Английский - русский
Перевод слова Maize

Перевод maize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кукуруза (примеров 125)
Kenya has depended on maize as its staple food crop, at national policy levels and at household consumption levels. На уровне национальной политики и на уровне потребления в домашних хозяйствах ведущей продовольственной культурой в Кении является кукуруза.
Government subsidies that increase the use of food commodities such as maize, soybeans, and palm oil for bio-fuel should be discontinued. Гсударственные субсидирования, стимулирующие использование продуктов питания, таких как кукуруза, соя и пальмовое масло, в производстве биологического топлива, должны быть прекращены.
So far, the preferred path for bioenergy use in the transportation sector has been the conversion of traditional crops such as sugar cane and maize into ethanol to be blended or directly used in internal combustion engines. До настоящего времени предпочтительным направлением использования биотоплива в транспортном секторе была переработка традиционных сельскохозяйственных культур, таких, как сахарный тростник и кукуруза, в этанол для применения в качестве добавки или самого топлива в двигателях внутреннего сгорания.
As the area planted with soybean expands, there is less land for grazing livestock and less land for other traditional crops such as maize, wheat, cotton, potatoes and lentils. В условиях расширения площадей, занятых под сою, сокращаются площади для выпаса скота и выращивания других традиционных культур, таких, как кукуруза, пшеница, хлопчатник, картофель и чечевица.
The aim of the project was to introduce appropriate post-harvest technology to reduce the loss of staple foods such as rice and maize after harvesting as a result of insect infestation, moisture and other factors, which have accounted for 25 per cent of post-harvest loss of grain. Цель проекта заключалась во внедрении соответствующей технологии по сокращению потерь основных продуктов питания после сбора урожая, таких, как рис и кукуруза, в результате нашествия насекомых, повышенной влажности и других факторов, на которые приходится 25 процентов потерь урожая зерновых.
Больше примеров...
Маис (примеров 46)
The principal crops are pigeon peas, sweet potatoes and maize. К числу основных выращиваемых культур относятся голубиный горох, сладкий картофель и маис.
In South America, specifically in Guyana, indigenous peoples mostly cultivate manioc, cassava, potatoes, maize, bananas, eddoes and other crops. В Южной Америке, в частности в Гайане, коренные народы выращивают главным образом маниоку, кассаву, картофель, маис, бананы, эддо и другие культуры.
Knowledge is her sustenance, like so much maize - Знание - основа ее существования, как и маис...
As part of its continuing food assistance and delivery programme, WFP, together with the European Union and other donors, is purchasing maize in surplus areas for use in relief activities. В рамках своей продолжающейся программы продовольственной помощи и ее доставки МПП совместно с Европейским союзом и другими донорами закупает маис в районах с хорошим урожаем для использования в качестве чрезвычайной помощи.
The economy centred largely around agriculture, but drought and fluctuations in the world market had badly affected the main food crop, maize, and the main export crop, tobacco. Центральное место в экономике занимает сельское хозяйство, однако засуха и колебания цен на мировых рынках оказали неблагоприятное воздействие на основную продовольственную культуру - маис и на основную экспортную культуру - табак.
Больше примеров...
Кукурузной (примеров 18)
This support is leading to significant public health gains: in South Africa, for example, preliminary results from a 2007 evaluation of fortification of wheat flour and maize meal with folic acid showed a remarkable decline in the incidence of neural tube defects. Такая поддержка способствует достижению существенных результатов в области общественного здравоохранения: например, в Южной Африке предварительные результаты проведенной в 2007 году оценки витаминизации пшеничной муки и кукурузной муки фолиевой кислотой свидетельствуют о заметном сокращении случаев возникновения дефектов медуллярной трубки.
The Salt Iodization Act is now in force, and programmes on fortification of sugar with vitamin A and wheat and maize flour with iron and folic acid are being carried out as a response to the nutritional problems. Для решения выявленных проблем в настоящее время реализуются закон о йодировании пищевой соли, программа насыщения сахара витамином А, а также программа насыщения пшеничной и кукурузной муки железом и фолиевой кислотой.
It came in varieties that differed in color, texture, size and prestige, and was eaten as corn tortillas, tamales or ātōlli, maize gruel. Выращивалось огромное количество сортов кукурузы разного цвета, формы, размера и качества, которые употреблялись в пищу в виде тортильи, тамалес или атолли, кукурузной кашицы.
Refugees and asylum-seekers in Osire receive a monthly food ration consisting of maize meal, beans, vegetable oil, salt, and sugar altogether making up a full food basket of not less than 2,100 kilocalories. Беженцы и лица, ходатайствующие о предоставлении им убежища, проживающие в лагере в Озире, получают ежемесячный продовольственный рацион, состоящий из кукурузной муки, бобов, растительного масла, соли и сахара, что в целом составляет полную продовольственную корзину, обеспечивающую не менее 2100 ккал.
