Английский - русский
Перевод слова Lviv

Перевод lviv с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Львове (примеров 129)
He was an author of first veterinary works in Lviv. Он является также автором первых трудов по ветеринарии во Львове.
On November 26, in Lviv, the commander of the corps Khan Nakhchivanski conducted a muster of the division. 26 ноября, в Львове, командир корпуса Хан Нахичеванский произвел смотр дивизии.
March 1 and 22014. Nationalist groups organized pickets outside the Russian Consulate General in Lviv. 1 и 2 марта 2014 г. националистически настроенные элементы организовали пикеты возле Генконсульства России во Львове.
A political map of Idel-Ural, which was presented at Book Forum Lviv on September 23, 2018, became one of the movement's most successful projects. Одним из проектов движения стала разработка политической карты Идель-Урала, которая была представлена во Львове 23 сентября 2018 в рамках «Форуму видавців».
Konysky was one of the founders of the Shevchenko Scientific Society in Lviv in 1873 and later initiates its transformation into the society of without commercial activity. Кониский был одним из основателей Литературного общества им. Т. Шевченко во Львове в 1873 году, а позднее - инициатором преобразований в Научное общество им. Т. Шевченко.
Больше примеров...
Львов (примеров 108)
Transfer from the airport «Lviv» or railway station «Lions» to the Hotel «Vienna» - 100 USD. трансфер от аэропорта «Львов» или железнодорожного вокзала «Львов» до гостиницы «Вена» - 100 гривен.
Lviv is an ancient city with wonderful architectural sights, rich museums collections, theaters and old parks. Львов - древний, живописный город, "музей под открытым небом". Его достопримечательности архитектуры, багатые музейные коллекции, театры и уютные парки издавна привлекают туристов из всего мира.
So everyone who ever attended the Lions try to try to "cup" real sweet Lviv coffee. Поэтому каждый, кто хоть раз посещал Львов пытается попробовать «чашку» настоящего ароматного львовского кофе.
International Lviv Autumn Art Salon «High Castle - 2008», Palace of Fine Arts, Lviv (Ukraine). Международный художественный Львовский Осенний салон «Высокий Замок - 2008», Дворец Искусств, г. Львов.
You can also visit directly at our brand shops at: Lviv, ul. Stus, 29. Вы также можете побывать непосредственно в нашем брендовом магазине по адресу: Львов, ул.
Больше примеров...
Львова (примеров 75)
He had previous experience as a director of universities of Lviv and Krakow. Имел опыт директорства в университетах Львова и Кракова.
For the first few years, the new team did not achieve anything significant in Polish soccer, lagging far behind top teams from Lviv. За первые несколько лет новая команда не добилась ничего существенного в польском футболе, отставая далеко позади команд из Львова.
Three bicycle parking lots appeared at the heart of Lviv city, on the corner of Copernicus Street and the Liberty Avenue. В центре Львова на углу улицы Коперника и проспекта Свободы появились велостоянки.
The first stage of filming took place from August 1 to September 15, 2008, in the suburbs of Lviv - Briukhovychi and Horodok, the second stage was held in Kyiv in late 2009 - early 2010. Первый этап съемок проходил с 1 августа по 15 сентября 2008 года в предместьях Львова - Брюховичах и Городке, второй этап проходил в Киеве в конце 2009 - начале 2010 года.
The NTON hotels chain calls your attention to the modern complex of hotel and restaurant named Volter. It is situated not far from the downtown of Lviv from the Lviv-Kyiv highway direction. Сеть гостиниц НТОН предлагает Вам современный гостинично-ресторанный комплекс ВОЛТЕР, расположенный недалеко от центра Львова со стороны трассы Львов-Киев.
Больше примеров...
Львовской (примеров 71)
The highest rate was in the Lviv province mines, with 2.6, and the lowest in the Pavlohrad mine Pavlogradugol, with 0.58. Наивысший показатель на шахтах Львовской области - 2,6; самый низкий в ОАО "Павлоградуголь" - 0,58.
