I've managed to postpone Lydia's until Thursday, give her a bit more time to prepare. |
Встречу с Лидией мне удалось перенести на четверг, чтобы было больше времени подготовиться. |
Maybe me and Lydia could share him. |
Может мы с Лидией разделим опеку. |
I've worked with Lydia the past six months. |
Я работал с Лидией, последние пол года. |
Gordon Rimmer was seen with Lydia Spring. |
Гордона Риммера видели вместе с Лидией Спринг. |
I'm actually here to speak to Lydia Hall about Gerald Sloan. |
Я... собственно, пришёл поговорить с Лидией Холл о Джеральде Слоане. |
I introduced him... to Lydia. |
Я познакомил его... с Лидией. |
Liam, you and Lydia get to the bunker. |
Лиам, вы с Лидией идите в бункер. |
He says that you're obsessed with Lydia. |
Он говорит, что ты одержим Лидией. |
And I know what you did to Lydia. |
И я знаю, что ты сделал с Лидией. |
Yes, just before he split with Lydia. |
Да, как раз перед тем, как он разошелся с Лидией. |
I told Nate that if Lydia and I took us seriously, eventually, you would too. |
Я говорил Нэйту, что если мы с Лидией будем настроены серьезно, то, в конце концов, вы поймете. |
Is Colin banging Lydia in cell phones? |
Спит ли Колин с Лидией из отдела мобильных телефонов? |
Lydia and I danced every dance. |
Мы с Лидией не пропустили ни одного танца. |
Mom, have you spoken to Lydia? |
Мам, ты говорила с Лидией? |
Aware of the bad blood between Thorne and Lydia Davis, |
Зная о плохих отношениях между Торн и Лидией Дэвис, |
In the drawing room with Mrs Lydia Lee? |
В гостиной с миссис Лидией Ли? |
Now, I'll be you, and you be Lydia. |
Теперь я буду тобой, а ты будешь Лидией. |
What, is there something going on between Lydia and Tommy? |
Что-то происходит между Томми и Лидией? |
He befriended prominent figures from the Estonian national awakening, including Carl Robert Jakobson, Johann Voldemar Jannsen, and the latter's daughter, Lydia Koidula. |
Он подружился с рядом видных представителей эстонского национального возрождения: Карлом Робертом Якобсоном, Йоханом Вольдемаром Яннсеном и его дочерью Лидией Койдулой. |
You could offer me champagne and caviar at the ritz, I'd still plump for the evening at home with Lydia. |
Можете предложить мне шампанское и икру в ресторане Ритц, я все равно проведу вечер дома с Лидией . |
The only question is: Where are Carl and Lydia? |
Непонятно только, где Карл с Лидией? |
Will you please help me with Lydia? |
Ты поможешь мне с Лидией, пожалуйста? |
When I was with Lydia, you should have seen the scratch marks she left on me. |
Когда я был с Лидией, ты должен был видеть, сколько царапин она оставляла на мне. |
She also played piano and bass clarinet on the Lydia Lunch album The Drowning of Lucy Hamilton. |
Берг, кроме того, сотрудничала с Лидией Ланч при записи альбома The Drowning of Lucy Hamilton. |
He befriends Lydia, whom he had seen with Sir George at a restaurant, suspecting that she is in cahoots with Moriarty. |
Холмс подружился с Лидией, которую он ещё ранее видел с сэром Джорджем в ресторане, и подозревал, что она в сговоре с Мориарти. |