Английский - русский
Перевод слова Maharashtra
Вариант перевода Махараштре

Примеры в контексте "Maharashtra - Махараштре"

Все варианты переводов "Maharashtra":
Примеры: Maharashtra - Махараштре
There was recurrence of communal riots in Maharashtra in the first week of January 1993. Межобщинные столкновения произошли также в Махараштре в первую неделю января 1993 года.
The largest number of newspapers was published in Uttar Pradesh, followed by Delhi, Maharashtra and Madhya Pradesh. Наибольшее количество газет было издано в Уттар-Прадеш, Дели, Махараштре и Мадхья-Прадеш.
Has conducted many UNESCO Projects in Maharashtra and Santhal Parganas. Осуществлено много проектов ЮНЕСКО в Махараштре и Сантхал-Парганас.
Furthermore, Delhi and Maharashtra publish newspapers in 17 out of 19 principal languages. Кроме того, в Дели и Махараштре газеты издаются на 17 из 19 основных языков.
Gawli is also the founder of the Akhil Bharatiya Sena political party based in Maharashtra. Арун Гавли также является основателем политической партии «Акхил Бхаратия Сена», базирующейся в Махараштре.
Some people celebrate this day by Hindu Calendar in Maharashtra. Некоторые люди празднуют этот день по индуистскому календарю в Махараштре.
A seminar reviewing the document was held at an international rainwater harvesting encounter in Maharashtra, India, in October 2004. Семинар по рассмотрению данного документа состоялся в ходе международной встречи, посвященной сбору дождевых стоков, в Махараштре в октябре 2004 года.
In India, drought in Bihar and Orissa was followed later in the year by massive destruction in Maharashtra, caused by an earthquake. В Индии вслед за засухой в Бихаре и Ориссе в конце года произошло землетрясение в Махараштре, вызвавшее громадные разрушения.
We have also contributed financially - just over $1 million - in order to help those who have been afflicted by the Maharashtra earthquake. Кроме того, мы сделали финансовый взнос - свыше одного миллиона долларов - с целью оказания помощи тем, кто пострадал от землетрясения в Махараштре.
Of them, 6 were in Delhi, 4 in Haryana, 2 in Maharashtra, 3 in Gujarat, one each in Tamil Nadu, Uttaranchal and Uttar Pradesh. Из них 6 были заведены в Дели, 4 - в штате Харьяна, 2 - в Махараштре, 3 - в Гуджарате и по одному в штатах Тамилнад, Уттаранчал и Уттар-Прадеш.
They live mainly in 14 villages in Gujarat, 33 in Maharashtra and around 53 in Madhya Pradesh. Адиваси компактно проживают в 14 деревнях в Гуджарате, в 33 деревнях в Махараштре и примерно в 53 поселениях в Мадхья-Прадеше.
In 2005, a report by the Indian People's Tribunal on Environment and Human Rights found that 11,000 families in Madhya Pradesh, 1,500 families in Maharashtra and 200 families in Gujarat were still to be rehabilitated, although their villages had already been submerged. В 2005 году в докладе Индийского народного трибунала по экологическим правам и правам человека констатировалось, что 11000 семей в Мадхья-Прадеше, 1500 семей в Махараштре и 200 семей в Гуджарате все еще нуждаются в расселении, хотя их деревни уже затоплены.
4 See for more details on Swayam Shikshan Prayog's experiences in post-disaster reconstruction in maharashtra and Gujarat. 4 См. в том, что касается опыта организации «Сваям Шикшан Праёг» в процессе восстановления в период после стихийных бедствий в Махараштре и Гуджарате.
Satara is a small city in Maharashtra near to Pune. Сатара - небольшой городишко в Махараштре недалеко от Пуны - 110 километров.
Anglai Devi statue is in the Sajjangad city in Maharashtra. It is called "Mother of foreigners". Статуя Англаи Деви находятся в храме в деревне Саджангад, в Махараштре.
The birthplace of Parashara Muni is believed to be at Panhala fort in Kolhapur district of Maharashtra. Местом рождения Парашары в индуизме принято считать форт Панхала в округе Колхапур в Махараштре, где находится пещера Парашары.
In parallel with this, the ESCAP-commissioned case studies on streamlining the processes of public-private partnership management in Bangladesh and the Philippines, as well as in Maharashtra, India, have been used at workshops, including at the aforementioned interregional expert group meeting. Параллельно с этим результаты проведенных по заказу ЭСКАТО предметных исследований по рационализации процессов управления партнерскими связями между государственным и частным секторами в Бангладеш и на Филиппинах, а также в Махараштре, Индия, использовались в ходе практикумов, в том числе в ходе вышеупомянутого межрегионального совещания группы экспертов.
The drought of Maharashtra in 1970-1973 is often cited as an example in which successful famine prevention processes were employed. В дальнейшем, засуха в Махараштре в 1970-1973 годах продемонстрировала успешное развитие превентивных мер по борьбе с голодом.
Some forms of village infrastructure, such as the drought management works favoured by Maharashtra's EGS, may help the poor directly by providing some protection against crop loss. Некоторые виды сельской инфраструктуры, например созданные в результате работ по предупреждению наводнений, которые относятся к наиболее частым видам мероприятий ПГЗ в Махараштре, могут прямо содействовать малоимущим путем обеспечения определенной защиты против потери урожая.