In the Lviv and Sumy provinces, ten local authorities, with UNICEF support, have set up children's advisory groups, a measure enabling children to influence all local government decisions relating to children and young persons. Во Львовской и Сумской областях десять местных администраций при поддержке ЮНИСЕФ создали детские совещательные группы, что позволяет детям влиять на все решения, которые принимают местные органы самоуправления относительно детей и молодежи.
January 23, 2014. Lviv, Ternopil and Rivne Regional State Administrations were violently taken over by AUU Svoboda forces. 23 января 2014 г. осуществлен силовой захват Львовской, Тернопольской и Ровенской ОГА (силами ВО «Свобода»).
One case which was communicated to the Special Rapporteur was that of a rail station in the Lviv region where lead is transferred from one freight car to another on its way to Central Asia. Специальному докладчику поступило сообщение о том, что на одной из станций в Львовской области свинец, следующий в Центральную Азию, перегружается из одного товарного вагона в другой.
The Lviv city chairman Andrey Sadoviy, the head of Lviv regional state administration Mykola Kmit' and the general director of «Azovinteks» Olexander Taruta will take part in the ceremony of burring of the symbolic capsule. Участие в торжественном закладывании капсулы примут городской председатель Львова Андрей Садовий, глава Львовской облгосадминистрации Николай Кмить и генеральный директор «Азовинтекс» Александр Тарута.
Больше примеров...
Львовского (примеров 50)
The building, which is a modern hotel «Opera» located 40 meters from the Lviv Opera and Ballet. Здание, где расположен современный отель «Опера» расположен в 40 метрах от львовского театра оперы и балета им.
The objective of the Lviv Forum was to explore the challenges and possible solutions, at the regional level, by bringing together stakeholders, policy makers and international experts to share experiences and explore opportunities to implement the green economy in the forest sector of the region. Цель Львовского форума заключалась в выявлении проблем и их возможных решений на региональном уровне путем объединения заинтересованных сторон, в том числе политиков и международных экспертов, с целью обмена опытом и определения возможностей для применения концепции «зеленой» экономики в лесном секторе в данном регионе.
Lviv repeat primer 1574 with attached "Word of letters" Chernoryztsya Hrabra. Повторение львовского букваря 1574 года с добавленным «Словом о буквах» Черноризца Храбра.
Until 1981 he worked as a teacher in the middle school #1 in Sokal, Lviv oblast, and after that he took the position of the assistant professor at the Russian literature department in Lviv University. До 1981 года работал учителем в СШ Nº 1 г. Сокаль Львовской области, после чего перешел на должность ассистента кафедры русской литературы Львовского университета.
Since 1996, she has been the soloist of Lviv State Philharmonic, as well as the one of Lviv House of Organ and Chamber music (since 2002). С 1996 года - солистка Львовской областной филармонии, а с 2002 также и солистка Львовского дома органной и камерной музыки (Органного Зала).
Больше примеров...
Львовский (примеров 34)
In 1965 he enrolled in Lviv National Academy of Arts and finished it in 1971. В 1965 году поступил во Львовский институт декоративного и прикладного искусства и в 1971 году окончил его.
We invite you to visit the Lviv Opera House - and the beauty of the pearl, which is one of the most beautiful buildings in Europe. Приглашаем Вас посетить Львовский Оперный театр - жемчужину и украшение города, который является одним из красивейших сооружений Европы.
For labour "Some basic regulation analysis notions from point of view of logic algebra", Lviv university 25 October 1930 y. condemned to M.O. Zaryc'kyj learned philosophy doctor degree. За работу "Некоторые основные понятия анализа положение с точки зрения алгебры логики", Львовский университет 25 октября 1930 г. присудил М.О.Зарицкому ученую степень доктора философии.
In 1959, Oleg Minko enrolled into the Department of artistic weaving at the Lviv State Institute of Applied and Decorative Arts (now Lviv National Academy of Arts). В 1959 году Минько поступил во Львовский государственный институт прикладного и декоративного искусства на отдел художественного ткачества (сейчас Львовская национальная академия искусств).
