Английский - русский
Перевод слова Maharashtra
Вариант перевода Махараштра

Примеры в контексте "Maharashtra - Махараштра"

Все варианты переводов "Maharashtra":
Примеры: Maharashtra - Махараштра
Chhota Shakeel was born in Bombay, Maharashtra, India, on 31 December 1955 or 1960. Чхота Шакил родился в индийском городе Бомбее, штат Махараштра 31 декабря 1955 или 1960 года.
Pheta is the Marathi name for turbans worn in the state of Maharashtra. Пхета - это название тюрбана на языке маратхи, который носят в штате Махараштра.
Additionally, in 1996 more than 1,200 Dalit children died from malnutrition in Maharashtra state. Varhade, Yogesh. Кроме того, в штате Махараштра в 1996 году от недоедания умерло более 1200 детей далитов 5/.
Numerous studies indicate that Maharashtra's EGS had an impressive impact on the employment as compared to other anti-poverty programmes in India. Многочисленные исследования показывают то, что ПГЗ штата Махараштра оказала мощное воздействие на ситуацию с занятостью по сравнению с другими программами по борьбе с нищетой в Индии.
India's Maharashtra Employment Guarantee Scheme (EGS) provides an example of how to get the benefits of a programme to those most in need. Индийская схема гарантированной занятости "Махараштра" (СГЗ) представляет собой пример того, как извлекать выгоды из какой-либо программы представителям населения, больше всего нуждающимся в этих выгодах.
Maharashtra has been identified as a "strategically critical" state where progress "would put India on track" to achieve its Millennium Development Goal targets. Штат Махараштра был определен как «стратегически важный» штат, улучшение положения в котором должно «позволить Индии достичь» установленных показателей для выполнения этой цели в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия.
The state-level consultation on the gender equality architecture reform campaign for Maharashtra state, India, was facilitated by the organization in September 2008 and supported by UN-Women. В сентябре 2008 года при поддержке структуры «ООН-женщины» и посредничестве организации были проведены консультации на государственном уровне о кампании по реформированию системы обеспечения гендерного равенства в штате Махараштра, Индия.
On his persuasion, the state government agreed to set up the National Judicial Academy and the National Law School in the state of Maharashtra. По его настоянию правительство согласилось создать в штате Махараштра Национальную юридическую академию и Национальную школу права.
Marathi cinema refers to Indian films produced in Marathi, the language of the state of Maharashtra, India. Маратхиязычный кинематограф включает в себя фильмы на языке маратхи, снимаемые в штате Махараштра, Индия.
My delegation wishes to express its profound sorrow for the considerable suffering, loss of life and destruction of property caused by the earthquake which occurred on 29 September 1993 in the Indian state of Maharashtra. Моя делегация хотела бы выразить глубочайшее соболезнование в связи с большими страданиями, человеческими и материальными потерями, вызванными землетрясением, происшедшим 29 сентября 1993 года в индийском штате Махараштра.
He delivered the inaugural address at the State Lawyers Conference organized by the Bar Council of Maharashtra and Goa at Pune on 9 December 2006. Выступил с приветственным словом на открытии Конференции государственных адвокатов, проведенной Советом адвокатов штатов Махараштра и Гоа 9 декабря 2006 года в Пуне.
From October 2009 to June 2010, the organization worked with UNICEF Maharashtra on a project focusing on the empowerment of children entitled "Spiritual action for creating dynamic social workers on child protection". С октября 2009 года по июнь 2010 года организация совместно с представительством ЮНИСЕФ в штате Махараштра осуществляла проект по расширению прав и возможностей детей "Духовность как средство подготовки эффективных социальных работников, занимающихся защитой детей".
Thus the Maharashtra Act has translated a number of ideas into practice that were incorporated into the Trade Union Act, 1947 in India but could not be enforced for the reason already stated above. Таким образом, благодаря Закону штата Махараштра 1972 года свое воплощение на практике нашел ряд тех идей, которые были инкорпорированы в Закон о профсоюзах 1947 года, но которым не удалось придать силу действующих норм по причинам, указанным выше.
This Act applies to Maharashtra and Gujarat and the same principles are reflected in the Madhya Pradesh a registered union with a membership of not less than 25 per-cent workforce in any industry in a local area are recognised as Qualified Unions. Данный закон применяется в штатах Махараштра и Гуджарат, и аналогичные принципы нашли свое отражение в законодательстве штата Мадхья-Прадеш. "Квалифицированным" союзом может быть признан только зарегистрированный союз с членским составов не менее 25% от числа работающих в любой из отраслей в ограниченном районе.
