Because drago bludvist is a madman without conscience or mercy. |
Потому что Драго Блудвист - безумец, не знающий совести и пощады. |
The madman is not always the one who we believe is mad. |
Безумец не всегда тот, кого мы считаем безумным. |
The window? I believe you're quite a madman. |
Я думаю, вы ведете себя как безумец. |
The one man in the world who never believes he's mad is the madman. |
Единственный человек на свете, который никогда не считает себя сумасшедшим, - это безумец. |
I won't be dictated to by this madman. |
Я не хочу чтобы этот безумец диктовал мне условия. |
Even a madman could hold that palace for weeks, months. |
Даже безумец способен удерживать этот дворец неделями, месяцами. |
This masked madman has the ability to take away a person's bending. |
Этот безумец в маске обладает способностью отнимать у людей магию. |
I'm not leaving you alone with a madman on the loose. |
Я не оставлю вас одного, когда рядом бродит безумец. |
Such an offer only a madman would refuse. |
От такого предложения может отказаться лишь безумец. |
We've got a madman on the loose in Nevada. |
В Неваде на свободе оказался безумец. |
I believe you're really quite a madman. |
Я думаю, вы ведете себя как безумец. |
To find that person, I searched everywhere like a madman. |
Чтобы найти этого человека, я везде искал, как безумец. |
Only a madman would rave about the time of oceans. |
Только безумец может нести чушь об эпохе океанов. |
But there's a madman out there destroying our... your city. |
Но там безумец разрушает наш... твой город. |
All I know is that you are acting like a madman. |
Я знаю только, что ты ведешь себя, как безумец. |
But right now, what the world needs is a madman. |
Но сейчас, миру нужен безумец. |
This rag says I am a madman. |
Эти газетенки утверждают, что я безумец. |
Professor Orwall, your despicable Regent, is a madman. |
Ваш жалкий Регент, профессор Орваль - безумец. |
I know you would, you madman. |
Я знаю, ты хочешь, ты безумец. |
That a non-corporeal madman is hunting her? |
Что за ней охотится бестелесный безумец? |
The madman sat in his empire of dust and ashes, little knowing of the glory he would achieve. |
Безумец сидел посреди своей империи пыли и грязи, не представляя, какой его ждёт триумф. |
Tricks with knives and needles that only a madman would attempt? |
Трюки с ножами и иглами, на которые способен только безумец? |
And now some madman's using it to hop across the galaxy! |
Теперь какой-то безумец прыгает по всей галактике! |
We have betrayed our neighbors, and so long as that madman has the power to expose us, we must obey his commands for our own survival, if not Alak's. |
Мы предали наших соседей, и пока этот безумец может нас разоблачить, мы должны подчиняться его приказам ради собственного выживания, если не Алака. |
You wouldn't fight in the hallway or bust into an O.R., ranting like a madman. |
Ты бы не дрался в коридоре, и не ворвался бы в операционную, ведя себя как безумец. |