You are Marilyn Monroe on Broadway. |
Ты Мэрилин Монро на Бродвее. |
Not even Marilyn Monroe herself. |
Ни даже сама Мэрилин Монро. |
Marilyn Monroe killed the Kennedys? |
Мэрилин Монро убила братьев Кеннеди? |
They call her Marilyn Monroe. |
Ее зовут Мэрилин Монро. |
And I'm Marilyn Monroe? |
Ну тогда я - Мерлин Монро! |
I'm Marilyn Monroe. |
Я - Мэрилин Монро. |
Her tragic life and death are often compared to that of Marilyn Monroe. |
Благодаря своей внешности и голосу она часто сравнивалась с Мэрилин Монро. |
The term was coined by American writer Norman Mailer in his 1973 biography of Marilyn Monroe. |
Термин «фактоид» был введён в 1973 году американским писателем-романистом Норманом Мейлером в его биографии Мерилин Монро. |
Marilyn Monroe posed without clothes, ... for a backroom calendar; one of those. |
Мэрилин Монро снялась для известного календаря на развороте совсем без одежды. |
Nominated for four Tony Awards including Best Play, it was made into a 1956 film starring Marilyn Monroe. |
Номинированная на четыре премии «Тони», включая «За лучшую пьесу», она была экранизирована в 1956 году, в главной роли снялась Мэрилин Монро. |
The tagline for the highly fictionalized film summarizes the plot: Marilyn Monroe was our fantasy. |
Основная линия заключается в лозунге: «Мэрилин Монро была нашей фантазией. |
This kind of looks like Marilyn if you squint and pound five beers. |
Похоже на Мэрилин Монро, если напиться и смотреть прищурясь. |
I wanted to make you Marilyn Monroe. |
Хотел сделать из Вас Мерилин Монро, а теперь Вы на веки вечные останетесь приемщицей. |
When we first brought the idea to Eileen, she made an agreement with Marilyn Monroe's estate for the rights to some journals written by Marilyn herself. |
Когда мы впервые принесли эту идею Айлин, она заключила соглашение с комитетом по управлению авторскими правами Мэрилин Монро на право использовать несколько дневников, написанных лично Мэрилин. |
O'Brien felt that the artwork heralded the arrival of a new Madonna, while drawing on the enduring appeal of her celluloid icon Marilyn Monroe. |
О'Брайен считает, что работа ознаменовала приход новой Мадонны, но с опорой на связь с образом Мэрилин Монро. |
The stage turned into a fairy forest, where, according to Andy, "Elvis Presley could meet Marilyn Monroe". |
Сцена была превращена в заколдованный лес, в котором по словам Энди "Элвис Пресли мог встретить Мерилин Монро". |
He organized a color screen test for the actress, renamed her, and finally signed her as Marilyn Monroe to her first studio contract. |
Он организовал для неё кинопробу, предложил сменить имя, подписал с ней, как Мэрилин Монро её первый студийный контракт. |
Jon Pareles from The New York Times felt that Madonna posed like Marilyn Monroe during the performance of the song. |
Джон Парелез из The New York Times полагал, что Мадонна во время исполнения песни изображала из себя Мэрилин Монро. |
The first season revolves around the creation of Bombshell, a musical about the life of Marilyn Monroe. |
Первый сезон рассказывает об участниках постановки бродвейского мюзикла «Бомба» на основе жизни Мэрилин Монро. |
Atop the obelisk is a small gilded weathervane-style sculpture of Marilyn Monroe in her iconic billowing skirt pose from The Seven Year Itch. |
Наверху обелиск - маленькая позолоченная скульптура в стиле Мэрилин Монро изображающую её в «вздымающейся юбке» поза из фильма «Зуд седьмого года». |
Stephen Holden, in Rolling Stone magazine, gave the film a positive review, adding that Streisand's performance suggested Marilyn Monroe. |
Стивен Холден в журнале Rolling Stone дал фильму положительную оценку, добавив, что игра Стрейзанд была навеяна кинообразами Мэрилин Монро. |
The best thing that could happen would be if Cherie hung herself from a shower rod and put herself in the tradition of Marilyn Monroe. |
Лучше, что может случится с группой, это если Шерри повесится, ...или еще что-нибудь, в лучших традициях Мерилин Монро. |
Or that Marilyn Monroe was no better an actress after she studied with Lee Strasberg than before. |
Да. А Мэрилин Монро так и не научилась играть, ...проучившись у Ли Страсберга. |
Marilyn Monroe is just as beautiful on the screen as she was in person, and our - many young people think she's still alive. |
Мэрилин Монро так же прелестна на экране, какой была и в жизни, и наши - многие молодые люди верят, что она ещё жива. |
The best thing that could happen would be if Cherie hung herself from a shower rod and put herself in the tradition of Marilyn Monroe. |
Для группы будет лучше, если Шерри повесится и будет продолжать традицию Мэрилин Монро . |