I actually think it might be rather marvellous. |
Я правда думаю, что это превосходно. |
Andrew, was marvellous, but I have a long afternoon ahead. |
Эндрю, все было превосходно, но впереди у меня еще целый вечер. |
Marvellous. Not the dernier cri, but it'll do the job. |
Превосходно, чуть старомодно, но выбирать не приходится. |
That would be simply marvellous. |
Это было бы просто превосходно. |
I'm sure Elmenia's a marvellous cook - Exceptional, I've had a sample |
Я уверена, что Эрминия готовит превосходно. |
Excellent, marvellous news. |
Превосходно. Отличные новости. |
Katie Price's Crystal and you got it, Jack, so marvellous. |
"Кристалл" Кэти Прайс, и ты угадал, Джек, просто превосходно. (скандально известная модель) |