Английский - русский
Перевод слова Lviv

Перевод lviv с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Львове (примеров 129)
Now "Grand Tour" is the Partner Office of "Austrian Airlines" in the city of Lviv. В настоящее время «Гранд Тур» является Партнерским офисом «Австрийских Авиалиний» во Львове...
From 11 to 14 September 2012 the International Forum on "Forests in a Green Economy" for Eastern Europe, Northern and Central Asia was held in Lviv, one of the most famous Ukrainian cities. С 11 по 14 сентября 2012 года во Львове, одном из самых знаменитых городов Украины, проходил Международный форум «Лес в «зеленой» экономике» для стран Восточной Европы, Северной и Центральной Азии.
We are pleased to announce that the contract regarding the establishing of the JTS Branch Office in Lviv was signed on 22 July 2010. Мы рады сообщить о том, что 22 июля 2010 года подписано договор об открытии Информационного пункта во Львове.
To satisfy the need of city guests of convenient and comfortable staying in Lviv there is a service of daily rent apartment. Для выгодного комфортного проживания гостей Львова работает наша сеть "Домашний уют" - аренда квартиры во Львове посуточно.
Etnos, a State publishing company that specializes in ethnic minority languages, and regional State publishing houses in Dnipropetrovsk, Lviv, Odesa, Simferopol and Uzhhorod publish literature in the languages of the ethnic communities. Государственным предприятием Специализированное издательство литературы на языках национальных меньшинств "Этнос" и редакциями региональных государственных издательств в городах Днепропетровске, Львове, Одессе, Симферополе и Ужгороде осуществляется выпуск литературы на языках этнических сообществ.
Больше примеров...
Львов (примеров 108)
With the hotel located in the upper floors of a beautiful panorama of the city of Lviv. Из окон отеля расположенных в верхних этажах здания открывается прекрасная панорама на город Львов.
It is the burial place of many outstanding Ukrainian and Polish people who lived and worked in Lviv. Many artistic sculptures made by prominent European artists. Это место, где захоронено многих выдающихся украинских и польских людей, живших и работающих во Львов.
We offer you to visit Lviv and to stay in our private apartments Galaks, that are situated in the very center of the city, to take excursions of the city and its suburbs and transfer. В данное время мы рады предложить Вам посетить Львов воспользовавшись ночлегом в часных апартаментах "Гал Акс", которые находятся в центре города, экскурсии по Львову и окрестностям и трансфер.
From 2011 to 2013, Geninson headed the State Concern Ukrsportarena, under whose management there were major infrastructure projects of the NSC Olimpiyskiy, Kyiv Palace of Sports and Arena Lviv. С 2011 по 2013 года возглавлял Государственный концерн «Укрспортарены», под управлением которого были крупные инфраструктурные проекты НСК «Олимпийский», Киевский дворец спорта и «Арена Львов».
Following the launch of the UEFA EURO 2012 logo in Kyiv, supporters in Donetsk, Kharkhiv and Lviv braved freezing temperatures to get a taste of what is to come. В этом году на подготовку медицинской составляющей Евро-2012 четырем городам, которые будут принимать Чемпионат, запланировано выделить 134 млн грн., 24 млн грн непосредственно получит Львов.
Больше примеров...
Львова (примеров 75)
Almost all inhabitants of Lviv were involved in its production. В съемках были задействованы почти все жители Львова.
In October 2013, successfully conducted touring Children's Ballet Theatre of Lviv in Slovenia. В октябре 2013 года состоялись первые гастроли Детского театра балета Львова в Словению.
In 1944 this educational institution restored its activity in the status of an institute after Lviv liberation and in 1949 the second faculty was opened - Zootechnical (since 1956 - Zooingineering, since 2003 - the faculty of Biology and Technology). В 1944 году после освобождения Львова это учебное заведение возобновил свою деятельность в статусе института и уже в 1949 году был открыт второй факультет - зоотехнический (от 1956 года - зооинженерный, с 2003 года биолого-технологический).
