 21 мая 1612 года Матвей был избран королём Германии и императором Священной Римской империи. |
The reason for this was probably that Vladislas repaid his debts only slowly, while Matthias Corvinus did so without hesitation. | Причиной этого было, вероятно, что чешский король Владислав II Ягеллон погашал его долги медленно, в то время как Матвей Корвин сделал это без колебаний. |
Pope Pius II used this opportunity to form yet another Crusade against the Ottomans: on 12 September 1463, Venice and Hungarian king Matthias Corvinus signed an alliance, followed on 19 October by an alliance with the Pope and Duke Philip the Good of Burgundy. | 12 сентября 1463 года Венеция и венгерский король Матвей Корвин заключили союз, закреплённый подписанным 19 октября договором с папой и герцогом Бургундским Филиппом Добрым. |
In Bosnia, Matthias Corvinus seized over sixty fortified places and succeeded in taking its capital, Jajce after a 3-month siege, on 16 December. | Тем временем в Боснии Матвей Корвин захватил более шестидесяти турецких укреплений и 16 сентября захватил столицу региона, город Яйце. |
Upon his wife's request Matthias transferred the Imperial court from Prague to Vienna, and soon, thanks to their joint efforts, the new court was one of the centers of European culture. | Матвей перенёс императорский двор из Праги в Вену, и вскоре, их совместными усилиями, новый двор стал одним из центров европейской культуры. |
Deliver the code to Matthias, have him shut down the synthetics and stop Cohaagen while there's still time. | Доставь код Матиасу, пусть он выключит "синтетиков" и остановит Кохаагена, пока есть время. |
In regional elections in Brandenburg in 2004 she put herself forward as an alternative to the regional minister president Matthias Platzeck of the centre-left Social Democratic Party. | На региональных выборах в Бранденбурге в 2004 году она выдвинула себя в качестве альтернативы президенту регионального министра Матиасу Платцеку из левоцентристской социал-демократической партии. |
We've got to get you to Matthias. | Тебе надо к Матиасу. |
Chairperson: Mr. Matthias Meyer | Председатель: г-н Матьяс Меер |
Ambassador Matthias Meyer, Switzerland | Посол Матьяс Меер, Швейцария |
Please contact Matthias Nagel, the coordinator of this initiative. | Обращайтесь, пожалуйста, к Matthias Nagel, кooрдинатору этой инициативы. |
Matthias Theodor Vogt (born 5 May 1959) is a German academic with a focus on cultural policy and an author of studies on cultural conditions that might serve to strengthen the democratic potential in diverse European countries. | Matthias Theodor Vogt; 5 мая 1959, Рим, Италия) - немецкий ученый в сфере культурной политики и автор многочисленных культурологических исследований факторов, влияющих на укрепление демократического потенциала в Европе. |
Curious about what Portage can offer compared to FreeBSD's native ports system, Gentoo Linux user and GWN translator Matthias F. Brandstetter asked on the gentoo-bsd mailing list: What's the purpose of Gentoo/FreeBSD, or what should it be? | Переводчик GWN и активный Gentoo пользователь Matthias F. Brandstetter, любопытствуя о том, что может предложить система портежей Gentoo в сравнении с родной системой портов FreeBSD, задал вопрос в списке расслыки gentoo-bsd: Какова цель проекта Gentoo/FreeBSD, и что это за проект? |
Matthias Klose called for testing of the upcoming GNU Compiler Collection (GCC) 3.3 with real-world applications. | Матиас Клоуз (Matthias Klose) попросил помочь в тестировании GNU Compiler Collection (GCC) 3.3 с реальными приложениями. |
I acted as the editor of a German Linux magazine twice and managed to recruit famous developers such as Stephen van den Berg (author of procmail) and Matthias Ettrich (founder of KDE). | Я дважды был редактором немецкого журнала о Linux и вербовал таких известных разработчиков, как Стивен ван дер Берг (Stephen van der Berg, автор procmail) и Матиас Этрих (Matthias Ettrich, основатель KDE). |