| Because drago bludvist is a madman without conscience or mercy. | Потому что Драго Блудвист - безумец, не знающий совести и пощады. |
| The madman is not always the one who we believe is mad. | Безумец не всегда тот, кого мы считаем безумным. |
| The window? I believe you're quite a madman. | Я думаю, вы ведете себя как безумец. |
| The one man in the world who never believes he's mad is the madman. | Единственный человек на свете, который никогда не считает себя сумасшедшим, - это безумец. |
| I won't be dictated to by this madman. | Я не хочу чтобы этот безумец диктовал мне условия. |
| Even a madman could hold that palace for weeks, months. | Даже безумец способен удерживать этот дворец неделями, месяцами. |
| This masked madman has the ability to take away a person's bending. | Этот безумец в маске обладает способностью отнимать у людей магию. |
| I'm not leaving you alone with a madman on the loose. | Я не оставлю вас одного, когда рядом бродит безумец. |
| Such an offer only a madman would refuse. | От такого предложения может отказаться лишь безумец. |
| We've got a madman on the loose in Nevada. | В Неваде на свободе оказался безумец. |
| I believe you're really quite a madman. | Я думаю, вы ведете себя как безумец. |
| To find that person, I searched everywhere like a madman. | Чтобы найти этого человека, я везде искал, как безумец. |
| Only a madman would rave about the time of oceans. | Только безумец может нести чушь об эпохе океанов. |
| But there's a madman out there destroying our... your city. | Но там безумец разрушает наш... твой город. |
| All I know is that you are acting like a madman. | Я знаю только, что ты ведешь себя, как безумец. |
| But right now, what the world needs is a madman. | Но сейчас, миру нужен безумец. |
| This rag says I am a madman. | Эти газетенки утверждают, что я безумец. |
| Professor Orwall, your despicable Regent, is a madman. | Ваш жалкий Регент, профессор Орваль - безумец. |
| I know you would, you madman. | Я знаю, ты хочешь, ты безумец. |
| That a non-corporeal madman is hunting her? | Что за ней охотится бестелесный безумец? |
| The madman sat in his empire of dust and ashes, little knowing of the glory he would achieve. | Безумец сидел посреди своей империи пыли и грязи, не представляя, какой его ждёт триумф. |
| Tricks with knives and needles that only a madman would attempt? | Трюки с ножами и иглами, на которые способен только безумец? |
| And now some madman's using it to hop across the galaxy! | Теперь какой-то безумец прыгает по всей галактике! |
| We have betrayed our neighbors, and so long as that madman has the power to expose us, we must obey his commands for our own survival, if not Alak's. | Мы предали наших соседей, и пока этот безумец может нас разоблачить, мы должны подчиняться его приказам ради собственного выживания, если не Алака. |
| You wouldn't fight in the hallway or bust into an O.R., ranting like a madman. | Ты бы не дрался в коридоре, и не ворвался бы в операционную, ведя себя как безумец. |