We hope that all prisoners of conscience, wherever they are, will one day be able to enjoy the freedom that is denied to them and that was denied to Mandela for too many years. |
Мы надеемся, что все узники совести, где бы они ни были, однажды смогут обрести свободу, в которой им отказывается и в которой отказывалось Манделе в течение многих лет. |
Mr. Kapambwe (Zambia): A lot of things have been said about Mr. Mandela - before his arrest, during the 27 1/2 years of his incarceration and since his release in 1990. |
Г-н Капамбве (Замбия) (говорит по-английски): Многое уже было сказано о г-не Манделе - о его жизни до ареста, о 27 с половиной годах его тюремного заключения, о его деятельности после освобождения в 1990 году. |
The next day, all the artists were invited to join Mandela in Robben Island, where he was going to give a conference to the world's press, standing in front of his former prison cell. |
На следующий день, артистов пригласили присоединиться к Манделе, который собирался давать интервью представителям мировой прессы, стоя перед своей бывшей тюремной камерой. |
We see a hero and a kindred spirit in Mandela - a breaker of shackles, a bringer of forgiveness, a creator of hope. |
Мы видим в Манделе героя и близкого нам по духу человека - человека, который разорвал оковы, стал вестником всепрощения и возродил надежду. |
Furthermore, the decision of the Nobel Prize Committee of the Norwegian Parliament to award the 1993 Nobel Peace Prize jointly to Mr. Mandela and Mr. de Klerk received widespread acclaim. |
Кроме того, широкий положительный отклик вызвало решение Комитета норвежского парламента по присуждению нобелевских премий присудить Нобелевскую премию мира 1993 года совместно г-ну Манделе и г-ну де Клерку. |
When movie producer Harvey Weinstein invited the band to write a song for the soundtrack of the Mandela biography film Mandela: Long Walk to Freedom, they responded with a quick "yes" according to Weinstein. |
И когда американский кинопродюсер Харви Вайнштейн сделал предложение группе написать песню для саундтрека к фильму «Долгий путь к свободе» о Манделе, то их ответ был быстрое «да» Песня была смикширована на студии Electric Lady Studios в Нью-Йорке. |