However, in 1963 the Football Federation of USSR conducted another reorganization in football national tournaments creating the Second Group of Class A and Class B became the third tier where a berth was reserved for a team from Lviv. Однако в 1963 году Федерация футбола СССР провела очередную реорганизацию советского футбола - создали вторую группу класса «А» (переходную лигу между классом «Б» и классом «А»), где было предусмотрено место для команды из Львова.
Workshops will be held at the Lviv City Council and National Lviv Polytechnic University with the participation of numerous guests from Ukraine, Europe, and the US. В помещениях Львовского городского совета и Национального университета «Львовская политехника» проходит учебный семинар для социальных организаций Львова и Львовской области при участии многочисленных гостей из Украины, Европы и США.
Больше примеров...
Львовской (примеров 71)
Period of German occupation In 1941-1944 only professional forestry courses on the basis of Lviv Polytechnic University functioned. Период немецкой оккупации В 1941-1944 гг. на базе Львовской политехники действовали только лесные профессиональные курсы.
Adriana Galetskaya was born 16 August 1978 in Novoyavorivsk, Lviv region of Ukraine. Адриана Галецкая родилась 16 августа 1978 года в городе Новояровск, Львовской области.
On 16 July 2007, 17 wagons, 15 of which were carrying yellow phosphorus under water (UN No. 1381), were derailed from the Lviv railway line in Ukraine while en route from Kazakhstan to Western Europe. 16 июля 2007 года в Украине на Львовской железной дороге произошел сход с рельс 17 вагонов, среди которых 15 вагонов были загружены Фосфором желтым под слоем воды (номер ООН 1381), следовавших из Казахстана в Западную Европу.
All of them are part of Lviv Railways. Является частью Львовской железной дороги.
Currently MSU students from Donetsk, Luhansk, Zaporizhzhya, Dnipropetrovsk, Poltava, Kherson, Lviv region, from the Autonomous Republic of Crimea, foreign students live in the dormitory. В настоящее время в общежитии проживают студенты МГУ из Донецкой, Луганской, Запорожской, Днепропетровской, Полтавской, Херсонской, Львовской областей, Автономной Республики Крым, иностранные студенты, количество которых в МГУ растет с каждым годом.
Больше примеров...
Львовского (примеров 50)
President of the painting section in Ukrainian National Union of Artists (Lviv branch) in 2007. Возглавляет живописную секцию львовского отделения Национального союза художников Украины с 2007 г.
In 1992-1995 he was a deputy director of the Lviv branch of Social Adaptation of Youth Fund under the auspices of the Cabinet of Ministers of Ukraine. 1992-1995 - заместитель директора Львовского отделения Фонда социальной адаптации молодёжи при Кабинете министров Украины.
By the resolution of Ukraine's Cabinet of 13 August 1993, No. 646, the Ukrainian State Forestry University was founded on the basis of Petro Pohrebnyak Lviv Forestry Institute. Постановлением Кабинета Министров Украины от 13 августа 1993 г. Nº 646 на базе Львовского лесотехнического института им.Петра Погребняка создан Украинский государственный лесотехнический университет.
LAZ-695 Lviv - Soviet and Ukrainian middle class city bus produced by LAZ. ЛАЗ-695 «Львiв» - советский и украинский городской высокопольный автобус среднего класса Львовского автобусного завода.
Starting September 2012, he worked as a Director of the Department of Humanitarian Politics at the Lviv City Council, and acting Deputy Mayor of Lviv for Humanitarian Issues. С сентября 2012 года работал директором департамента гуманитарной политики Львовского горсовета и и. о. заместителя городского головы Львова по гуманитарным вопросам.
Больше примеров...
Львовский (примеров 34)
In 1965 he enrolled in Lviv National Academy of Arts and finished it in 1971. В 1965 году поступил во Львовский институт декоративного и прикладного искусства и в 1971 году окончил его.
Already from the first races it becomes clear that Gorban has seriously added in speed, as evidenced by the victories in the rally "Chumatsky Shlyakh", "Lviv Standard", "Alexandrov Rally" and "Alushta". Уже с первых гонок становится ясно, что Горбань серьезно добавил в скорости, подтверждением чему становятся победы в ралли «Чумацкий Шлях», «Львовский стандарт», «Александров Ралли» и «Алушта».