After a struggle and demand for almost 25 years, for bifurcation, the creation of the new district was approved by the Cabinet of Maharashtra on 13 June 2014 and the new district of Palghar came into existence on 1 August. После почти 25 лет борьбы и требований об отделении создание нового округа было одобрено Кабинетом министров штата Махараштра 13 июня 2014 года и новый округ, Палгхар, начал существование с 1 августа 2014 года.
The Chhatrapati Shivaji Maharaj Vastu Sangrahalaya (translation: 'King Shivaji museum'), abbreviated CSMVS and formerly named the Prince of Wales Museum of Western India, is the main museum in Mumbai, Maharashtra. Чхатрапати Шиваджи Махарадж Васту Санграхалая (CSMVS; прежнее название - Музей принца Уэльского Западной Индии) - главный музей города Мумбаи (штат Махараштра).
Most recently, such environmental assessments have been concluded in Bobo Dioulasso,; Kisumu;, Maharashtra State (2),; Central Provincial Council (2),; Marrakech, Agadir, and Meknes;, Pskov,; and St. Louis. Совсем недавно подобные экологические оценки были завершены в Бобо-Диулассо; Кисуму; штате Махараштра (2); Совете Центральной провинции (2); Марракеше, Агадире и Мекнесе; Пскове; и Сент-Луисе.
In the year 2001, the SAK undertook a study into the Legal Status of Women: in Maharashtra State, India with the support of National Commission of Women, India. В 2001 году при поддержке Национальной комиссии Индии по делам женщин САК провел исследование, посвященное правовому статусу женщин в штате Махараштра, Индия.
In July 2005, heavy rains caused severe floods and landslides in the Indian State of Maharashtra, while rising waters and strong winds led to widespread destruction in the States of Goa, Madhya Pradesh, Orissa and Gujarat. В июле 2005 года проливные дожди вызвали крупные наводнения и оползни в Индии в штате Махараштра, а подъем уровня воды и ураганные ветры причинили повсеместные разрушения в штатах Гоа, Мадхья-Прадеш, Орисса и Гуджарат.
The Mumbai underworld, formerly known as the Bombay underworld, refers to the organised crime network in the city of Mumbai (formerly Bombay), in the state of Maharashtra in India. Преступный мир Мумбаи (ранее известный как преступный мир Бомбея) относится к сети организованной преступности в городе Мумбаи (бывший Бомбей) в штате Махараштра в Индии.
Of them, the number is highest in the State of Haryana followed by Punjab (8), Maharashtra (2) Karnataka (1) and Tamil Nadu (1). Из них больше всего дел было заведено в штате Харьяна, в Пенджабе (8), в штатах Махараштра (2), Карнатака (1) и Тамилнад (1).
Millennium Development Goal 7: Although India's progress on Goal 7 is reported to be "on track" (country reports of 2009 and 2011), progress in integrating the principles of sustainable development into policies and programmes in rural Maharashtra appears to be slower. Хотя, как сообщается, Индия продвигается к выполнению цели 7 «в соответствии с установленным графиком» (страновые доклады за 2009 и 2011 годы), интеграция принципов устойчивого развития в стратегии и программы, реализуемые в сельских районах штата Махараштра, осуществляется более медленными темпами.
The organization is committed to achieving Goal 3 and has been working in the field and at policy level in Maharashtra state, India, on violence against women, gender responsive budgeting and governance issues affecting women. Организация стремится к достижению цели З и осуществляет деятельность по противодействию насилию в отношении женщин, составлению бюджетов с учетом гендерной проблематики и решению вопросов, касающихся женщин, в сфере управления на местах и на политическом уровне в штате Махараштра, Индия.
Youth for Unity and Voluntary Action also serves as anchoring organization for the "We can end all violence against women" campaign in Maharashtra and is part of the national campaign as a Steering Group member. Молодежное движение за единство и добрую волю также служит в качестве головной организации при проведении в штате Махараштра кампании под лозунгом «Мы можем положить конец всем формам насилия в отношении женщин» и принимает участие в проведении общенациональной кампании в качестве члена Руководящей группы.
Cooperation with UNICEF on the training of police personnel in Maharashtra (men and women trainees) in legal awareness and attitudes towards women, and the preparation of training materials on laws related to women. Сотрудничество с ЮНИСЕФ по подготовке сотрудников полиции (мужчин и женщин) в штате Махараштра по вопросам самосознания и отношения к женщинам, а также по подготовке учебных материалов по законодательству, касающемуся женщин.