Near the hotel «Leopolis» City Hall is, the Lviv Opera House, the Armenian Church, the Latin Cathedral, Church of the Jesuits and many other unique monuments of architecture, which so famous Lviv. Неподалеку от отеля «Леополис» находится городская Ратуша, Львовский оперный театр, Армянская церковь, Латинский кафедральный собор, Костел иезуитов и множество других уникальных памятников архитектуры, которыми так славится Львов.
Больше примеров...
Львовская (примеров 24)
He was educated at the monastery school in Uhniv (today's Lviv Oblast) and in Ostroh. Образование получил в монастырской школе в Угневе (ныне Львовская область) и Остроге.
We intend to achieve it through purchasing all the necessary medical equipment to be used at 25 regional children hospitals' intensive care departments. Dnipropetrovsk, Kherson, Poltava, Lviv, Chernivtsy, Mykolaiv and Zhytomyr regional children's hospitals have already received our help. уже получили Днепропетровская, Херсонская, Полтавская, Львовская, Черновицкая, Житомирская, Закарпатская, Хмельницкая, Сумская, Николаевская и Черниговская областные детские клинические больницы, а также Территориториальное медицинское объединение Nº1 им.
In autumn 1939 Lviv Academy of Veterinary Medicine turned into Lviv Veterinary Institute. Осенью 1939 года Львовская академия ветеринарной медицины стала Львовским ветеринарным институтом.
Lviv Insulator Company have got good traditions of high quality glass insulator's production from Lviv Insulator Plant, one of the largest Europe's producers of hardened glass insulators, and continuued them successfully. От Львовского изоляторного завода, одного из крупнейших в Европе производителей низко- и высоковольтных изоляторов из закаленного и отожженного стекла, "Львовская изоляторная компания" переняла и продолжила традиции производства высококачественных изоляторов.
Workshops will be held at the Lviv City Council and National Lviv Polytechnic University with the participation of numerous guests from Ukraine, Europe, and the US. В помещениях Львовского городского совета и Национального университета «Львовская политехника» проходит учебный семинар для социальных организаций Львова и Львовской области при участии многочисленных гостей из Украины, Европы и США.
Больше примеров...
Львовском (примеров 19)
The Lviv Forum's Vision and Messages for Action Видение и послания в отношении будущих действий, принятые на Львовском форуме
The roots of the University go to 1784 when a veterinary department was set up at Lviv University. Корни национального университета достигают 1784 года, когда во Львовском университете была создана кафедра ветеринарии.
1977-1978 worked as an architect in student design office at Lviv Polytechnic Institute (led by Vira Lyaskovs'ka). В 1977-1978 годах работал архитектором в Студенческом проектно-конструкторском бюро при Львовском политехническом институте (под руководством Веры Лясковской).
In 2004 he finished his studies at the Art Interior Design Department in Lviv National Academy of Arts. В 1998 году окончил учебу в Львовском коледже декоративно-ужыточного искусства им. Ив.
June 12 and 13, Lviv Oblast Rada will host the Ukrainian Cooperative Movement Academic conference. 12 и 13 июня во Львовском Национальном университете имени Ивана Франко, Украинском Католическом Университете и в помещении Львовского областного совета проходит Международная академическая конференция, посвященная теме украинского кооперативного движения.
Больше примеров...
Львовскую (примеров 8)
This programme covers Kyiv, Lviv, Volyn and Donetsk provinces and the Crimean Autonomous Republic. Программа охватывает Киев, Львовскую, Волынскую, Донецкую области и Автономную Республику Крым.
Climbing a 65-meter Lviv city hall with a panoramic overview of downtown. Восхождение на 65-метровую Львовскую ратушу с панорамным обзором центра города.
The railways are split into six territorial railway companies: Donetsk, Lviv, Odesa, Southern, South-Western and Near-Dnipro. Железнодорожная сеть страны разделена на шесть дорог (магистралей): Донецкую, Львовскую, Одесскую, Южную, Юго-Западную и Приднепровскую.
