Английский - русский
Перевод слова Maiden

Перевод maiden с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девичью (примеров 19)
As a result of personal separation, the wife may choose to revert to her maiden surname. В результате такого расставания жена может решить оставить за собой девичью фамилию.
In response to the question about family names, Korean women were able to keep their maiden names. Что касается вопроса о фамилиях, то оратор говорит, что в Республике Корея женщины имеют право сохранять девичью фамилию.
The law does not differentiate between personal rights of husband and wife and in the Islamic jurisprudence women can keep their maiden names and can choose the occupation she wants, as the husband does not have the right to force his wife to work in a certain job. В законодательстве не проводится никакого различия между личными правами мужа и жены, и в соответствии с исламскими законами женщина может оставлять девичью фамилию и выбирать такую профессию, которую она пожелает, и муж не вправе заставлять свою жену заниматься тем или иным видом деятельности.
and in her eye there hath appear'd a fire, to burn the errors that these princes hold against her maiden truth. Огонь, в глазах ее сверкавший, мог бы сжечь дерзкие наветы, что принцы предъявили, на ее девичью честь.
Put off your maiden blushes. Отбрось свою девичью стыдливость и выскажи мысли своего сердца взглядом королевы.
Больше примеров...
Дева (примеров 60)
And remember, fair maiden, should you need us... И помни, прекрасная дева, если мы тебе понадобимся...
There's nothing to fear, strange maiden. Тут нечего бояться, странная дева.
Father, smith, warrior, mother, maiden, crone, stranger... Отец, Кузнец, Воин, Матерь, Дева, Старица, Неведомый...
Is that where the fair-haired maiden of the west is buried? Это там похоронена златокудрая дева запада?
She's a maiden in a tower. Дева, запертая в башне.
Больше примеров...
Девичьей (примеров 11)
The stylized image of flowers: cornflowers, mallow, poppies; a traditional Ukrainian guelder-rose - a symbol of the maiden beauty. Стилизованное изображение цветов; васильков, мальв, маков; традиционная украинская калина - символ девичьей красоты.
The title of the barony was derived from the joining of his mother's maiden surname name of Glen and his patronymic Arthur. Название баронского титула происходило от присоединения девичьей фамилии своей матери «Глен» к отцовской фамилии «Артур».
147.74. Implement legal reforms and measures necessary to eliminate all forms of discrimination against women, particularly regarding the age of marriage and the possibility of keeping the maiden's name (Spain); 147.74 осуществить правовые реформы и меры, необходимые для ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, в частности в том, что касается возраста вступления в брак и возможности сохранения девичьей фамилии (Испания);
Furthermore, women who had been married before December 1993, were given a period of six months to apply at the Public Registry to revert to their maiden surname. Кроме того, женщины, вышедшие замуж до декабря 1993 года могут в шестимесячный период обратиться в Государственную регистрационную палату с заявлением о возвращении девичьей фамилии.
The decision resulting from a personal petition has enabled women to appeal to the courts to use their maiden names. Благодаря этому решению, принятому по итогам рассмотрения личного ходатайства, женщины получили возможность подтверждать свое право на использование девичьей фамилии через суд.
Больше примеров...
Девушка (примеров 26)
The maiden returned to the village. Девушка вернулась в деревню.
Schubert, Death and the Maiden. Шуберт, девушка и смерть.
Could the girl still be a maiden? Девушка могла бы быть еще такой?
I heard a maiden singing Я услышал, как поёт девушка...
Haruko is well-endowed and Kodama considers her to be the strongest maiden at Tenbi Academy. Кодама утверждает, что Харука из обеспеченной семьи и самая сильная девушка в академии Тэнби.
Больше примеров...
Девица (примеров 15)
Fear not, fair maiden. Не бойся, прекрасная девица.
"Young maiden, you know quite well that what you're accusing this woman of, endangers her life?" "Известно ли тебе, девица, что, обвиняя, ты подвергаешь ту нищенку смертельной опасности?"
The beautiful maiden that set me free. Красна девица, которая освободит меня.
Also, the old woman says that the monster is a bewitched person and the curse will be undone if under a monster's guise he will be loved by a fair maiden. Также старушка сообщает, что чудище - это заколдованный человек, и проклятие пройдёт, если полюбит его в облике чудища красна девица.
"such maiden shall be acclaimed the object of this search"and shall be looked upon as the true love of His Royal Highness, Эта девица провозглашена будет объектом поисков... и тотчас же, незамедлительно будет представлена... в качестве единственной и неповторимой суженой Его Королевского Высочества,
Больше примеров...
Леди (примеров 15)
She's as true as your maiden. Она реальна так же, как и твоя леди.
