However, the mostly grown crop is maize, the main staple crop, seconded by tobacco, the main cash crop. |
Самой распространенной культурой в стране является маис, основная потребляемая культура; на втором месте находится табак, основная товарная культура. |
The four main crops are maize, beans, rice and sorghum and the main export crops are coffee and sugar. |
К четырем основным возделываемым культурам относятся маис, фасоль, рис и сорго, а к основным культурам, возделываемым на экспорт, - кофе и сахар. |
The economy centred largely around agriculture, but drought and fluctuations in the world market had badly affected the main food crop, maize, and the main export crop, tobacco. |
Центральное место в экономике занимает сельское хозяйство, однако засуха и колебания цен на мировых рынках оказали неблагоприятное воздействие на основную продовольственную культуру - маис и на основную экспортную культуру - табак. |
Prices of major African export commodities such as coffee, cocoa, cotton and tropical logs have remained stable, while the recent promotion of the use of biofuels has led to notable increases in the prices for agricultural commodities such as wheat, maize and sugar. |
Цены на основные товары африканского экспорта, такие как кофе, какао, хлопок и тропическая древесина, оставались стабильными, хотя принимаемые в последнее время меры по расширению использования биотоплива привели к ощутимому повышению цен на такие сельскохозяйственные товары, как пшеница, маис и сахар. |
Compared to 1991, there was a substantial growth in the output of the major crops, including corn (maize), pigeon peas and sweet potatoes, and a considerable increase in the production of vegetables, including pumpkin, tomatoes, onions and carrots. 4 |
По сравнению с 1991 годом наблюдался существенный рост производства основных культур, включая кукурузу (маис), голубиный горох и сладкий картофель, и существенное увеличение производства овощей, включая тыкву, помидоры, лук и морковь 4/. |
Maize was a very important aspect of Mesoamerican life. |
Маис был крайне важным аспектом в жизни мезоамериканских народов. |
"Maize"... it's the Indian word for corn. |
Маис - индейское слово, означающее "кукуруза". |
Other agricultural products likely to suffer costly losses are soybean and maize. |
Другие сельскохозяйственные продукты, которые также, вероятно, подвергнутся сильному ущербу, включают соевые бобы и маис. |
Weakness and exhaustion caused by HIV infection can lead to the inability to perform agricultural tasks resulting in reduced crop yields and a shift away from labour-intensive crops such as maize, groundnuts and horticultural crops. |
Слабость и истощение организма, обусловленные инфекцией ВИЧ, приводят к тому, что человек оказывается не в состоянии заниматься сельским хозяйством, в результате чего падает урожайность и приходится отказываться от таких трудоемких культур, как маис и земляной орех и от занятия садоводством. |
In addition, the slow pace in attitude change towards crop diversification from a traditional emphasis on maize to other drought-resistant crops has had its toll on food security and nutritional status at household level. |
Кроме того, отсутствие существенного прогресса в области диверсификации сельскохозяйственного производства, призванного изменить традиционную ориентацию на маис в сторону других, более засухоустойчивых культур, также негативно отразилось на положении дел в области продовольственной безопасности и качестве питания на уровне домохозяйств. |
The main subsistence crops are manioc, millet, sorghum, maize, potatoes, taros, plantains, yams, peanuts, rice, marrow, pulses and sesame. |
К продовольственным культурам относятся маниока, просо, сорго, маис, бататы, таро, овощные бананы, ямс, арахис, рис, тыквы, овощи, сезам и т.п. |
According to the International Food Policy Research Institute, even without climate change, the price of rice, maize and wheat is projected to increase by 25 per cent, 48 per cent and 75 per cent, respectively, by 2050, in a business-as-usual scenario. |
По данным Международного исследовательского института по разработке продовольственной политики, в рамках инерционного сценария даже без учета влияния изменения климата к 2050 году цены на рис, маис и пшеницу вырастут, соответственно, на 25, 48 и 75 процентов. |
In addition, the community elders preserve elements of their music and instruments and elements of oral literature, and they grow yuca, maize, beans and plantains, which are supplemented with hunting and non-industrial fishing and the breeding of chickens and ducks. |
Кроме того, представители старшего поколения общин печ являются хранителями музыкального фольклора, игры на народных инструментах, устного народного творчества, выращивают юку, маис, фасоль и бананы, а также занимаются охотой, кустарным рыболовством и разведением кур и уток. |
High-quality rapeseed is under cultivation on 71 million mu, some 62 per cent of the total rapeseed area, while high-fat, high-protein maize is being grown on 89 million mu. |
Высококачественный рапс выращивается на 71 млн. му, что составляет около 62% всех занятых под него площадей, а маис с высоким содержанием жиров и белка - на 89 млн. му. |
Free input programmes, farm input subsidy programmes for hybrid seeds and fertilizer and pricing policies for cotton, maize and tobacco were some of the major policies implemented to address productivity challenges. |
Для решения проблемы низкой продуктивности сельского хозяйства принимаются такие меры, как оказание безвозмездной помощи в обеспечении факторами производства, предоставление фермерским хозяйствам субсидий на закупку гибридных семян и удобрений и регулирование цен на хлопок, маис и табак. |
The quantity of food is insufficient and its quality mediocre, maize being the main item of nutrition. |
Количество продовольствия недостаточно, его качество оставляет желать лучшего, при этом главным продуктом является маис. |
As a result, many cultivated maize or rice, or bred livestock. |
В результате многие фермеры начали выращивать маис или рис или занялись разведением скота. |
You guys should come by Maize tonight, have a meal. |
Вам, ребята, стоит прийти вечером в "Маис", поужинать. |
In North-Eastern Africa, the most common crops are cereals (wheat, maize and soya) and rice, whereas seasonal harvests in sub-Saharan Africa include maize, groundnuts, beans and vegetables. |
Если в северо-восточной части континента наиболее распространены зерновые (пшеница, маис и соя) и рис, то в субрегионе, расположенном к югу от Сахары, собирают сезонные урожаи маиса, арахиса, бобовых и овощей. |
Even though some roles such as pounding maize are still regarded as women's men can take the maize to the dehauller or maize mill in a car or on a bicycle. |
Хотя ряд обязанностей, например перемалывание маиса, по-прежнему считаются женскими, мужчина может отвезти маис на мельницу или мукомольное предприятие на машине или велосипеде. |
Indian word for corn is maize and I said "a-maized." |
Индейцы называли кукурузу "маис", и я сказал "маисумился". |