Graduated from Ternopil S. Krushelnycka music school (1973), Lviv state conservatoire (1980; today National Musical Academy) with the specialization - musicology, symphonic bandmaster. С.Крушельницкой (1973), Львовскую государственную консерваторію (1980) по специальностям музыковедение и симфоническое дирижирование.
Earlier the Ukraine 3000 International Charitable Foundation has sent donations of UAH 10,000 each to the officially announced fundraising accounts for Ivano-Frankivsk, Chernivtsi, and Lviv oblasts. Ранее Международный благотворительный фонд «Украина 3000» перечислил на официально анонсированные счета помощи по 10 тысяч гривен в Ивано-Франковскую, Черновицкую и Львовскую области.
Больше примеров...
Львовских (примеров 9)
This novel attracted the attention of Lviv writers and publishers, and for the future writer, it was the beginning of his literary career. Публикация дневника Яна Бжозы обратила на себя внимание львовских литераторов и издателей и стала для будущего писателя началом его литературной карьеры.
November 21, 2010 in a match against FC Karpaty Lviv (0:0) Junior after a collision with goalkeeper Vitaliy Rudenko guests received a serious injury, he carried off the field on a stretcher and taken to the ambulance to the hospital. 21 ноября 2010 года в матче против львовских «Карпат» (0:0) Жуниор после столкновения с вратарём гостей Виталием Руденко получил тяжёлую травму, его вынесли с поля на носилках и отвезли в машине скорой помощи в больницу.
My thoughts are stuck in the web of the streets of Lviv. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
It is exactly from there that the songs of Lviv playboys, who would have been called span in Kyiv, have come to us. Именно оттуда пришли к нам эти песни львовских разгильдяев-батяров, которых не-львовяне назвали бы шпаной.
Halan also took part in a major political demonstration on April 16, 1936, in Lviv, in which the crowd was fired on by Polish police (in total, thirty workers were killed and two hundred injured). Кроме того, он принял участие в крупнейшей политической манифестации 16 апреля 1936 года во Львове, расстрелянной польской полицией (всего было убито тридцать львовских рабочих и ранено двести участников демонстрации).
Больше примеров...
Львовским (примеров 7)
"Wine Tour" will tell you about interesting events and facts related to Lviv winemaking. «Винный тур» расскажет Вам об интересных событиях и фактах, связанных с львовским виноделием.
The member organizations of the Collaborative Partnership on Forests as well as regional and subregional organizations are invited to facilitate implementation of the actions identified by the Lviv Forum. Организациям, входящим в Совместное партнерство по лесам, а также региональным и субрегиональным организациям предлагается содействовать осуществлению мероприятий, рекомендованных Львовским форумом.
On 22 May 1635 Torosowicz made a new confession of faith to the Pope Urban VIII in Rome, and was named Metropolitan of Lviv, with jurisdiction over all Armenians from Poland, Moldova and Wallachia. В 1635 году M. Торосович ещё раз составил католическое исповедание веры перед папой Урбаном VIII в Риме и был провозглашен архиепископом - митрополитом львовским юрисдикции над армянами Польши, Молдавии и Валахии.
Programs continued to be broadcasted, apart from Dovira network, also by the Lviv Oblast Radio and a couple of local radio stations (the Sumy Oblast Radio, Dzvony Radio in Ivano-Frankivsk, and Caritas-Edehem Radio in Chervonohrad). Программы продолжают транслироваться, кроме сети Радио «Довіра», еще Львовским областным радио и несколькими местными радиостанциями (Сумским областным радио, Радио «Дзвони» в Ивано-Франковске, Радио «Карітас-Едегем» в Червонограде).
In 1947 the school moved to Lviv and became the Lviv military-political school (for some time, it was named after M.O.Shchors), occupying the territory of the cadet corps. В 1947 году училище передислоцировалось во Львов и становится Львовским военно-политическим училищем (некоторое время носило имя Николая Щорса), занимая территорию кадетского корпуса.
