Английский - русский
Перевод слова Lviv

Перевод lviv с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Львове (примеров 129)
He was an author of first veterinary works in Lviv. Он является также автором первых трудов по ветеринарии во Львове.
The aftershocks, six in total, lasted three minutes and were so strong that masonry buildings in Kiev and Lviv were shaken and the city bells began to ring. Толчки (6 в общей сложности) длились три минуты и были настолько сильны, что каменные здания в Киеве и Львове сотрясались, и городские колокола начали звонить.
He founded the Weigl Institute in Lviv, where he conducted vaccine research. Основал во Львове Институт эпидемиологических исследований, ныне носящий его имя, где он проводил исследования вакцин.
From 1903 he worked as a lawyer and a journalist in Lviv, has worked in a number of publications - "Public voice", "Business" (Lviv), "Council" (Kyiv). С 1903 года работал юристом и журналистом во Львове, сотрудничал в ряде изданий - «Гражданский голос», «Дело» (Львов), «Рада» (Киев).
Facing the lack of high quality and affordable car rental service in Lviv, we decided to set up our own car rental company. We started with providing vehicles to our friends and partners. Столкнувшись с трудностями поиска качественных и доступных услуг проката автомобилей во Львове, мы решили открыть свою небольшую организацию, целью деятельности которой было предоставление автомобилей для обслуживания нескольких организаций, принадлежащих нашим друзьям и партнерам.
Больше примеров...
Львов (примеров 108)
Presentation of the album Nugget , National Museum of Ethnography and Crafts, Lviv, 2012. Презентация альбома «Самородок», Национальный музей этнографии и художественного промысла, Львов, 2012 год.
For the clients of outlets in the following cities: Kyiv, Dnipropetrovsk, Donetsk, Odesa, Kharkiv, Zaporizhya, Kryvy Rih, Mykolayiv, Lviv, Luhansk, Poltava, Sevastopol, Simferopol. Для клиентов подразделений, расположенных в таких городах: Киев, Днепропетровск, Донецк, Одесса, Харьков, Запорожье, Кривой Рог, Николаев, Львов, Луганск, Полтава, Севастополь, Симферополь.
PrJSC MTS Ukraine announces the change of the name of "Super MTS without Account Recharge Lviv" regional tariff to "MTS Ukrainian". ПрАО «МТС Украина» объявляет об изменении названия регионального тарифа «Супер МТС БЕЗ пополнения Львов» на «МТС Украинский».
World-class specialists are to be found in many cities of Ukraine including Kharkov, Lviv and Vinnitsa. Высококлассных специалистов мы подбираем из многих городов Украины, таких как Харьков, Львов, Днепропетровск, Одесса, Симферополь, Донецк и др.
No wonder, the government of Ukraine has declared 2006 - the Year of Lviv! Львов - это места, связанные с жизнью выдающихся деятелей науки и культуры польского, еврейского, немецкого, австрийского, русского, армянского народов.
Больше примеров...
Львова (примеров 75)
Traditionally the best jazz performers of the United States, Europe and Ukraine performed at the three stages in the center of Lviv. Традиционно на трех сценах в центре Львова выступили лучшие джазовые исполнители США, Европы и Украины.
The NTON hotels chain calls your attention to the modern complex of hotel and restaurant named Volter. It is situated not far from the downtown of Lviv from the Lviv-Kyiv highway direction. Сеть гостиниц НТОН предлагает Вам современный гостинично-ресторанный комплекс ВОЛТЕР, расположенный недалеко от центра Львова со стороны трассы Львов-Киев.
In 1944 this educational institution restored its activity in the status of an institute after Lviv liberation and in 1949 the second faculty was opened - Zootechnical (since 1956 - Zooingineering, since 2003 - the faculty of Biology and Technology). В 1944 году после освобождения Львова это учебное заведение возобновил свою деятельность в статусе института и уже в 1949 году был открыт второй факультет - зоотехнический (от 1956 года - зооинженерный, с 2003 года биолого-технологический).
The reasons for this only will be truly realized when our clients discover the brilliance of Lviv's Old Town. Старый центр Львова является одной из самых красивых достопримечательностей Украины.