For labour "Some basic regulation analysis notions from point of view of logic algebra", Lviv university 25 October 1930 y. condemned to M.O. Zaryc'kyj learned philosophy doctor degree. За работу "Некоторые основные понятия анализа положение с точки зрения алгебры логики", Львовский университет 25 октября 1930 г. присудил М.О.Зарицкому ученую степень доктора философии.
1994 - graduated from Lviv State University of Life Safety with honor (earlier - Lviv fire-technical school of MIA of Ukraine). 1994 - закончил с отличием Львовский государственный университет безопасности жизнедеятельности (ранее - Львовское пожарно-техническое училище МВД Украины).
The Lviv Forum on Forests in a Green Economy, 11-14 September 2012, Lviv, Ukraine (Ukraine-Swiss Country Led Initiative in support of the work of UNFF) Львовский форум на тему: "Леса в условиях развития"зеленой" экономики", 11-14 сентября 2012 года, Львов, Украина (совместная инициатива Украины-Швейцарии в поддержку деятельности ФООНЛ)
Больше примеров...
Львовская (примеров 24)
By the end of the middle age the Lviv city hall was a conglomeration of buildings. К концу средневековья львовская ратуша представляла собой конгломерат построек.
He was educated at the monastery school in Uhniv (today's Lviv Oblast) and in Ostroh. Образование получил в монастырской школе в Угневе (ныне Львовская область) и Остроге.
On December 12, 1922 the Academy received a new name - Lviv Academy of Veterinary Medicine that lasted till autumn 1939. 12 декабря 1922 академия получила новое название - Львовская академия ветеринарной медицины, просуществовавшая до осени 1939 года.
In 1959, Oleg Minko enrolled into the Department of artistic weaving at the Lviv State Institute of Applied and Decorative Arts (now Lviv National Academy of Arts). В 1959 году Минько поступил во Львовский государственный институт прикладного и декоративного искусства на отдел художественного ткачества (сейчас Львовская национальная академия искусств).
Workshops will be held at the Lviv City Council and National Lviv Polytechnic University with the participation of numerous guests from Ukraine, Europe, and the US. В помещениях Львовского городского совета и Национального университета «Львовская политехника» проходит учебный семинар для социальных организаций Львова и Львовской области при участии многочисленных гостей из Украины, Европы и США.
Больше примеров...
Львовском (примеров 19)
Most of the time during the Lviv Forum was devoted to detailed and lively group work at the regional level. Большая часть времени на Львовском форуме была посвящена подробному и активному обсуждению в группах на региональном уровне.
The roots of the University go to 1784 when a veterinary department was set up at Lviv University. Корни национального университета достигают 1784 года, когда во Львовском университете была создана кафедра ветеринарии.
The Lviv Forum discussed the opportunities and challenges of the region to realize the full potential of forests, and developed the following vision. На Львовском форуме обсуждались возможности и задачи, существующие в регионе в области реализации полного потенциала лесов, и было разработано следующее видение.
Pictures are stored in the art gallery Pukhovichi Local History Museum (Marjina Horka, Belarus), Lviv National Literary-Memorial Museum of Ivan Franko (Lviv, Ukraine), private collection. Картины хранятся в художественной галерее Пуховичского краеведческого музея (г. Марьина Горка, Беларусь), Львовском национальном литературно-мемориальном музее Ивана Франко (г. Львов, Украина), частных коллекциях.
After completing her studies, she taught music theory at the Lviv Conservatory, Karol Szymanowski's music school and the Frédéric Chopin music school in Lviv, and also conducted research on the musicality of children and adolescents at the Institute of Psychology in Lviv. После окончания университета, преподавала теорию музыки во Львовской консерватории, читала лекции о творчестве Кароля Шимановского и Фредерика Шопена, а также проводила тестирование музыкальных способностей детей и подростков во львовском Институте психологии.
Больше примеров...
Львовскую (примеров 8)
He studied at the 12th male school, in 1954 he graduated from the Lviv school number 35. Учился в 12-й мужской школе, в 1954 году окончил львовскую школу Nº 35.