No doubt he's off somewhere seducing some young maiden. Не сомневаюсь, он сейчас где-то охмуряет какую-нибудь юную леди.
They don't call you "The Iron Maiden" for nothing. Вас не даром зовут Железной Леди.
Captain of the Iron Maiden warship. Капитан линкора "Железная леди".
Ezekiel: By all means, fair maiden. Во всех смыслах прекрасная леди.
Больше примеров...
Служанка (примеров 7)
My poor maiden is being tormented by a terrible monster. Моя бедная служанка в плену у ужастного монстра.
Why am I still confined, maiden? Почему я ещё взаперти, служанка?
Where is that pox-ridden sack of deformities known as my hand maiden? Где этот чумной мешок уродства, более известная как моя служанка?
"Der Ritter und die Magd" (English: "The Knight and the Maiden") is a traditional German folk song. «Der Ritter und die Magd» (в переводе с нем. - «Рыцарь и служанка») - старинная немецкая народная песня.
He said thank you, maiden. Он поблагодарил тебя, служанка.
Больше примеров...
Maiden (примеров 96)
DevilDriver promoted the album at the 2007 Download Festival at Donington Park alongside headliners Linkin Park, Iron Maiden, and My Chemical Romance. DevilDriver анонсировали альбом на Download Festival 2007 вместе с хедлайнерами фестиваля Linkin Park, Iron Maiden и My Chemical Romance.
After the release of a greatest hits collection in 2000, Queensrÿche embarked on another tour, this time in support of Iron Maiden. После выпуска сборника хитов группы в 2000 году Queensrÿche отправились в ещё один концертный тур, на этот раз в поддержку вновь собравшейся группы Iron Maiden.
This tour was the first tour to feature the current Iron Maiden line-up with the return of both Adrian Smith, who left in 1990, and Bruce Dickinson, who left in 1993. Это первый тур, который включает текущий состав Iron Maiden с возвращением Адриана Смита, который ушёл в 1990 году и Брюса Дикинсона, который ушёл в 1993 году.
Sabbath, Maiden, Priest, Metallica, Pantera: these are the bands that made us want to play. Black Sabbath, Iron Maiden, Judas Priest, Metallica, Pantera - группы, которые вызвали в нас желание играть .
The song was nominated for Best Metal Performance at the Grammy Awards, which were held on February 13, 2011, but lost to Iron Maiden's "El Dorado". Песня была номинирована на Премию «Грэмми» за лучшее метал-исполнение, которая состоялась 13 октября 2010, но проиграла песне «El Dorado» коллектива Iron Maiden.
Больше примеров...
Первый (примеров 46)
Its maiden flight was on June 23 and the first few flights were no longer than 10 seconds. Его первый полёт 23 июня и несколько последующих продолжались не более 10 секунд.
Hawker Siddeley received an order for six pre-production aircraft in 1965, designated P. (RAF), of which the first made its maiden flight on 31 August 1966. В 1965 году компания Hawker Siddeley получила заказ на шесть опытных самолётов, получивших обозначение P. (RAF), первый из которых совершил свой первый полёт 31 августа 1966 года.
The carrier's maiden flight from its base in Tianjin to Changsha was on March 11, 2005, with 81 people on board. Первый рейс был совершен 11 мая 2005 года из Тяньцзиня в Чаншу с 81 пассажиром на борту.
On 1 January 1965, the first production aircraft performed its maiden flight; in June 1965, both French and American type certification was awarded. Первый произведенный самолёт полетел 1 января 1965 года и обе, французская и американская, сертификации были завершены в июне 1965 года.
On 29 May 1942, the prototype Boomerang, A46-1, conducted its maiden flight from Fisherman's Bend, flown by CAC pilot Ken Frewin. 29 мая 1942 года прототип Бумеранга с серийным номером A46-1 совершил свой первый полёт под управлением лётчика-испытателя CAC Кена Фревина.
Больше примеров...
Первого (примеров 8)
Because a visit from you, especially on your maiden diplomatic voyage, emphasizing a balanced and a fair partnership... Потому что твой визит, особенно, в качестве первого дипломатического путешествия, подчеркнет сбалансированность и честность сотрудничества...
The Student Satellite was to be launched on the maiden flight of the Brazilian satellite launch vehicle, which had suffered a tragic pad explosion in 2003. Запуск студенческого спутника должен был состояться в ходе первого запуска бразильской ракеты-носителя для запуска спутников, которая трагически взорвалась на старте в 2003 году.
With the first launch of the Space Shuttle in the early 1980's such capabilities were the subject of much conjecture when it became known that some of the tiles had fallen off on the Shuttle's maiden flight. С первым запуском космического челночного корабля в начале 1980х годов такие возможности стали предметом немалых спекуляций, когда стало известно, что во время первого полета челночного корабля у него отвалилось несколько теплозащитных плиток.