The Lviv city chairman Andrey Sadoviy, the head of Lviv regional state administration Mykola Kmit' and the general director of «Azovinteks» Olexander Taruta will take part in the ceremony of burring of the symbolic capsule. Участие в торжественном закладывании капсулы примут городской председатель Львова Андрей Садовий, глава Львовской облгосадминистрации Николай Кмить и генеральный директор «Азовинтекс» Александр Тарута.
Больше примеров...
Львовской (примеров 71)
Between May 2007 and January 2008 Viatrovych was a representative of the Ukrainian Institute of National Remembrance for Lviv Oblast. В мае 2007 - январе 2008 года - представитель Украинского института национальной памяти во Львовской области.
In the morning of 16 February protesters left Lviv, Ternopil, Ivano-Frankivsk, Poltava regional administrations. В ночь с 15 на 16 февраля протестующими были разблокированы здания Тернопольской, Ивано-Франковской, Львовской и Полтавской областных администраций.
The Prosecutor of the Lviv region instituted investigations in 2005 into these two cases, which are ongoing. Прокурор Львовской области в 2005 году возбудил по этим двум случаям следствие, которое до сих пор продолжается.
He was a part of a group of progressive intellectuals, united around the Lviv newspaper Dziennik Literacki ("The literary magazine") which continued the traditions of revolutionary romanticism. Входил в группу прогрессивной интеллигенции, объединившейся вокруг львовской газеты «Dziennik Literacki» («Литературный журнал»); продолжатель традиций революционных романтиков.
After completing her studies, she taught music theory at the Lviv Conservatory, Karol Szymanowski's music school and the Frédéric Chopin music school in Lviv, and also conducted research on the musicality of children and adolescents at the Institute of Psychology in Lviv. После окончания университета, преподавала теорию музыки во Львовской консерватории, читала лекции о творчестве Кароля Шимановского и Фредерика Шопена, а также проводила тестирование музыкальных способностей детей и подростков во львовском Институте психологии.
Больше примеров...
Львовского (примеров 50)
President of the painting section in Ukrainian National Union of Artists (Lviv branch) in 2007. Возглавляет живописную секцию львовского отделения Национального союза художников Украины с 2007 г.
In addition, leading enterprises in Ukraine have organized the production of mobility aids for disabled persons and a joint Ukrainian-German enterprise, Gerakl, has been set up on the basis of the Lviv prosthetic works, which produces 10,000 wheelchairs a year. Кроме того, для обеспечения инвалидов средствами передвижения ведущими предприятиями Украины организовано изготовление необходимых средств передвижения, а на базе Львовского протезного завода, выпускающего 10000 инвалидных колясок в год, создано совместное украинско-немецкое предприятие "Геракл".
LAZ-695 Lviv - Soviet and Ukrainian middle class city bus produced by LAZ. ЛАЗ-695 «Львiв» - советский и украинский городской высокопольный автобус среднего класса Львовского автобусного завода.
Starting September 2012, he worked as a Director of the Department of Humanitarian Politics at the Lviv City Council, and acting Deputy Mayor of Lviv for Humanitarian Issues. С сентября 2012 года работал директором департамента гуманитарной политики Львовского горсовета и и. о. заместителя городского головы Львова по гуманитарным вопросам.
Lviv State Choreographic School was established in August 1957 according to the initiative and assistance of regional department of culture and Ivan Franko Lviv National Academic Theatre of Opera and Ballet. Львовская детская хореографическая школа основана в августе 1957 г. решением областного управления культуры при инициативе и содействии дирекции Львовского государственного академического театра оперы и балета им. Ивана Франко.
Больше примеров...
Львовский (примеров 34)
In 1971 he graduated from Lviv Institute of applied and decorative arts. В 1971 окончил Львовский институт прикладного и декоративного искусства.
Ivanna Stavnichaya, the daughter of Bishop Theodos, goes to Lviv University, which opened after the establishment of Soviet power. Иванна Ставничая, дочь архиерея Теодозия, поступает во Львовский университет, открытый после установления советской власти.
Reviewing this decision, the Lviv Court of Appeal affirmed that the period of limitation had not expired. Рассмотрев данное решение, Львовский апелляционный суд также пришел к выводу, что срок исковой давности не истек.
Education: Lviv National Polytechnic Institute (major in Economics), PhD in Economics. Образование: Львовский политехнический институт (специальность «Инженер-экономист»), Доктор экономических наук.