Climbing a 65-meter Lviv city hall with a panoramic overview of downtown. Восхождение на 65-метровую Львовскую ратушу с панорамным обзором центра города.
Graduated from Ternopil S. Krushelnycka music school (1973), Lviv state conservatoire (1980; today National Musical Academy) with the specialization - musicology, symphonic bandmaster. С.Крушельницкой (1973), Львовскую государственную консерваторію (1980) по специальностям музыковедение и симфоническое дирижирование.
Earlier the Ukraine 3000 International Charitable Foundation has sent donations of UAH 10,000 each to the officially announced fundraising accounts for Ivano-Frankivsk, Chernivtsi, and Lviv oblasts. Ранее Международный благотворительный фонд «Украина 3000» перечислил на официально анонсированные счета помощи по 10 тысяч гривен в Ивано-Франковскую, Черновицкую и Львовскую области.
After the annexation of Western Ukraine to the USSR in 1939, Lviv Art Gallery was enriched with nationalised private collections containing plenty of wonderful works by Western Europeans. После присоединения к Украине западноукраинских земель в 1939 году в Львовскую картинную галерею влились национализированные частные коллекции, в составе которых было немало первоклассных работ западноевропейских живописцев.
Больше примеров...
Львовских (примеров 9)
Nature here, as in our Stepan Bandera, Lviv Holohory - just gorgeous. Природа здесь, как и в наших Медоборах, львовских Гологорах - просто замечательная.
Two additional Lviv parishes soon followed suit and subsequently the same steps were taken by a few hundred parishes throughout Galicia. Вскоре два львовских прихода сделали то же, а затем эти шаги повторили несколько сотен приходов по всей Галичине.
November 21, 2010 in a match against FC Karpaty Lviv (0:0) Junior after a collision with goalkeeper Vitaliy Rudenko guests received a serious injury, he carried off the field on a stretcher and taken to the ambulance to the hospital. 21 ноября 2010 года в матче против львовских «Карпат» (0:0) Жуниор после столкновения с вратарём гостей Виталием Руденко получил тяжёлую травму, его вынесли с поля на носилках и отвезли в машине скорой помощи в больницу.
My thoughts are stuck in the web of the streets of Lviv. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
It is exactly from there that the songs of Lviv playboys, who would have been called span in Kyiv, have come to us. Именно оттуда пришли к нам эти песни львовских разгильдяев-батяров, которых не-львовяне назвали бы шпаной.
Больше примеров...
Львовским (примеров 7)
The member organizations of the Collaborative Partnership on Forests as well as regional and subregional organizations are invited to facilitate implementation of the actions identified by the Lviv Forum. Организациям, входящим в Совместное партнерство по лесам, а также региональным и субрегиональным организациям предлагается содействовать осуществлению мероприятий, рекомендованных Львовским форумом.
On 22 May 1635 Torosowicz made a new confession of faith to the Pope Urban VIII in Rome, and was named Metropolitan of Lviv, with jurisdiction over all Armenians from Poland, Moldova and Wallachia. В 1635 году M. Торосович ещё раз составил католическое исповедание веры перед папой Урбаном VIII в Риме и был провозглашен архиепископом - митрополитом львовским юрисдикции над армянами Польши, Молдавии и Валахии.
In 1952, he graduated from the Frunze Military Academy, and from 1953 to 1960 he commanded the Lviv Military School; 1960 to 1965 the Baku Higher Military Command School; and from 1965 to 1973 the Moscow Suvorov Military School. В 1953-1960 годах командовал Львовским военным училище, в 1960-1965 годах - Бакинским высшим общевойсковым командным училищем, в 1965-1973 годах - Московским суворовским военным училищем.
In autumn 1939 Lviv Academy of Veterinary Medicine turned into Lviv Veterinary Institute. Осенью 1939 года Львовская академия ветеринарной медицины стала Львовским ветеринарным институтом.
In 1947 the school moved to Lviv and became the Lviv military-political school (for some time, it was named after M.O.Shchors), occupying the territory of the cadet corps. В 1947 году училище передислоцировалось во Львов и становится Львовским военно-политическим училищем (некоторое время носило имя Николая Щорса), занимая территорию кадетского корпуса.