Больше примеров...
Львовское (примеров 6)
In 1962 Lviv military-political school was transformed into a higher one. В 1962 году Львовское военно-политическое училище преобразовано в высшее.
He drew the attention of the Task Force to the Lviv statement signed by chief justices and senior judges from supreme and constitutional courts in 11 EECCA countries Он обратил внимание Целевой группы на Львовское заявление, подписанное верховными судьями и старшими судьями верховных и конституционных судов 11 стран ВЕКЦА.
After its disbandment, the Lviv Infantry School of the Red Army was stationed there, which was moved to Ostroh a year later. После его расформирования здесь расположилось Львовское пехотное училище Красной Армии, которое через год было передислоцировано в г. Острог.
Everyone who comes in the Lviv dojo Shinkendo has a motive: claw attracts eastern romance, who just like cold steel, who wants to develop the skills of Japanese fencing. У каждого, кто приходит в львовское додзе Синкендо есть свой мотив: когото манит восточная романтика, кому просто нравится холодное оружие, кто хочет овладеть навыками японского фехтования.
1994 - graduated from Lviv State University of Life Safety with honor (earlier - Lviv fire-technical school of MIA of Ukraine). 1994 - закончил с отличием Львовский государственный университет безопасности жизнедеятельности (ранее - Львовское пожарно-техническое училище МВД Украины).
Больше примеров...
Львовские (примеров 6)
Once one of the villages surrounding the city, already mentioned in the XVI century, the Lviv outskirts. Одна из прилегающих к Львову деревень, уже в XVI веке упоминается как львовские пригороды.
Lviv Karpaty are playing superbly this season, being inferior to no one. Ведь львовские «Карпаты» просто отлично играют в нынешнем сезоне, не уступая никому.
And Lviv batyary present by themselves completely different and very bright colouring, and having felt it once, a person cannot muddle it up with something else. А львовские батяры - это совершенно отдельный и очень яркий колорит, который невозможно, раз ощутив, перепутать ни с чем другим.
According to Ukrainian authorities and Lviv Airlines, the shipments never contained weapons. Согласно заявлениям украинских властей и представителей компании «Львовские авиалинии», в партиях грузов никогда не было никакого оружия.
As for this album, here he is performing together with the batyar-band Halychyna, and they are performing Lviv "batyarski" songs. Ну а здесь он выступает в составе батяр-бенда Галичина. И поют они львовские батярские песни.
Больше примеров...
Львовщины (примеров 4)
Excursion acquaints tourists with three locks Lviv - Zolochivs'ki, Podgoretsky and Olesky. Экскурсия знакомит туристов с тремя замками Львовщины - Золочевский, Подгорецкий и Олесько.
Svirzh - Scenic, a romantic castle in the south of Lviv, on the road from Peremyshliany on Bibku. Свирж - Живописный, очень романтичный замок на юге Львовщины, по дороге из Перемышлян на Бибку.
Sightseen tours of Lviv, castles of Lviv region, rest in Carpathians, treatment in sanatoriums of Truskavets and Morshyn. Прием и экскурсии по Львову, замкам Львовщины, отдых в Карпатах, лечение в Трускавце, Моршине.
Lviv governor unwilling to join any party, even the presidential... Около 70 тыс. избирателей Львовщины будут голосовать дома.
Больше примеров...
Львовом (примеров 2)
Moreover, first six trains will allow express traffic between Kyiv, Donetsk, Kharkiv and Lviv. При этом первые шесть поездов позволят организовать скоростное передвижение между Киевом, Донецком, Харьковом и Львовом.
Thanks to our radio intelligence we are almost certain... of two things. Budyonny's Cavalry Army... is waiting near Lviv, while Tukhachevsky is redirecting his 4th Army... to the South-East to strike on Sikorski's troops. Благодаря нашей радиоразведке, мы знаем точно две вещи: что Армия Буденного остается пока подо Львовом, а Тухачевский свою Четвертую Армию направляет на юго-восток и наносит удар по Сикорскому.
Больше примеров...