Kenya opened up the maize milling sector to competition. Кения обеспечила доступ компаний-конкурентов в сектор по производству кукурузной муки.
Больше примеров...
Кукурузная (примеров 5)
In Kenya, maize flour (eaten in the form of ugali) is the staple food of the majority of the people. В Кении кукурузная мука (ее потребляют в виде угали) представляет собой основной продукт питания для большинства населения.
Water, maize gruels and pulque (iztāc octli), the fermented juice of the century plant (maguey in Spanish), were the most common drinks, and there were many different fermented alcoholic beverages made from honey, cacti and various fruits. Вода, кукурузная каша и пульке, перебродивший сок агавы американской, были наиболее распространёнными напитками, также было много сброженных напитков из мёда, кактуса и различных фруктов.
The Ministry makes its contribution in the form of food (including beans, rice, oil and cassava or maize flour) and non-food (including second-hand clothing, fabric, plates and pans). Министерство оказывает содействие со снабжением продовольственными (бобовые, рис, масло, маниоковая или кукурузная мука и т. д.) и непродовольственными (ветошь, набедренные повязки, тарелки, кастрюли и т. д.) товарами.
Maize flour (2 kg) Кукурузная мука (2 кг)
At the time of the incident, the WFP warehouse contained 400 tons of food commodities, such as oil, tuna, sugar, maize and wheat flour, among other goods. Во время инцидента на складе ВПП находилось 400 тонн продовольственных товаров, таких как масло, тунец, сахар, кукурузная крупа, пшеничная мука и т.д.
Больше примеров...
Кукурузную (примеров 6)
A traditional maize porridge popular in Ghana? Традиционную кукурузную кашу, которую едят в Гане?
Ātōle (), maize gruel, accounted for a considerable amount of the daily calorie intake. На атолли, жидкую кукурузную кашицу, приходилось значительное количество ежедневно потребляемых ацтеками калорий.
Similarly, in Nairobi, Miringo Kinyanjui, another woman entrepreneur, is supplying unrefined - and more nutritious - maize and wheat flour. Подобным образом, в Найроби, Миринго Киньянджуи, еще одна женщина-предприниматель, поставляет неочищенную - и более питательную - кукурузную и пшеничную муку.
This may be the result of the fortification of wheat flour with folic acid in late 1997 and the fortification of maize flour with folic acid in early 2000. Это, по видимому, объясняется добавкой в пшеничную муку фолиевой кислоты, которую стали осуществлять в конце 1997 года, и в кукурузную муку - начиная с 2000 года.
Many Governments in the region already recognize this and are distributing United States Government-provided maize or maize flour to their people. Многие правительства стран этого региона уже признают это и распределяют поставляемые правительством Соединенных Штатов кукурузное зерно или кукурузную муку среди своего населения.
Больше примеров...
Кукурузные (примеров 3)
Some farmers store maize seed on the cobs hung from a tree. Некоторые фермеры хранят кукурузные зерна на самих кочерыжках, которые они развешивают на дереве.
Salvadorans' energy is supplied mainly by maize tortillas, rice, beans and sweeteners. Житель Сальвадора получает калории, в основном потребляя злаковые и сахаронасыщенные продукты (кукурузные лепешки, рис и фасоль).
Re-privatization processes and market pressures have, however, led to a shift to cash-crop production, and the conversion of grassland to maize and sunflower production. Процессы реприватизации и давление рынка привели, однако, к акценту на производство товарных культур и обращению лугопастбищных угодий в кукурузные поля и площади под выращивание подсолнечника.
Больше примеров...
Кукурузное (примеров 4)
There's a maize field about a mile east of here. Примерно в миле к востоку отсюда кукурузное поле.
The United States Government does not segregate maize by seed origin, and we buy the commodities on the open market. Правительство Соединенных Штатов не разделяет кукурузное зерно по признаку происхождения семян, и мы закупаем товары на открытом рынке.
In the rural areas an agreement was reached between the Government and the Grain Marketing Board (GMB) to transport maize grain to approved sellers who would in turn charge prices that would be affordable to the general rural population. Что касается сельских районов, то между правительством и Управлением по сбыту зерна (УСЗ) была достигнута договоренность о том, чтобы доставлять кукурузное зерно официально утвержденным торговым предприятиям, устанавливающим такие цены, которые были бы доступны всему сельскому населению.
Many Governments in the region already recognize this and are distributing United States Government-provided maize or maize flour to their people. Многие правительства стран этого региона уже признают это и распределяют поставляемые правительством Соединенных Штатов кукурузное зерно или кукурузную муку среди своего населения.
Больше примеров...