Under the leadership of Geninson in Kyiv, the main sports complex of the country NSC Olimpiyskiy was restored and opened, and the Lviv stadium "Arena Lviv" was built. Под руководством Генинсона в Киеве был отреставрирован и открыт главный спортивный комплекс страны НСК «Олимпийский», а также построен львовский стадион «Львов Арена».
Больше примеров...
Львовская (примеров 24)
A series of photographs of the palace in Rozdol (Lviv region) is added to photo galleries. В раздел «Фотогалереи» добавлена серия фотографий дворца в Роздоле (Львовская область).
In 1959, Oleg Minko enrolled into the Department of artistic weaving at the Lviv State Institute of Applied and Decorative Arts (now Lviv National Academy of Arts). В 1959 году Минько поступил во Львовский государственный институт прикладного и декоративного искусства на отдел художественного ткачества (сейчас Львовская национальная академия искусств).
Lviv National Art Gallery, Lviv, Ukraine 2013 Poetics of the Absurd, Gallery la Brique, Frankfurt, Germany 2012 Metagraphics: Alexander Aksinin. Львовская галерея искусств, Львов, Украина 2013 Поэтика Абсурда, Галерея la Brique, Франкфурт-на-Майне, Германия 2012 Metagraphics: Александр Аксинин.
Its organizers are the Ministry of Education and Science of Ukraine, Lviv Oblast Rada, Lviv Oblast State Administration, Ukrainian Global Coordinating Council, Lviv Polytechnic National University, and International Institute for Education, Culture, and Contacts with Diaspora. Ее организаторами выступили Министерство образования и науки Украины, Львовский областной совет, Львовский областная государственная администрация, Украинский Всемирный Координационный Совет, Национальный университет «Львовская политехника» и Международный институт образования, культуры и связей с диаспорой.
Lviv Insulator Company have got good traditions of high quality glass insulator's production from Lviv Insulator Plant, one of the largest Europe's producers of hardened glass insulators, and continuued them successfully. От Львовского изоляторного завода, одного из крупнейших в Европе производителей низко- и высоковольтных изоляторов из закаленного и отожженного стекла, "Львовская изоляторная компания" переняла и продолжила традиции производства высококачественных изоляторов.
Больше примеров...
Львовском (примеров 19)
The Lviv Forum's Vision and Messages for Action Видение и послания в отношении будущих действий, принятые на Львовском форуме
The Lviv Forum brought together different stakeholders, policymakers and international experts to share experiences and explore opportunities for implementing the concepts and requirements of a green economy in the forest sector. На Львовском форуме различные заинтересованные стороны, лица, ответственные за разработку политики, и международные эксперты обменялись опытом и обсудили возможности для применения концепций и требований «зеленой» экономики в лесном секторе.
The outcome of the symposiums in London and Lviv were contained in the London Bridge Statement and Lviv Statement respectively. Результаты симпозиумов в Лондоне и Львове отражены соответственно в заявлении "Лондон Бридж" и Львовском заявлении.
Pictures are stored in the art gallery Pukhovichi Local History Museum (Marjina Horka, Belarus), Lviv National Literary-Memorial Museum of Ivan Franko (Lviv, Ukraine), private collection. Картины хранятся в художественной галерее Пуховичского краеведческого музея (г. Марьина Горка, Беларусь), Львовском национальном литературно-мемориальном музее Ивана Франко (г. Львов, Украина), частных коллекциях.
June 12 and 13, Lviv Oblast Rada will host the Ukrainian Cooperative Movement Academic conference. 12 и 13 июня во Львовском Национальном университете имени Ивана Франко, Украинском Католическом Университете и в помещении Львовского областного совета проходит Международная академическая конференция, посвященная теме украинского кооперативного движения.
Больше примеров...
Львовскую (примеров 8)
He studied at the 12th male school, in 1954 he graduated from the Lviv school number 35. Учился в 12-й мужской школе, в 1954 году окончил львовскую школу Nº 35.
The railways are split into six territorial railway companies: Donetsk, Lviv, Odesa, Southern, South-Western and Near-Dnipro. Железнодорожная сеть страны разделена на шесть дорог (магистралей): Донецкую, Львовскую, Одесскую, Южную, Юго-Западную и Приднепровскую.
