| You are Marilyn Monroe on Broadway. | Ты Мэрилин Монро на Бродвее. |
| Not even Marilyn Monroe herself. | Ни даже сама Мэрилин Монро. |
| Marilyn Monroe killed the Kennedys? | Мэрилин Монро убила братьев Кеннеди? |
| They call her Marilyn Monroe. | Ее зовут Мэрилин Монро. |
| And I'm Marilyn Monroe? | Ну тогда я - Мерлин Монро! |
| I'm Marilyn Monroe. | Я - Мэрилин Монро. |
| Her tragic life and death are often compared to that of Marilyn Monroe. | Благодаря своей внешности и голосу она часто сравнивалась с Мэрилин Монро. |
| The term was coined by American writer Norman Mailer in his 1973 biography of Marilyn Monroe. | Термин «фактоид» был введён в 1973 году американским писателем-романистом Норманом Мейлером в его биографии Мерилин Монро. |
| Marilyn Monroe posed without clothes, ... for a backroom calendar; one of those. | Мэрилин Монро снялась для известного календаря на развороте совсем без одежды. |
| Nominated for four Tony Awards including Best Play, it was made into a 1956 film starring Marilyn Monroe. | Номинированная на четыре премии «Тони», включая «За лучшую пьесу», она была экранизирована в 1956 году, в главной роли снялась Мэрилин Монро. |
| The tagline for the highly fictionalized film summarizes the plot: Marilyn Monroe was our fantasy. | Основная линия заключается в лозунге: «Мэрилин Монро была нашей фантазией. |
| This kind of looks like Marilyn if you squint and pound five beers. | Похоже на Мэрилин Монро, если напиться и смотреть прищурясь. |
| I wanted to make you Marilyn Monroe. | Хотел сделать из Вас Мерилин Монро, а теперь Вы на веки вечные останетесь приемщицей. |
| When we first brought the idea to Eileen, she made an agreement with Marilyn Monroe's estate for the rights to some journals written by Marilyn herself. | Когда мы впервые принесли эту идею Айлин, она заключила соглашение с комитетом по управлению авторскими правами Мэрилин Монро на право использовать несколько дневников, написанных лично Мэрилин. |
| O'Brien felt that the artwork heralded the arrival of a new Madonna, while drawing on the enduring appeal of her celluloid icon Marilyn Monroe. | О'Брайен считает, что работа ознаменовала приход новой Мадонны, но с опорой на связь с образом Мэрилин Монро. |
| The stage turned into a fairy forest, where, according to Andy, "Elvis Presley could meet Marilyn Monroe". | Сцена была превращена в заколдованный лес, в котором по словам Энди "Элвис Пресли мог встретить Мерилин Монро". |
| He organized a color screen test for the actress, renamed her, and finally signed her as Marilyn Monroe to her first studio contract. | Он организовал для неё кинопробу, предложил сменить имя, подписал с ней, как Мэрилин Монро её первый студийный контракт. |
| Jon Pareles from The New York Times felt that Madonna posed like Marilyn Monroe during the performance of the song. | Джон Парелез из The New York Times полагал, что Мадонна во время исполнения песни изображала из себя Мэрилин Монро. |
| The first season revolves around the creation of Bombshell, a musical about the life of Marilyn Monroe. | Первый сезон рассказывает об участниках постановки бродвейского мюзикла «Бомба» на основе жизни Мэрилин Монро. |
| Atop the obelisk is a small gilded weathervane-style sculpture of Marilyn Monroe in her iconic billowing skirt pose from The Seven Year Itch. | Наверху обелиск - маленькая позолоченная скульптура в стиле Мэрилин Монро изображающую её в «вздымающейся юбке» поза из фильма «Зуд седьмого года». |
| Stephen Holden, in Rolling Stone magazine, gave the film a positive review, adding that Streisand's performance suggested Marilyn Monroe. | Стивен Холден в журнале Rolling Stone дал фильму положительную оценку, добавив, что игра Стрейзанд была навеяна кинообразами Мэрилин Монро. |
| The best thing that could happen would be if Cherie hung herself from a shower rod and put herself in the tradition of Marilyn Monroe. | Лучше, что может случится с группой, это если Шерри повесится, ...или еще что-нибудь, в лучших традициях Мерилин Монро. |
| Or that Marilyn Monroe was no better an actress after she studied with Lee Strasberg than before. | Да. А Мэрилин Монро так и не научилась играть, ...проучившись у Ли Страсберга. |
| Marilyn Monroe is just as beautiful on the screen as she was in person, and our - many young people think she's still alive. | Мэрилин Монро так же прелестна на экране, какой была и в жизни, и наши - многие молодые люди верят, что она ещё жива. |
| The best thing that could happen would be if Cherie hung herself from a shower rod and put herself in the tradition of Marilyn Monroe. | Для группы будет лучше, если Шерри повесится и будет продолжать традицию Мэрилин Монро . |