And for our maiden number, И для нашего первого номера,
Still, analysts are skeptical the first customer can begin operating a CSeries plane 12 months after its maiden flight. И все же аналитики скептически относятся к заявлению о том, что первый клиент сможет приступить к эксплуатации самолета CSeries через 12 месяцев после его первого полета.
Больше примеров...
Девичье (примеров 2)
Your maiden's heart is mine Твое девичье сердце Принадлежит мне,
You've scarred a maiden's heart! Моё девичье сердце разбито!
Больше примеров...
Девичьи (примеров 7)
It continues its maiden revolts, like her 16 years. Продолжает свои девичьи мятежи, как будто ей 16 лет.
And yet we've never discussed mothers' maiden names, the names of old pets, high school mascots, favorite teachers. Но мы ни разу не обсуждали девичьи фамилии матерей, клички прежних животных, школьные талисманы, любимых учителей.
The representative provided additional information, stating that married women could retain their maiden names even in the context of their traditions. Представитель привела дополнительную информацию, согласно которой замужние женщины могут сохранять свои девичьи фамилии даже в контексте традиций своей страны.
This city seems natural to zahovalosya Ikvy River canyon, near the mountain which is crowned cross, Volovytsia, site Koulychivka, Maiden rocks Church. Сам город словно спрятавшись в естественной канени реки Иквы, возле которой высятся горы Крестовая, Воловица, Куличивка, Девичьи скалы, Черча.
A unique feature of Myanmar culture is that women retain their maiden names even after marriage. Уникальная черта культуры Мьянмы состоит в том, что даже после вступления в брак женщины продолжают носить девичьи фамилии.
Больше примеров...
Первом (примеров 10)
In his maiden address to Parliament last Friday, the new President of Sierra Leone, Mr. Ernest Bai Koroma, assured the United Nations that his Government will take full advantage of the opportunities provided by the Peacebuilding Commission. В своем первом обращении к парламенту в прошлую пятницу новый президент Сьерра-Леоне г-н Эрнест Баи Корома заверил Организацию Объединенных Наций в том, что его правительство в полной мере воспользуется теми возможностями, которые предоставила нам Комиссия по миростроительству.
Critic Ziya Us Salam praised Akhtar's direction and commented for The Hindu: "In his maiden venture, Javed Akhtar's son shows enough glimpses of his pedigree to indicate that promise will attain fulfilment sooner than later." Критик Зия ус Салам похвалила режиссуру Ахтара и прокомментировала для The Hindu: «В своем первом деле, сын Джаведа Ахтара показывает достаточно проблесков его родословной, которые служат признаком того, что посулы будут исполнены скорее рано, чем поздно».
Millia's Instant Kill (overdrive in first GG game) is named Iron Maiden - this is an English metal band we already talked about. Кроме того, ее Instant Kill называется Iron Maidenпервом Guilty Gear это был overdrive), а это наши знакомые английские металлисты.
The three tracks - "Prowler", "Invasion" and "Iron Maiden" - appear in a rougher form than they would on the first Iron Maiden album and subsequent singles as they were all recorded in one session. Все три песни - «Prowler», «Invasion» и «Iron Maiden» - представлены в более сыром звучании, чем они впоследствии появились на первом альбоме Iron Maiden и последующих синглах.
On 22 June 1984, Virgin Atlantic operated its inaugural scheduled service, flown between Gatwick and Newark using a leased Boeing 747-200 (registration G-VIRG), christened Maiden Voyager, which had been formerly operated by Aerolíneas Argentinas. 22 июня 1984 года Virgin Atlantic выполнила первый рейс между Гатвиком и аэропортом Ньюарка на первом, тогда единственном, арендованном Boeing 747-200 (G-VIRG), прежде эксплуатировавшемся Aerolineas Argentinas.
Больше примеров...
Снегурочка (примеров 17)
I'd like to know if anyone's requested the score for The Snow Maiden. Я бы хотел узнать, кто-нибудь запрашивал партитуру Снегурочка.
No, I have my own snow maiden. У меня своя Снегурочка.
The Santa and Snow Maiden. Дед Мороз и Снегурочка.
Dressed as a Santa and his Snow Maiden. Дед Мороз и Снегурочка? Я тебе говорю.
Later, charmed by her velvety rich mezzo-soprano, Tchaikovsky wrote specially for her music to the spring fairy tale of Alexander Ostrovsky The Snow Maiden. Впоследствии, очарованный «бархатным богатым меццо-сопрано» Кадминой, Чайковский написал специально для неё музыку к весенней сказке А. Н. Островского «Снегурочка».
Больше примеров...