Earlier the Ukraine 3000 International Charitable Foundation has sent donations of UAH 10,000 each to the officially announced fundraising accounts for Ivano-Frankivsk, Chernivtsi, and Lviv oblasts. Ранее Международный благотворительный фонд «Украина 3000» перечислил на официально анонсированные счета помощи по 10 тысяч гривен в Ивано-Франковскую, Черновицкую и Львовскую области.
After the annexation of Western Ukraine to the USSR in 1939, Lviv Art Gallery was enriched with nationalised private collections containing plenty of wonderful works by Western Europeans. После присоединения к Украине западноукраинских земель в 1939 году в Львовскую картинную галерею влились национализированные частные коллекции, в составе которых было немало первоклассных работ западноевропейских живописцев.
The Special Rapporteur first examined the import of some 20,000 tons of acid tars (neutralized residual tars) from Hungary to the Lviv region between 2002 and 2004. Специальный докладчик сначала изучил информацию о ввозе в период 20022004 годов приблизительно 20000 т кислых гудронов (нейтрализированные продукты переработки нефти) из Венгрии в Львовскую область.
Больше примеров...
Львовских (примеров 9)
Nature here, as in our Stepan Bandera, Lviv Holohory - just gorgeous. Природа здесь, как и в наших Медоборах, львовских Гологорах - просто замечательная.
Two additional Lviv parishes soon followed suit and subsequently the same steps were taken by a few hundred parishes throughout Galicia. Вскоре два львовских прихода сделали то же, а затем эти шаги повторили несколько сотен приходов по всей Галичине.
This novel attracted the attention of Lviv writers and publishers, and for the future writer, it was the beginning of his literary career. Публикация дневника Яна Бжозы обратила на себя внимание львовских литераторов и издателей и стала для будущего писателя началом его литературной карьеры.
November 21, 2010 in a match against FC Karpaty Lviv (0:0) Junior after a collision with goalkeeper Vitaliy Rudenko guests received a serious injury, he carried off the field on a stretcher and taken to the ambulance to the hospital. 21 ноября 2010 года в матче против львовских «Карпат» (0:0) Жуниор после столкновения с вратарём гостей Виталием Руденко получил тяжёлую травму, его вынесли с поля на носилках и отвезли в машине скорой помощи в больницу.
It is exactly from there that the songs of Lviv playboys, who would have been called span in Kyiv, have come to us. Именно оттуда пришли к нам эти песни львовских разгильдяев-батяров, которых не-львовяне назвали бы шпаной.
Больше примеров...
Львовским (примеров 7)
The member organizations of the Collaborative Partnership on Forests as well as regional and subregional organizations are invited to facilitate implementation of the actions identified by the Lviv Forum. Организациям, входящим в Совместное партнерство по лесам, а также региональным и субрегиональным организациям предлагается содействовать осуществлению мероприятий, рекомендованных Львовским форумом.
On 22 May 1635 Torosowicz made a new confession of faith to the Pope Urban VIII in Rome, and was named Metropolitan of Lviv, with jurisdiction over all Armenians from Poland, Moldova and Wallachia. В 1635 году M. Торосович ещё раз составил католическое исповедание веры перед папой Урбаном VIII в Риме и был провозглашен архиепископом - митрополитом львовским юрисдикции над армянами Польши, Молдавии и Валахии.
In 1952, he graduated from the Frunze Military Academy, and from 1953 to 1960 he commanded the Lviv Military School; 1960 to 1965 the Baku Higher Military Command School; and from 1965 to 1973 the Moscow Suvorov Military School. В 1953-1960 годах командовал Львовским военным училище, в 1960-1965 годах - Бакинским высшим общевойсковым командным училищем, в 1965-1973 годах - Московским суворовским военным училищем.
In autumn 1939 Lviv Academy of Veterinary Medicine turned into Lviv Veterinary Institute. Осенью 1939 года Львовская академия ветеринарной медицины стала Львовским ветеринарным институтом.
In 1947 the school moved to Lviv and became the Lviv military-political school (for some time, it was named after M.O.Shchors), occupying the territory of the cadet corps. В 1947 году училище передислоцировалось во Львов и становится Львовским военно-политическим училищем (некоторое время носило имя Николая Щорса), занимая территорию кадетского корпуса.
