Misselthwaite Manor is a grand place. |
Мисселтуэйт Мэнор - большая усадьба. |
The manor caused Poulsen financial hardships, and in 1666 he appealed for Frederick III to help him, and was in turn granted an additional manor. |
Усадьба принесла Поульсену финансовые проблемы, и в 1666 году он обратился к Фредерику III за помощью, и тот предоставил ему в распоряжение дополнительную усадьбу. |
The town manor on Sadovaya-Spasskaya Street was built in 1816 by the outward councilor Praskovya Esaulova. |
Городская усадьба на Садовой-Спасской улице была построена в 1816 году надворной советницей Прасковьей Есауловой. |
In 2012, David Sarajishvili's manor in the village of Bakurtsikhe of the Gurdjaan district received the status of cultural heritage. |
В 2012 году усадьба Давида Сараджишвили в селе Бакурцихе Гурджаанского района получила статус культурного наследия. |
Baggböle manor is run as a separate business and is used as a conference venue and a restaurant. |
Усадьба Баггболе не входит непосредственно в состав парка и используется в качестве места проведения конференций и как ресторан. |