Английский - русский
Перевод слова Lynch
Вариант перевода Линча

Примеры в контексте "Lynch - Линча"

Все варианты переводов "Lynch":
Примеры: Lynch - Линча
Also, when I was at the McGowan's last night, I saw tracks heading towards Cyrus Lynch's home. Кроме того, когда я был у Макгоуэнов прошлой ночью, я видел следы, ведущие к дому Сайруса Линча.
Put down the tree and find Mr. Lynch! Бросьте эту ёлку и найдите мистера Линча!
Sir, when did you - last see Cyrus Lynch? Сэр, когда вы в последний раз видели Сайруса Линча?
But why deliver them to Lynch's warehouse? Но зачем было отвозить их на склад Линча?
OK, you're looking at Owen Lynch's most recent visit to his dad, just over two weeks ago. Так, мы смотрим на последний визит Оуэна Линча к отцу, это было чуть более двух недель назад.
Thinking Patterson would be acquitted, Judge Horton did not force Dr. Lynch to testify, but the judge had become convinced the defendants were innocent. Думая, что Паттерсон будет оправдан, судья Хортон не стал вынуждать доктора Линча давать показания, но до его сознания начало доходить, что подсудимые были невиновны.
In David Lynch's Lost Highway, we have the Mystery Man, who stands for the very cinematographer, even director. В «Шоссе в никуда» Дэвида Линча мы имеем дело с Таинственным Человеком, который сам выступает в роли кинематографиста, даже режиссера.
In April 2006, Lynch was awarded the "National Chairman of Volunteers" Award for Volunteer Excellence by the American Red Cross, due to his leadership during the 2005 floods. В апреле 2006 года Американский Красный Крест наградил Линча наградой National Chairman of Volunteers за руководство во время наводнения в октябре 2005 года.
We found one of the presents from Mr. McGowan's in Mr. Lynch's home. Мы нашли один из подарков мистера Макгоуэна в доме мистера Линча.
Leake's song "Wrinkles", performed by the Big Three Trio, was featured on the soundtrack of David Lynch's 1990 film, Wild at Heart. Песня Лика «Wrinkles», исполненная Big Three Trio, была использована в саундтреке фильма Дэвида Линча «Дикие сердцем» (1990).
After the airing, the premiere and an additional two episodes became available online, and the season aired in weekly increments from that point onwards (at Lynch's insistence). После выхода в эфир, премьера и дополнительные два эпизода были выпущены онлайн, и с этого момента сериал (по настоянию Линча) будет показан еженедельно по эпизоду.
He was a favorite actor of the directors Sam Peckinpah, John Milius, David Lynch, and Monte Hellman, and was also close friends with Francis Ford Coppola and Jack Nicholson. Он был любимым актёром Сэма Пекинпа, Джона Милиуса, Дэвида Линча и Монте Хеллмана, его близкими друзьями были Фрэнсис Форд Коппола и Джек Николсон.
Originally conceived as a television pilot, a large portion of the film was shot in 1999 with Lynch's plan to keep it open-ended for a potential series. Изначально задуманная как пилот телесериала, большая часть фильма была снята, согласно плану Линча, «незавершённой», чтобы оставить потенциал для будущих серий.
Can you tell me any more about Mr. Lynch and Mr. McGowan's relationship? Можете ли вы рассказать мне побольше об отношениях мистера Линча и мистера Макгоуэна?
In 2009, McCartney, Starr, Donovan and Horn reunited at a concert held at New York's Radio City Music Hall to benefit the David Lynch Foundation, which funds the teaching of Transcendental Meditation in schools. В 2009 году Маккартни, Старр, Донован и Хорн воссоединились на концерте, организованном в нью-йоркском Radio City Music Hall для сбора средств фонду Дэвида Линча, который финансирует обучение трансцендентальной медитации в школах.
He provided the voice and MotionScan of Dudley Lynch in the game L.A. Noire and was Senior Seaman Yevgeny Borzenkov in the 2002 film K19: The Widowmaker. Он также озвучил Дадли Линча в MotionScan игре L.A. Noire и сыграл старшего матроса Евгения Борзенкова в фильме 2002 года «К-19».
Lynch's vision is so total and absolute that he can get away with what wouldn't be otherwise acceptable. Видение Линча настолько полное и абсолютное, что ему можно простить то, что иначе считалось бы неприемлемым.»
Detective Chief Inspector Luther, what do we know about Owen Lynch's motivations? "Главный инспектор Лютер, что нам известно о мотивах действий Оуэна Линча?"
The version by This Mortal Coil featured on David Lynch's 1997 film Lost Highway but did not appear on the film's soundtrack album. Версия This Mortal Coil звучит в фильме Дэвида Линча «Шоссе в никуда»(1997), однако она не входит в официальный саундтрек.
Piper was treated for her wounds at Royal Free Hospital, but withheld the nature of the incident from the doctors and police, because she was afraid of Lynch. Пайпер лечилась от ранений в больнице «Royal Free», но скрывала инцидент от врачей и полиции, потому что боялась Линча.
Well, I'm not talking David Lynch "Blue Velvet" edgy, but maybe gateway edgy. Ну, я не говорю, что "Синий бархат" Дэвида Линча острый, но, может быть, погранично острый.
We are investigating the deaths of Mr. Lynch and Mr. McGowan and we will - come to a conclusion. Мы расследуем смерть мистера Линча и мистера Макгоуэна, и найдём виновных.
And you're certain this is the man you saw deposit the gifts in Mr. Lynch's warehouse? Вы уверены, что это человек, вносивший подарки на склад мистера Линча?
And why didn't you notify the authorities once you figured out what was going on? 'Cause Hector said that he wanted to denounce Lynch himself, in public. И почему вы не сообщили администрации когда поняли, что происходит потому что Гектор сказал, что он хочет обвинить Линча сам, публично
The Foundation for the American Indian worked with the David Lynch Foundation to collaborate with American Indian non-profit organizations to decrease post-traumatic stress among youth, veterans and the community at large. Совместно с Фондом Дэвида Линча Фонд поддержки индейских общин сотрудничает с некоммерческими организациями американских индейцев по вопросам снижения посттравматического стресса у молодых людей, ветеранов и членов общины в целом.