Больше примеров...
Львовское (примеров 6)
In 1962 Lviv military-political school was transformed into a higher one. В 1962 году Львовское военно-политическое училище преобразовано в высшее.
He drew the attention of the Task Force to the Lviv statement signed by chief justices and senior judges from supreme and constitutional courts in 11 EECCA countries Он обратил внимание Целевой группы на Львовское заявление, подписанное верховными судьями и старшими судьями верховных и конституционных судов 11 стран ВЕКЦА.
In 1999 Lviv State Television produced the film Poetic Theatre of Victoria Kovalchuk directed by Evgenij Bondarenko. В 1999 году Львовское телевидение сняло фильм «Поэтический театр Виктории Ковальчук» (режиссёр Е. Г. Бондаренко).
Everyone who comes in the Lviv dojo Shinkendo has a motive: claw attracts eastern romance, who just like cold steel, who wants to develop the skills of Japanese fencing. У каждого, кто приходит в львовское додзе Синкендо есть свой мотив: когото манит восточная романтика, кому просто нравится холодное оружие, кто хочет овладеть навыками японского фехтования.
1994 - graduated from Lviv State University of Life Safety with honor (earlier - Lviv fire-technical school of MIA of Ukraine). 1994 - закончил с отличием Львовский государственный университет безопасности жизнедеятельности (ранее - Львовское пожарно-техническое училище МВД Украины).
Больше примеров...
Львовские (примеров 6)
Once one of the villages surrounding the city, already mentioned in the XVI century, the Lviv outskirts. Одна из прилегающих к Львову деревень, уже в XVI веке упоминается как львовские пригороды.
Lviv Karpaty are playing superbly this season, being inferior to no one. Ведь львовские «Карпаты» просто отлично играют в нынешнем сезоне, не уступая никому.
And Lviv batyary present by themselves completely different and very bright colouring, and having felt it once, a person cannot muddle it up with something else. А львовские батяры - это совершенно отдельный и очень яркий колорит, который невозможно, раз ощутив, перепутать ни с чем другим.
According to Ukrainian authorities and Lviv Airlines, the shipments never contained weapons. Согласно заявлениям украинских властей и представителей компании «Львовские авиалинии», в партиях грузов никогда не было никакого оружия.
As for this album, here he is performing together with the batyar-band Halychyna, and they are performing Lviv "batyarski" songs. Ну а здесь он выступает в составе батяр-бенда Галичина. И поют они львовские батярские песни.
Больше примеров...
Львовщины (примеров 4)
Excursion acquaints tourists with three locks Lviv - Zolochivs'ki, Podgoretsky and Olesky. Экскурсия знакомит туристов с тремя замками Львовщины - Золочевский, Подгорецкий и Олесько.
Svirzh - Scenic, a romantic castle in the south of Lviv, on the road from Peremyshliany on Bibku. Свирж - Живописный, очень романтичный замок на юге Львовщины, по дороге из Перемышлян на Бибку.
Sightseen tours of Lviv, castles of Lviv region, rest in Carpathians, treatment in sanatoriums of Truskavets and Morshyn. Прием и экскурсии по Львову, замкам Львовщины, отдых в Карпатах, лечение в Трускавце, Моршине.
Lviv governor unwilling to join any party, even the presidential... Около 70 тыс. избирателей Львовщины будут голосовать дома.
Больше примеров...
Львовом (примеров 2)
Moreover, first six trains will allow express traffic between Kyiv, Donetsk, Kharkiv and Lviv. При этом первые шесть поездов позволят организовать скоростное передвижение между Киевом, Донецком, Харьковом и Львовом.
Thanks to our radio intelligence we are almost certain... of two things. Budyonny's Cavalry Army... is waiting near Lviv, while Tukhachevsky is redirecting his 4th Army... to the South-East to strike on Sikorski's troops. Благодаря нашей радиоразведке, мы знаем точно две вещи: что Армия Буденного остается пока подо Львовом, а Тухачевский свою Четвертую Армию направляет на юго-восток и наносит удар по Сикорскому.
Больше примеров...