| That. magnum is a dangerous pistol. | Магнум калибра 44 это опасный пистолет. |
| MALORY Dear, this is a forty-four magnum. | Это сорок четвёртый магнум, дорогуша. |
| Just like that... 44 magnum hollow points. | Типа того. Магнум 44 калибра, не заряжен. |
| Federal Operations Unit [FOU] Zone "A", Ikeja, Lagos: 190 units of magnum automatic pump-action guns. | подразделение федеральных операций, зона «А», Икея, Лагос: 190 единиц автоматического пневматического оружия «Магнум». |
| A. Magnum beats a prayer any day, Pastor. | Магнум 357 сильнее молитвы, святой отец. |
| All you need now is a mustache, Magnum. | Всё, что тебе теперь нужно это усы, детектив Магнум. |
| Light but classical... 357 Magnum. | Это классика - "Магнум" З57. |
| A. Magnum revolver was found in their possession. | У них был обнаружен револьвер Магнум калибра.. |
| It's the Smith. Magnum revolver. | Да. Это Смит 357 Магнум. |
| I joined Magnum and I sensed that you liked my photographs. | Начав работать в "Магнум", я понял, что вам нравятся мои снимки. |
| Silver Magnum's been located going east on Taylor. | Серебристый "Магнум" движется на восток по Тейлор. |
| Magnum P.I. is still on. | "Детектив Магнум" ещё идёт. |
| For Christmas, Carl gives Homer a DVD player and the first season of Magnum, P.I. with commentary by John Hillerman. | На Рождество Карл дарит Гомеру DVD-плеер и первый сезон сериала «Частный детектив Магнум» с комментариями от Джона Хиллермана. |
| Dear, this is a. Magnum. | Это сорок четвёртый магнум, дорогуша. |
| It's a. Magnum with all six still asleep in the cylinder. | Это 9 миллиметровый магнум, все шесть пуль в барабане. |
| While you're there, get my. 45 Magnum and bring it to me. | Так что тебя здесь даже не будет. А пока ты будешь там, возьми Магнум 44 и принеси мне, хорошо? |
| Even such an amount of small arms ammunition (approximately 3500 rounds. Magnum revolver cartridges or 15.000 rifle cartridges) would be a very attractive target. | Даже такое количество боеприпасов стрелкового оружия (т.е. приблизительно З 500 патронов калибра. для револьвера "Магнум" или 15000 винтовочных патронов) может быть весьма привлекательным объектом. |
| Magnum, the most powerful handgun in the world... and would blow your head clean off... you've got to ask yourself one question: "Do I feel lucky?" | Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос: |
| NOW, ME, GIVE ME A. MAGNUM, PRESS IT TO THE LITTLE GREEN CRITTER'S TEMPLE, AND BLAM! | Дай мне магнум 357, и я приставлю его к маленьким зеленым вискам... бум... |
| Yes, a magnum. | Да, ты прав, на закуску магнум. |
| My turn to the magnum. | Моя очередь поносить "магнум". |
| Let me see that Magnum. | Покажи тот "Магнум". |
| You got a. Magnum? | У тебя есть Магнум 44? |
| Why'd you do it, Magnum? | Зачем вы это делаете Магнум? |
| I have a. Magnum pistol. | У меня есть 44-й магнум. |