Больше примеров...
Львовское (примеров 6)
In 1962 Lviv military-political school was transformed into a higher one. В 1962 году Львовское военно-политическое училище преобразовано в высшее.
He drew the attention of the Task Force to the Lviv statement signed by chief justices and senior judges from supreme and constitutional courts in 11 EECCA countries Он обратил внимание Целевой группы на Львовское заявление, подписанное верховными судьями и старшими судьями верховных и конституционных судов 11 стран ВЕКЦА.
In 1999 Lviv State Television produced the film Poetic Theatre of Victoria Kovalchuk directed by Evgenij Bondarenko. В 1999 году Львовское телевидение сняло фильм «Поэтический театр Виктории Ковальчук» (режиссёр Е. Г. Бондаренко).
Everyone who comes in the Lviv dojo Shinkendo has a motive: claw attracts eastern romance, who just like cold steel, who wants to develop the skills of Japanese fencing. У каждого, кто приходит в львовское додзе Синкендо есть свой мотив: когото манит восточная романтика, кому просто нравится холодное оружие, кто хочет овладеть навыками японского фехтования.
1994 - graduated from Lviv State University of Life Safety with honor (earlier - Lviv fire-technical school of MIA of Ukraine). 1994 - закончил с отличием Львовский государственный университет безопасности жизнедеятельности (ранее - Львовское пожарно-техническое училище МВД Украины).
Больше примеров...
Львовские (примеров 6)
Once one of the villages surrounding the city, already mentioned in the XVI century, the Lviv outskirts. Одна из прилегающих к Львову деревень, уже в XVI веке упоминается как львовские пригороды.
Lviv Karpaty are playing superbly this season, being inferior to no one. Ведь львовские «Карпаты» просто отлично играют в нынешнем сезоне, не уступая никому.
From 8 November 2002 to 5 August 2003, Katex Mine Guinea imported six consignments of air cargo using the Ukraine-based company Lviv Airlines. С 8 ноября 2002 года по 5 августа 2003 года компания «Катекс майн Гини» импортировала шесть партий воздушных грузов, использовав базирующуюся в Украине компанию «Львовские авиалинии».
And Lviv batyary present by themselves completely different and very bright colouring, and having felt it once, a person cannot muddle it up with something else. А львовские батяры - это совершенно отдельный и очень яркий колорит, который невозможно, раз ощутив, перепутать ни с чем другим.
According to Ukrainian authorities and Lviv Airlines, the shipments never contained weapons. Согласно заявлениям украинских властей и представителей компании «Львовские авиалинии», в партиях грузов никогда не было никакого оружия.
Больше примеров...
Львовщины (примеров 4)
Excursion acquaints tourists with three locks Lviv - Zolochivs'ki, Podgoretsky and Olesky. Экскурсия знакомит туристов с тремя замками Львовщины - Золочевский, Подгорецкий и Олесько.
Svirzh - Scenic, a romantic castle in the south of Lviv, on the road from Peremyshliany on Bibku. Свирж - Живописный, очень романтичный замок на юге Львовщины, по дороге из Перемышлян на Бибку.
Sightseen tours of Lviv, castles of Lviv region, rest in Carpathians, treatment in sanatoriums of Truskavets and Morshyn. Прием и экскурсии по Львову, замкам Львовщины, отдых в Карпатах, лечение в Трускавце, Моршине.
Lviv governor unwilling to join any party, even the presidential... Около 70 тыс. избирателей Львовщины будут голосовать дома.
Больше примеров...
Львовом (примеров 2)
Moreover, first six trains will allow express traffic between Kyiv, Donetsk, Kharkiv and Lviv. При этом первые шесть поездов позволят организовать скоростное передвижение между Киевом, Донецком, Харьковом и Львовом.
Thanks to our radio intelligence we are almost certain... of two things. Budyonny's Cavalry Army... is waiting near Lviv, while Tukhachevsky is redirecting his 4th Army... to the South-East to strike on Sikorski's troops. Благодаря нашей радиоразведке, мы знаем точно две вещи: что Армия Буденного остается пока подо Львовом, а Тухачевский свою Четвертую Армию направляет на юго-восток и наносит удар по Сикорскому.
Больше примеров...