| And the manhunt for Raynard Waits widens. | И облава на Рэйнарда Уэйтса расширяется. |
| You're aware there's an FBI manhunt up and running. | Вам известно, что облава ФБР в полном разгаре. |
| Ladies and gentlemen, this is a manhunt. | Дамы и господа, это облава. |
| This is a story, not a manhunt. | Это сюжет, а не полицейская облава. |
| This is a manhunt, pure and simple, so let's get to work. | Это настоящая облава, так что давайте приступим к работе. |
| They say this is the biggest manhunt the FBI has run in a decade. | Они... говорят, что это самая большая облава ФБР за последние десять лет. |
| In addition, the head of the GSS revealed that a massive manhunt was under way in the Jericho area for another leading activist. | Кроме того, глава СОБ показал, что в районе Иерихона проходит массовая облава на другого видного активиста "Хамас". |
| This wasn't just a manhunt... | Это была не просто облава... |
| Not until this manhunt ends. | Пока не закончится облава. |
| Los Angeles police chief John Tenzer announced today a reward of $150, 000 for information leading to the arrest and conviction of Raynard Waits in what some now are calling the largest manhunt in this city's... | Начальник полиции Джон Тензер назначил награду в 150.000 $ за информацию, которая приведет к аресту Рэйнарда Уэйтса, В городе проводится крупнейшая облава... |
| And despite the manhunt for Pablo going on around them, this year was no different. | Даже облава на Пабло, в эпицентре которой был город, не могла помешать. |
| Looks like we've got a manhunt on our hands, thanks to you. | Похоже, у нас намечается облава, благодаря вас. |
| When the manhunt is on, the hunted go shopping. | А пока идет облава, тот, на кого охотятся, идет по магазинам. |
| A statewide manhunt is under way right now in Florida. | Во Флориде объявлена полицейская облава. |
| We've got a manhunt on our hands. | У нас намечается облава. |
| Vulgar Favors: Andrew Cunanan, Gianni Versace, and the Largest Failed Manhunt in U. S. History. | «Вульгарные одолжения: Эндрю Кьюненен, Джанни Версаче и самая большая неудачная полицейская облава в истории США». |